Instrukcja obsługi Sunbeam 3289

Instrukcja obsługi dla urządzenia Sunbeam 3289

Urządzenie: Sunbeam 3289
Kategoria: Ekspres do kawy
Producent: Sunbeam
Rozmiar: 0.27 MB
Data dodania: 3/12/2014
Liczba stron: 32
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Sunbeam 3289. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Sunbeam 3289.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Sunbeam 3289 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Sunbeam 3289 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Sunbeam 3289 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Sunbeam 3289 Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 32 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Sunbeam 3289 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Sunbeam 3289. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

©1999 Sunbeam Corporation or its affiliated companies. All rights reserved.
®
SUNBEAM is a registered trademark of Sunbeam Corporation or its affiliated companies.
Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431, or an affiliated company.
MODELS/MODÈLES
MODELS/MODÈLES
MODELOS 3287 & 3289
MODELOS 3287 & 3289
©1999 Sunbeam Corporation ou de ses sociétés affiliées. Tous droits réservés.
®
SUNBEAM est une marque deposée de Sunbeam Corporation ou de ses sociétés affiliées.
Distribué

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using electrical appliances, to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury N O USER MAINTENANCE. RETURN TO SERVICE STATION. to persons, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY. THIS UNIT ISFOR HOUSEHOLD USE ONLY. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electric shock, do not place cord, plug or Coffee Maker in water SAFETY FEATURE

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using electrical appliances, to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury N O USER MAINTENANCE. RETURN TO SERVICE STATION. to persons, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY. THIS UNIT ISFOR HOUSEHOLD USE ONLY. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electric shock, do not place cord, plug or Coffee Maker in water SAFETY FEATURE

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

USING YOUR COFFEE MAKER’S CONTROLS COFFEE MAKER FEATURES • Power Switch – This switch controls power to the Coffee Maker. This is a rocker switch with a momentary contact to turn “ON” and a positive “OFF” position (right side). WATER RESERVOIR • On Light – This button indicates that power is going to the Coffee Maker and the Coffee Maker COVER is in normal operating stage. FILLING THE WATER RESERVOIR • Open the hinged water reservoir cover located at the top of the Coffee Maker. Fill the carafe

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

USING YOUR COFFEE MAKER’S CONTROLS COFFEE MAKER FEATURES • Power Switch – This switch controls power to the Coffee Maker. This is a rocker switch with a momentary contact to turn “ON” and a positive “OFF” position (right side). WATER RESERVOIR • On Light – This button indicates that power is going to the Coffee Maker and the Coffee Maker COVER is in normal operating stage. FILLING THE WATER RESERVOIR • Open the hinged water reservoir cover located at the top of the Coffee Maker. Fill the carafe

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

CAUTION: If the filter basket is not completely inserted, TROUBLE-SHOOTING YOUR SUNBEAM® COFFEE MAKER the Pause & Serve feature will not function properly. It could cause hot water or hot coffee to overflow. POTENTIAL PROBLEMS PROBABLE CAUSE • Do not re-use coffee grounds since this will greatly impair coffee flavor. ON LIGHT DOES NOT ILLUMINATE • Unplugged • Reheating coffee is not recommended. Coffee is at its peak flavor immediately after brewing. • Power outage • Small oil droplets on the s

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

CAUTION: If the filter basket is not completely inserted, TROUBLE-SHOOTING YOUR SUNBEAM® COFFEE MAKER the Pause & Serve feature will not function properly. It could cause hot water or hot coffee to overflow. POTENTIAL PROBLEMS PROBABLE CAUSE • Do not re-use coffee grounds since this will greatly impair coffee flavor. ON LIGHT DOES NOT ILLUMINATE • Unplugged • Reheating coffee is not recommended. Coffee is at its peak flavor immediately after brewing. • Power outage • Small oil droplets on the s

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

2-YEAR LIMITED WARRANTY NOTES Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) warrants that for a period of TWO years from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during this warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made with a similar pro

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

2-YEAR LIMITED WARRANTY NOTES Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) warrants that for a period of TWO years from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during this warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made with a similar pro

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Lors de l’utilisation d’appareils électriques, pour réduire le risque d’incendie, électrocution et/ou Aucun Entre tien Nécessaire de la Part de l’Utilisateur. blessures personnelles, toujours prendre les précautions nécessaires, incluant celles qui suivent: 1. LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES ATTENTIVEMENT. Retournez à l’Atelier de Service. 2. Eviter de toucher les surfaces chaudes. Utiliser les manivelles ou les interrupteurs. Cet Appareil Est pour

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Lors de l’utilisation d’appareils électriques, pour réduire le risque d’incendie, électrocution et/ou Aucun Entre tien Nécessaire de la Part de l’Utilisateur. blessures personnelles, toujours prendre les précautions nécessaires, incluant celles qui suivent: 1. LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES ATTENTIVEMENT. Retournez à l’Atelier de Service. 2. Eviter de toucher les surfaces chaudes. Utiliser les manivelles ou les interrupteurs. Cet Appareil Est pour

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

UTILISATION DES COMMANDES DE VOTRE CAFETIÈRE CARACTÉRISTIQUES DE LA CAFETIÈRE • Interrupteur d’Alimentation – Cet interrupteur comande la mise en marche de la Cafetière. Il s’agit d’un interrupteur bouton avec contact a rappel pour mettre en marche et eteindre. (Côte Droit) COUVERCLE DU RÉSERVOIR À EAU • Témoin Lumineux – Ce bouton signale que la Cafetière est sous tension et en fonctionnement normal. REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR À EAU • Ouvrez le couvercle du réservoir à eau à battant, situé sur le

