Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
3-867-449-11 (1)
Color Monitor
P76
GB
Operating Instructions
FR
Mode d’emploi
DE
Bedienungsanleitung
ES
Manual de instrucciones
IT
Istruzioni per l’uso
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Getting Started Getting Started DANGER To avoid shock hazard: • Do not remove the covers. • Do not operate this product unless the stand is attached. • Do not connect or disconnect this product during an electrical storm. • The power cord plug must be connected to a properly wired and grounded power outlet. • Any equipment to which this product will be attached must also be connected to properly wired and grounded power outlets. • To isolate the monitor from the electrical supply, you must remov
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
PELIGRO Para evitar riesgos de descargas eléctricas: • No retire bajo ningún concepto las cubiertas. • No maneje el monitor sin antes acoplar el soporte. • No conecte ni desconecte el equipo de una toma de alimentación durante una tormenta eléctrica. • El cable de alimentación debe estar conectado a un enchufe debidamente cableado y con toma de tierra. • Cualquier equipo al que se vaya a conectar este producto también debe estar conectado a tomas de alimentación cableadas y conectadas a tierra
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Getting Started Getting Started FARE Slik unngår du fare for elektrisk støt: • Ikke ta av dekslene. • Ikke bruk produktet dersom sokkelen ikke er montert. • Ikke koble produktet til eller fra under tordenvær. • Pluggen på strømledningen må kobles til korrekt montert og jordet strømuttak. • Utstyr som dette produktet eventuelt blir koblet til, må også kobles til korrekt montert og jordet strømuttak. • For å isolere skjermen fra strømkilden må du ta ut pluggen fra strømuttaket. Strømuttaket bør væ
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
TEHLÜKE Elektrik arpmasÝ tehlikesinden kaÝnmak iin: • KapaklarÝ ÝkarmayÝnÝz. • Bu cihazÝ kaidesine takÝlÝ durumda deÛilken alÝßtÝrmayÝnÝz. • Bu cihazÝ elektriksel fÝrtÝna sÝrasÝnda prize takmayÝnÝz veya prizden ÝkarmayÝnÝz. • Elektrik kablosunun fißi, elektrik ve toprak baÛlantÝlarÝ usulne uygun olarak yapÝlmÝß bir prize takÝlmalÝdÝr. • Bu cihazÝn baÛlanacaÛÝ diÛer tm cihazlar da elektrik ve toprak baÛlantÝlarÝ usulne uygun olarak yapÝlmÝß prize takÝlmÝß olmalÝdÝr. • Monitrn elektrikl
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Getting Started Getting Started English GB F ES C
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Edition 1 This publication could contain technical inaccuracies or typographical errors. Changes are made periodically to the information herein; these changes will be made in later editions. IBM may make improvements and/or changes in the product(s) and/or program(s) at any time. It is possible that this publication may contain reference to, or information about, IBM products (machines and programs), programming, or services that are not announced in your country. Requests for copies of this pu
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Getting Started TABLE OF CONTENTS Getting started Precautions ...................................................................................................... 2 Identifying Parts and Controls ..................................................................... 3 Setup ................................................................................................................. 4 Customizing Your Monitor Selecting the On-screen Display Language ..........................................
