Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DEL PROPIETARIO
MANUAL DO UTILIZADOR
AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE)
For general public use
CLIMATISEUR (TYPE SEPARE) Pour utilisation grand public
KLIMAGERÄT (GETEILTE AUSFÜHRUNG) Für allgemeine Verwendung
CONDIZIONATORE D’ARIA (TIPO SPLIT) Per l’uso in generale
ACONDICIONADOR DE AIRE (TIPO SEPARADO) Para el uso público general
( ) µ
SISTEMA DE AR CONDICIONADO (TIPO SPLIT) Para utilização geral
Indoor Uni
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
ACCESSORIES AIR FILTER COMPONENTS Remote control Remote control Batteries (two) Zeolite-plus filter Zeolite-3G filter holder SAFETY PRECAUTIONS DANGER • DO NOT ATTEMPT TO INSTALL THIS UNIT BY YOURSELF. THIS UNIT REQUIRES A QUALIFIED INSTALLER. • DO NOT ATTEMPT TO REPAIR THE UNIT BY YOURSELF. THIS UNIT HAS NO COMPONENTS WHICH YOU CAN REPAIR. • OPENING OR REMOVING THE COVER WILL EXPOSE YOU TO DANGEROUS VOLTAGES. • TURNING OFF THE POWER SUPPLY WILL NOT PREVENT POTENTIAL ELECTRIC SHOCK. WARNING IN
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
CAUTION . INSTALLATION CAUTIONS • Securely lay the drain hose for the best draining results. • Incorrect drainage can cause flooding in the house and furniture to get wet. • Be sure to connect the air conditioner to a dedicated power supply having the rated voltage. Otherwise, the unit can break down or cause a fire. • Do not install the unit in a place where inflammable gas can leak. • A fire can result if inflammable gas accumulates around the unit. • The indoor unit shall be installed so tha
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
NAMES OF PARTS b Outdoor unit a a Drain hose, refrigerant connecting pipe and electric wires b Air inlet (Side and rear) c Air outlet c Indoor unit d Room temperature sensor e Front panel f Air inlet grille e g fn g Air filter h Air outlet i Horizontal air flow louver m j Vertical air flow louver k Display panel l Infrared signal receiver m Remote control n Dust collecting unit o Air ionizer ih kl j o d NAMES AND FUNCTIONS OF INDICATORS AND CONTROLS ON INDOOR UNIT Display panel PLASMA PLASMA FI
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
REMOTE CONTROL AND ITS FUNCTIONS a Infrared signal transmitter n Automatic operation button (AUTO) Transmits signals to the indoor unit. Press this button to operate the air conditioner automatically. b button (A receiving beep is heard.) ( see page 16.) Press the button to start operation. (A receiving beep is o Economy button (ECO) heard.) Press the button again to stop operation. (A Press this button to operate the air conditioner receiving beep is heard.) economically. ( see page 16.)
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
NAMES AND FUNCTIONS OF INDICATORS ON REMOTE CONTROL Display All indicators, except for the clock time indicator, are displayed by pressing the button. a Transmission mark This transmission mark ( ) indicates when the remote control transmits signals to the indoor unit. b Mode indicator ab d hj c Indicates the current operation mode. (AUTO: Automatic control, A: Auto changeover control, : Cool, : Dry, :Heat) c Temperature indicator Indicates the temperature setting (17°C to 30°C). d Air purify
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Setting the clock Before you start operating the air conditioner, set the clock of the remote control using the procedures given in this section. The clock panel on the remote control will indicate the time regardless of whether the air conditioner is in use or not. Initial setting When batteries are inserted in the remote control, the clock panel displays AM 0:00 and flashes. AUTO PAP TEMP ON aON button MODE PRESET ON Press the ON button to set the current time. Each press of the ON button
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
USING THE REMOTE CONTROL CAUTION • The air conditioner will not operate if curtains, doors or other objects block the signals from the remote control to the indoor unit. • Be careful that liquids do not spill onto the remote control. Do not expose the remote control to direct sunlight or heat. • If the infrared signal receiver on the indoor unit is exposed to direct sunlight, the air conditioner may not function properly. Use curtains to prevent sunlight from reaching the receiver. • Signals may
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
AUTOMATIC OPERATION When you set the air conditioner to AUTO mode, it automatically selects cooling, heating, or fan only operation depending on the room temperature. ( see page 16.) The fan speed and louver are also automatically controlled. Start a button Press this button to start the air conditioner. b AUTO button (AUTO) Press AUTO button. • The OPERATION indicator (green or orange) on the display panel of the indoor unit lights. The operating mode is selected according to the room tempe
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
COOLING/HEATING OPERATION Start a button Press this button to start the air conditioner. b Mode select button (MODE) Select Cool or Heat . TEMP c Temperature button ( ) Set the desired temperature. d Fan speed button (FAN) Select one of “AUTO” LOW , LOW+ , MED , MED+ , PAP AUTO HIGH . TEMP c MODE PRESET b • The OPERATION indicator (green or orange) on the display panel of the indoor unit a turns on. Operation starts after approximately 3 minutes. Stop HiPOWER ECO MEMO . . . d 1 3 5 9H SWING
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
