Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
Operating Manual
Bedienungsanleitung
Air Filtertrolley
Luftfiltertrolley
97612
2
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
English...................................................................................................................... 4-14 Deutsch..................................................................................................................15-26 2
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Contents 1 Please observe the following...................................................................................... 4 1.1 Emphasized Sections....................................................................................................4 1.2 Items Supplied............................................................................................................... 4 1.3 For Your Safety....................................................................................
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
1 Please observe the following For safe and successful operation of the unit, read these instructions completely. If the instructions are not observed, the manufacturer can assume no responsibility. Be sure to retain this manual for future reference. Refer to the technical data sheet for the LOCTITE-product used at www.loctite.com or contact your local technical department. 1.1 Emphasized Sections Warning! Refers to safety regulations and requires safety measures that protect th
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
1 Please observe the following 1.3 For Your Safety Damage to the power cord or the housing can result in contact with live electrical parts. Check the power cord and the unit before each use. If the power cord or the unit is damaged, do not operate! Replace a damaged power cord with a new one. Do not remove, by-pass or disable any safety device! It can result in damage to the unit and is therefore prohibited! Never use the Filtertrolley without the filter! Unplug
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
2 Description 2.1 Theory of Operation The suction hose or the suction arm (both accessories) has to be placed near the bonding place. The unit exhausts the polluted air and blows out the cleaned air at the air outlet. The combination of pre-filter and activated carbon guarantees a high filtration efficiency of unhealthy gases, vapor and fumes. The large surface area and small particle size of the actuated carbon maximizes absorption of polluted air. Whenever adhesive vapor
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
2 Description 2.2 Displays, Operating Elements and Connections 12, 13 11 10 1 9 8 2 3 4 5 7 6 1 Extendible Telescopic Bar 7 Air Outlet 2 Filter Indicator for clogged filter (LED 8 Snap Lock two-colored) 9 Filter 3 Power Switch 10 Air Distribution Plate 4 Stepless Adjustable Air Flow 11 Suction Flange Controller 12 Suction Hose 5 Fan 13 The Suction Arm (not shown). 12 and 13 are accessories. 6 Power Connection with Fuse 5 A, They h
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
3 Technical Data Power Supply 230 V AC, 50 Hz Power Consumption 150 W Power Protection 5 A, time-lag Protection Class I acc. to EN 60 335 Max. Air Flow 170 m³/h Constant Air Flow 80 m³/h at 1,400 Pa Max. Vacuum 2,800 Pa Dimensions (width x height x depth): 450 mm * 530 – ~860 mm * 340 mm 17.7” * 20.9 – ~34” * 13.4” Ambient Operating Temperature +10°C to +45°C (50°F to 113°F) Storage Temperature +5°C to +55°C (41°F to 131°F) Relative Humidity for Storage Ma
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
4 Installation 4.1 Environmental and Operating Conditions – Do not operate if there is a danger of condensing humidity or condensation. – Do not splash with water! 4.2 Connecting the Unit • Connect power cord to the unit. 4.3 Connecting the Suction Hose The Air Filtertrolley can be equipped via a Y splitter with two suction hoses for supplying two workplaces. This y splitter has to be mounted before the suction hose is mounted. The Y splitter has to be ordered separately.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
4 Installation 4.4 Connecting the Suction Arm • Unscrew connecting piece. • Mount the arm connector to the unit, using the original screws. The arm connector is supplied with the suction arm. • Put the inlet pipe through the hood. • Mount the prepared hood to the suction arm • Mount the preassembled suction arm to the arm connector. 10
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
5 Operation Operation • Place the suction hose or suction arm at the workplace. • Connect power plug. • Switch on the unit. Shutdown • Switch off the unit. • Disconnect the power cord. Returning to Operation • Check, if the suction hose is at the right place. • Connect the power cord. • Switch on the unit. 6 Cleaning and Maintenance 6.1 General Instructions The combination of pre-filter and activated carbon guarantees a high filtration efficiency of unhea
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
7 Troubleshooting Type of Malfunction Possible Causes Corrections Air Filtertrolley does not run – Unit is not connected to a power • Connect the power cord. (Fan can not be heard and supply. LED does not light). – Unit is switched off. • Switch on the unit. – Malfunction in the device or the • Loctite Service electronic control. Not enough suction capacity – Filter 9 is clogged or worn. • Replace filter. (LED lights red). – Air passage is blocked. • Check air inlet and outlet
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
8 Annex 8.1 Accessories and Spare Parts Pos. No. Description Loctite Order No. Suction Arm, 3 cardans, max. range 950 mm, with hood 8991090 Suction Hose, length 2 m 8991091 Filter, new 97968 Replacement filter 97969 Y-Splitter to connect 2 hoses 8991096 8.2 Declaration of EC Conformity Declaration of Conformity The Manufacturer Henkel Loctite Deutschland GmbH according to the EC regulations Arabellastraße 17 D-81925 München declares that the unit designated in t
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
8 Annex 8.3 Warranty (excluding Germany) STANDARD WARRANTY CLAUSE FOR USERS IN EUROPE Loctite expressly warrants that all products referred to in this Operating Manual under Air Filtertrolley 97612 (hereafter called “Products”) shall be free from defects in materials and workmanship. Loctite’s liability shall be limited, at its option, to replacing those Products which are shown to be defective either in materials or workmanship or to credit to the purchaser the amount of the purcha
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Inhaltsverzeichnis 1 Bitte beachten Sie...................................................................................................... 16 1.1 Hervorhebungen..........................................................................................................16 1.2 Lieferumfang................................................................................................................ 16 1.3 Zu Ihrer Sicherheit ..........................................................