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Getting started Getting Started Use of the Tilt-Swivel Precautions This monitor can be adjusted within the angles shown Installation below. To find the center of the monitor’s turning radius, align the center of the monitor’s screen with the centering • Prevent internal heat build-up by allowing adequate air dots on the stand. circulation. Do not place the monitor on surfaces (rugs, Hold the monitor at the bottom with both hands when you blankets, etc.) or near materials (curtains, draperies) th
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Getting Started Getting Started Identifying Parts and Controls See the pages in parentheses for further details. Front Rear 1? (reset) button (page 13) 6 AC IN connector (page 4) GB Resets the adjustments to the factory settings. Provides AC power to the monitor. 2¬ (brightness) down and up (./>) buttons 7 Video input connector (HD15) (page 4) F (pages 5 – 13) Inputs RGB video signals (0.700 Vp-p, positive) and Adjust the picture brightness. SYNC signals. ES Function as the (./>) buttons when ad
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Getting Started Step 4: Turn on the monitor and computer Setup This monitor works with platforms running at horizontal frequencies between 30 and 96 kHz. Step 5: Adjust the monitor’s controls according to your personal preference Step 1: Make sure the computer and monitor are switched off The installation of your monitor is complete. Note If no picture appears on the screen and “MONITOR IS WORKING” Step 2: Connect the monitor to the or “MONITOR IS IN POWER SAVE MODE” appears on the screen, compu
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Customizing Your Monitor Getting Started Customizing Your Monitor Before adjusting Introducing the On-screen • Connect the monitor and the computer, and turn them on. Display System Selecting the On-screen Display Most adjustments are made using the MENU OSD. Language MENU OSD If you need to change the OSD language, see “Using the Press the button to display the MENU OSD. LANGUAGE On-screen Display” on page 10. This MENU OSD contains links to the other OSDs described The default setting is Eng
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Customizing Your Monitor 4 Press the ? // buttons to adjust the settings. Using the SIZE/CENTER On- screen Display The SIZE/CENTER settings allow you to adjust the picture’s size, centering or zoom. Once the setting is adjusted, it will be stored in memory for Select To the current input signal. (Horizontal Centering) / . . . to move the picture right ? . . . to move the picture left 1 Press the button. The MENU OSD appears. (Vertical Centering) / . . . to move the picture up ? . . . to move t
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Getting Started Customizing Your Monitor 4 Press the ? // buttons to adjust the settings. Using the GEOMETRY On- screen Display The GEOMETRY settings allow you to adjust the shape and orientation of the picture. Once the (Rotation) is adjusted, it will be stored in For Press memory for all input signals received. All other adjustments (Rotation) / . . . to rotate the picture clockwise will be stored in memory for the current input signal. ? . . . to rotate the picture counterclockwise 1 Press
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
Customizing Your Monitor 3 Press the . /> buttons to select the color temperature. Using the COLOR On-screen Display You can change the monitor’s color temperature. For example, you can adjust or change the colors of a picture on the screen to match the actual colors of the printed picture. Once the setting is adjusted, it will be stored in memory for There are two color temperature modes in the OSD. all input signals received. The preset adjustments are 9,300K and 5,000K. 1 Press the button.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Getting Started Customizing Your Monitor 4 Press the ?// buttons to adjust the settings. Using the CONVERGENCE On- screen Display The CONVERGENCE settings allow you to adjust the quality of the picture by controlling the convergence. The convergence refers to the alignment of the red, green, For Press and blue color signals. / . . . to shift red shadows to the right If you see red or blue shadows around letters or lines, adjust and blue shadows to the left (Horizontal Convergence) the convergen
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Customizing Your Monitor Using the LANGUAGE On- Using the OPTION On-screen screen Display Display English, French, German, Spanish, Italian, Dutch, Swedish, The OPTION OSD allows you to manually degauss the Russian and Japanese versions of the OSDs are available. screen, adjust the moire cancellation level, and adjust the OSD position. It also allows you to lock the controls. 1 Press the button. The MENU OSD appears. Degaussing the screen The monitor screen is automatically degaussed (demagne
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
Getting Started Customizing Your Monitor Adjusting the moire Changing the on-screen display position If elliptical or wavy patterns appear on the screen, adjust the You can change the OSD position (for example, when you moire cancellation level. want to adjust the picture behind the OSD). 1 Press the button. 1 Press the button. The MENU OSD appears. The MENU OSD appears. 2 Press the ./> buttons to select “ OPTION” and 2 Press the ./> buttons to select “ OPTION,” and press the button again. pr
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Customizing Your Monitor Locking the controls Using the HELP On-screen Display You can protect adjustment data by locking the controls. The HELP OSD contains helpful hints and information 1 Press the button. about this monitor. If your monitor is displaying symptoms The MENU OSD appears. that match those listed in the HELP OSD, follow the on- screen instructions to resolve the problem. If the symptoms do not match those listed in the HELP OSD or if the problem persists, see “Troubleshooting” o