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

UTILISATION DES COMMANDES DE VOTRE CAFETIÈRE CARACTÉRISTIQUES DE LA CAFETIÈRE • Interrupteur d’Alimentation – Cet interrupteur comande la mise en marche de la Cafetière. Il s’agit d’un interrupteur bouton avec contact a rappel pour mettre en marche et eteindre. (Côte Droit) COUVERCLE DU RÉSERVOIR À EAU • Témoin Lumineux – Ce bouton signale que la Cafetière est sous tension et en fonctionnement normal. REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR À EAU • Ouvrez le couvercle du réservoir à eau à battant, situé sur le

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

ATTENTION: Si le portillon du panier filtreur n’est pas complètement fermé, le dispositif Pause et Service ne fonctionnera pas adéquatement. REPÉRAGE D’ANOMALIES Cela peut provoquer le débordement d’eau ou de café bouillants. PROBLÈMES POTENTIELS CAUSE PROBABLE: • Ne réutilisez jamais du café moulu : cela peut grandement altérer la saveur du café. • Nous déconseillons de réchauffer du café. La saveur est la meilleure immédiatement après LE TÉMOIN INDICATEUR DE MISE •Appareil débranché. la prépar

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

ATTENTION: Si le portillon du panier filtreur n’est pas complètement fermé, le dispositif Pause et Service ne fonctionnera pas adéquatement. REPÉRAGE D’ANOMALIES Cela peut provoquer le débordement d’eau ou de café bouillants. PROBLÈMES POTENTIELS CAUSE PROBABLE: • Ne réutilisez jamais du café moulu : cela peut grandement altérer la saveur du café. • Nous déconseillons de réchauffer du café. La saveur est la meilleure immédiatement après LE TÉMOIN INDICATEUR DE MISE •Appareil débranché. la prépar

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS NOTES Sunbeam Products Inc. («Sunbeam») garantit que pour une période de DEUX ans à compter de la date d’achat, ce produit ne présentera aucun vice mécanique ou électrique, matériel ou de fabrication. Sunbeam, selon son choix, réparera ou remplacera ce produit ou tout autre élément défectueux, durant la période de couverture de la garantie. Le remplacement consistera en un produit ou un élément nouveau ou remanufacturé. Si le produit n’est plus disponible, il sera rempl

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS NOTES Sunbeam Products Inc. («Sunbeam») garantit que pour une période de DEUX ans à compter de la date d’achat, ce produit ne présentera aucun vice mécanique ou électrique, matériel ou de fabrication. Sunbeam, selon son choix, réparera ou remplacera ce produit ou tout autre élément défectueux, durant la période de couverture de la garantie. Le remplacement consistera en un produit ou un élément nouveau ou remanufacturé. Si le produit n’est plus disponible, il sera rempl

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

PRECAUCIONES IMPORTANTES CONSERVER ESTAS INSTRUCCIONES Cuando use algún aparato eléctrico, para reducir el riesgo de fuego o descargas électricas, y/o daños a personas precauciones básicas de seguridad siempre deben de tomarse, El Usuario No Puede Dar Mantenimiento. Regrese al Centro de Servicio. incluyendo las siguientes: Esta Unidad Es para Uso Doméstico Solamente. 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE. 2. No toque las superficies calientes. Use las perillas o asas. CARACTERISTICAS DE

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

PRECAUCIONES IMPORTANTES CONSERVER ESTAS INSTRUCCIONES Cuando use algún aparato eléctrico, para reducir el riesgo de fuego o descargas électricas, y/o daños a personas precauciones básicas de seguridad siempre deben de tomarse, El Usuario No Puede Dar Mantenimiento. Regrese al Centro de Servicio. incluyendo las siguientes: Esta Unidad Es para Uso Doméstico Solamente. 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE. 2. No toque las superficies calientes. Use las perillas o asas. CARACTERISTICAS DE

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

USANDO LOS CONTROLES DE SU CAFETERA CARACTERÍSTICAS DE LA CAFETERA • Interruptor de Encendido – Este interruptor controla el poder en la cafetera. Este es un interruptor de seguridad con un contacto momentáneo para encendido y apagado. • Luz de Encendido – Este botón le indica que la cafetera está encendida y que está CUBIERTA DEL en la etapa normal del ciclo de preparación. TANQUE DE AGUA LLENANDO EL TANQUE DE AGUA • Abra la tapa del tanque de agua localizada en la parte superior de la cafetera


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Sunbeam MR.COFFEE SPR-101006 Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 0
2 Sunbeam Mrs. Tea Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 1
3 Sunbeam 3278 Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 27
4 Sunbeam 3256 Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 0
5 Sunbeam 3335-33 Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 3
6 Sunbeam 3225 Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 4
7 Sunbeam HDX23-33 Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 9
8 Sunbeam HTM11 Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 0
9 Sunbeam EM5800 Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 8
10 Sunbeam 3330-33 Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 1
11 Sunbeam MR. COFFEE FT Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 3
12 Sunbeam 32863281 Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 1
13 Sunbeam BVMC-ECMP1001R Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 1
14 Sunbeam PC4700 Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 0
15 Sunbeam 3193 Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 26
16 Philips coffee maker flavor select HD7606 Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 3
17 Sony WALKMAN D-EJ2000 Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 19
18 Philips HD 7820/65 Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 62
19 Philips coffee maker flavor select HD7612 Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 91
20 Philips HD7544 Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 8