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
1 Bitte beachten Sie Für den gefahrlosen und erfolgreichen Einsatz des Gerätes diese Anleitung vollständig lesen. Werden die Anweisungen nicht befolgt, übernimmt der Hersteller keine Garantie. Diese Bedienungsanleitung für eine spätere Verwendung aufbewahren. Weitere Informationen finden Sie auf dem technischen Datenblatt des verwendeten LOCTITE-Produkts unter www.loctite.com , oder wenden Sie sich an die technische Serviceabteilung von Loctite. 1.1 Hervorhebungen Gefahr! Verwe
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
1 Bitte beachten Sie 1.3 Zu Ihrer Sicherheit Bei Schäden am Netzkabel oder Gehäuse kann es zu Berührungen spannungsführender Teile kommen. Vor jedem Gebrauch Netzkabel und Gerät kontrollieren. Ein beschädigtes Netzkabel oder Gerät nicht in Betrieb nehmen! Das beschädigte Netzkabel durch ein neues ersetzen. Sicherheitseinrichtungen dürfen nicht entfernt, umgangen oder deaktiviert werden! Dies kann zur Beschädigung des Gerätes führen und ist daher verboten! Der Filtertrol
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
2 Beschreibung 2.1 Funktionsbeschreibung Der Saugschlauch oder Saugarm (beides Zubehör) muss möglichst nahe an der Klebestelle platziert werden. Das Gerät saugt die verunreinigte Luft ab und bläst die gereinigte Luft am Luftauslass aus. Die Kombination aus Vorfilter und Aktivkohle garantiert eine äußerst effiziente Filterung gesundheitsschädlicher Gase, Dämpfe und Rauch. Die große Oberfläche und geringe Partikelgröße der Aktivkohle sorgen für eine maximale Aufnahme verunreinigter
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
2 Beschreibung 2.2 Anzeigen, Bedienelemente und Anschlüsse 12, 13 11 10 1 9 8 2 3 4 5 7 6 1 Ausziehbarer Teleskopgriff 7 Luftauslass 2 Filteranzeige für verstopften Filter 8 Schnappverschluss (zweifarbige LED) 9 Filter 3 Netzschalter 10 Luftverteilungsplatte 4 Stufenlos regulierbare 11 Saugleitungsflansch Luftstromsteuerung 12 Saugschlauch 5 Ventilator 13 Der Saugarm (nicht dargestellt). 12 und 13 sind Zubehör und 6 Netzanschluss mit mittelt
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
3 Technische Daten Netzanschluss 230 V AC, 50 Hz Leistungsaufnahme 150 W Netzsicherung 5 A, mittelträge Schutzklasse I gem. EN 60 335 Max. Luftstrom 170 m³/h Konstanter Luftstrom 80 m³/h bei 1.400 Pa Max. Unterdruck 2.800 Pa Abmessungen (Breite x Höhe x Tiefe): 450 mm x 530 – ca. 860 mm x 340 mm Umgebungstemperatur bei Betrieb +10°C bis +45°C Lagertemperatur +5°C bis +55°C Relative Luftfeuchtigkeit bei Lagerung Max. 50 % Gewicht ca. 18 kg Lärmpegel 49