Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
®
PORTABLE
AIR CONDITIONER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts,
accessories or service call: 1-800-253-1301
or visit our website at... www.whirlpool.com
In Canada, call for assistance, installation
and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at... www.whirlpool.ca
ACONDICIONADOR DE
AIRE PORTÁTIL
Manual de uso y cuidado
Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento,
rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico,
llame
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
TABLE OF CONTENTS AIR CONDITIONER SAFETY .........................................................3 Normal Sounds...........................................................................12 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................4 PORTABLE AIR CONDITIONER CARE ......................................12 Parts .............................................................................................4 Draining the Air Conditioner.................................
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
AIR CONDITIONER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immedia
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
INSTALLATION REQUIREMENTS Parts Location Requirements The flexible exhaust hose allows placement of the air Parts supplied conditioner between 21⁵⁄₈" and 70⁵⁄₈" (55 cm and 180 cm) Check that all parts are included in parts package. from window or door. Portable air conditioners are designed as supplemental heating and cooling to local areas within a room. A Vertical Slide Window B C D E F 5 5 21 /8" - 70 /8" G (55 - 180 cm) Horizontal Slide Window H I J 5 5 L /8 21 " - 70 /8" K (55 - 18
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
RESET TEST Electrical Requirements WARNING WARNING Electrical Shock Hazard Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. fire, or electrical s
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Air Conditioner Remove packaging materials Remove and dispose of/recycle packaging materials. WARNING Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the air conditioner. Rub a small amount of liquid dish soap Excessive Weight Hazard over the adhesive with your fingers. Wipe with warm water Use two or more people to move and install and dry. air conditioner. Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable Failure to do so can
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
6. Slide the exhaust adapter with flexible exhaust hose attached 4. Attach the rain cover bracket assembly to the window slider into the slots on each side of the appliance exhaust. kit with the screws and nuts provided. NOTE: The holes in the window slider kit are positioned for B attaching either the vertical slide window rain cover bracket or the horizontal slide window rain cover bracket. Rain Cover Assembly A A C D B A. Slot for mounting exhaust adapter C. Power cord B. Appliance exhaus
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Vertical Slide Window Horizontal Slide Window For casement window installation, the window slider kit may be installed vertically with the window slider kit opening at the bottom. PORTABLE AIR CONDITIONER USE Starting Your Portable Air Conditioner Models with Heat FAN HEAT COOL SLEEP C ON DRY LM H F OFF SET TEMP SET TIME AUTO Models without Heat FAN HEAT COOL SLEEP C ON DRY LM H F OFF SET TEMP SET TIME AUTO NOTES: Mode In the event of a power failure, your air conditioner will operate at t
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Fan Only Mode Heat Mode (Heating Models Only) Serves only to move air. Fan speed is set by user. Heat mode heats the room. Temperature and fan speed are set by user. 1. Press POWER to start the air conditioner. 1. Press POWER to start the air conditioner. 2. Press MODE to choose Heat. 2. Press MODE to choose Fan. HEAT 3. Choose fan speed. See “Fan Speed.” FAN 4. Choose temperature. See “Temperature.” 3. Choose fan speed. See “Fan Speed.” Auto Mode (Cooling Only) Cool Mode Auto mode cools the
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
MODE TIMER 3. Press SLEEP. Timer Delay 4. Press the Timer plus or minus button to change delay time (0.5 to 24 hours). To set the Timer for a 1- to 24-hour delay until the air conditioner turns off (the air conditioner must be On): 1. Press the TIMER plus button. Display will show remaining hours before air conditioner will turn off. SLEEP ON OFF 5. To cancel the Sleep mode, press SLEEP again. SET TIME Using the Remote Control 2. Press the plus or minus button to adjust the delay time (1 t
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
MODE TIMER To Select the Mode To Set the Temperature NOTE: To select Dry mode, see “To select the Dry mode” later in To raise the temperature: this section. Press the plus button to increase the temperature 1º. 1. Press MODE to choose Fan, Cool, Heat (heating models only) or Auto. +ºF The following symbols will be displayed. To lower the temperature: Fan—Fan mode. Press the minus button to decrease the temperature 1º. Snowflake—Cool mode. Sun—Heat mode (heating models only). -ºF Tria
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
9. Press TIMER. Remote control display will show remaining 3. Press SLEEP. hours before air conditioner will turn on. 10. Press the Hr button to change delay time (1 to 18 hours). 11. Press SEND. Remote control display will show remaining 4. Press the Hr button to change the delay time (1 to 7 hours). hours before air conditioner will turn on. 5. Press SEND. To clear Timer delay program: 6. To cancel the Sleep mode, press SLEEP again. 1. Press TIMER until the time of day appears in the displa
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Cleaning the Outside Storing After Use 1. Unplug air conditioner or disconnect power. 1. Remove drain plug and drain water completely. 2. Remove the filter and clean separately. See “Cleaning the Air 2. Run air conditioner with fan only for approximately 12 hours Filter.” to dry the air conditioner. 3. Wipe outside of air conditioner with a soft, damp cloth. 3. Unplug air conditioner. 4. Plug in air conditioner or reconnect power. 4. Remove flexible exhaust hose and store with air conditioner
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
The air conditioner is in a heavily occupied room, or heat- Air outlet is blocked. Clear air outlet. producing appliances are in use in the room. Use exhaust Set temperature is too high. Lower set temperature. vent fans while cooking or bathing and try not to use heat- producing appliances during the hottest part of the day. Portable air conditioners are designed as supplemental Air conditioner cycles on and off too much cooling to local areas within a room. A higher capacity air condit
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
WHIRLPOOL CORPORATION APPLIANCE WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this product is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for FSP replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship or replace the product at our discretion. Service must be provided by a Whirlpool designated service company
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de adver
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
REQUISITOS DE INSTALACIÓN Piezas Requisitos de ubicación La manguera de escape flexible permite ubicar el Piezas proporcionadas acondicionador de aire entre 21⁵⁄₈" y 70⁵⁄₈" (55 cm y 180 cm) Verifique que estén todas las piezas en el paquete de piezas. desde la puerta o ventana. Los acondicionadores de aire portátiles están diseñados para proporcionar calefacción y enfriamiento complementario a A áreas locales dentro de una habitación. B Ventana deslizante vertical C D E F G 5 5 /8 21 "
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
RESET TEST Requisitos eléctricos ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede oc
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desempaque el acondicionador de aire Quite los materiales de empaque Quite y deshágase debidamente de todos los materiales de ADVERTENCIA embalaje. Quite las cintas y los residuos de goma del acondicionador de aire antes de encenderlo. Frote un poco Peligro de Peso Excesivo de detergente líquido para vajillas sobre el adhesivo con los Use dos o más personas para mover e instalar dedos. Limpie con agua tibia y seque. el acondicionador de aire. No use instrume
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
6. Deslice el adaptador de escape de la unidad con la manguera Ensamblaje de la cubierta contra la lluvia del escape flexible sujetada a las ranuras en cada lado del escape de la unidad. A B D B A C C A. Soporte para la cubierta C. Rejilla de salida A. Ranura para montar el adaptador C. Cable de suministro de contra la lluvia D. Adaptador del escape del escape de la unidad energía B. Cubierta contra la lluvia de la ventana B. Escape de la unidad 5. Abra la ventana. Instalación para ventan