AIR PURIFYING OPERATION During air conditioner operation a PAP button Pressing this button starts Plasma Air Purifying (PAP) operation. • The PLASMA indicator (blue) on the display panel of the indoor unit turns on. • Plasma pure filter and air ionizer are activated. To stop only PAP operation PAP button Pressing this button stops PAP operation. • The PLASMA indicator (blue) on the display panel of the indoor unit turns off. a PAP AUTO • Plasma pure filter and air ionizer are deactivated. TEMP M
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Hi POWER OPERATION High power (Hi POWER) • The Hi POWER (high power operation) mode automatically controls room temperature, air flow and the operation mode so that the room is quickly cooled in summer and warmed in winter. ( see page 16.) Setting Hi POWER mode a Hi POWER button Press the Hi POWER button. The Hi POWER mark on the remote control is shown. Canceling Hi POWER mode PAP AUTO a Hi POWER button TEMP Press the Hi POWER button once again. MODE PRESET The Hi POWER mark on the remote co
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Combined timer (Setting the ON and OFF timers simultaneously) OFF timer —> ON timer (Operation —> Stop —> Operation) This feature is useful when you want to stop the air conditioner after you go to sleep, and start it again in the morning when you wake up or you return home. Example: To stop the air conditioner and start it again next morning Setting combined TIMER Operation Operation again OFF (1) Press the OFF button to set the OFF timer. Stop ON (2) Press the ON button to set the ON tim
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
MEMORY/PRESET OPERATION Use the MEMO button to store a frequently used operation setting for convenience. Start the air conditioner in the operation mode that you want the remote control to store. Press the button as shown below while the air conditioner is operating. a MEMO button Press this button briefly to ready for storing the setting. All the icons currently shown flash, except for the clock indicator and mode indicator. b MEMO button Hold down the MEMO button for more than 3 seconds whil
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
ADJUSTING AIR FLOW DIRECTION • Adjust the air flow direction properly. Failure to do so could cause discomfort and make an uneven room temperature distribution. • Adjust the vertical air flow using the remote control. • Adjust the horizontal air flow manually. Adjusting the vertical air flow The air conditioner automatically adjusts the vertical air flow direction according to the operating conditions when AUTO or A mode is selected. To set a selected air flow direction Use this function when
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
AUTO RESTART OPERATION This air conditioner is equipped with an automatic restarting function which allows the air conditioner to resume without the use of the remote control under the operating settings in the event of a power shutdown. Operation resumes without warning three minutes after power is restored. INFORMA INFORMATION TION The AUTO RESTART OPERATION is not set to work at factory shipment, and so it is necessary to set it to this function if required. HOW TO SET AUTO RESTART To set
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
HOW THE AIR CONDITIONER WORKS Automatic Operation As shown in Figure 1, Automatic Operation mode selects the operation based on the room temperature data (Ta) when operation begins. Room temperature when operation begins or when selected again Ta Cooling operation Ts+1 Ts Fan operation Ts–1 Heating operation Figure 1 The operation mode is selected again after the compressor has remained stopped for 15 minutes. Hi POWER operation When you press the Hi POWER button during cooling, heating or A
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Warm air DRY operation ( ) The dry mode automatically selects the cooling dry operation based on the difference between the temperature setting and the actual room temperature. The fan speed indicator shows AUTO, and low speed is used. HINTS FOR ECONOMICAL OPERATION Chilly Maintain room temperature at a comfortable level Control Clean the air filters Clogged air filters impair the performance of the air conditioner. Please clean Clean them once every two weeks. Never open doors and windows mo
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
USUAL MAINTENANCE WARNING Before you clean the air conditioner, be sure to turn off the circuit breaker or main power switch. Wipe with a dry cloth Cleaning of indoor unit and remote control CAUTION • Use a dry cloth to wipe the indoor unit and remote control. Thinner • When the air conditioner is extremely dirty, use a cloth dipped in cold water to wipe the indoor unit. • Never use a damp cloth on the remote control. • Do not use a chemical-based duster for wiping or leave such materials on th
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
4 Insert the top section of the air filter so that its right and left edges fit on the indoor unit and it is firmly set. 5 Close the air inlet grille. * If the FILTER indicator on the indoor unit is shown, press the FILTER button on the remote control or the RESET button on the indoor unit to turn off the indicator. Filter holder Cleaning the air inlet grille Preparation: 1. Turn off the air conditioner using the remote control. Arm 2. Open the air inlet grille. 1 Remove the air inlet grille.