Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
645-093/94
DK Kaffemaskinemed timer-funktion .........................................2
SE Kaffebryggare med timerfunktion..........................................6
NO Kaffetrakter med timer-funksjon .........................................0
FI Kahvinkeitin ajastimella......................................................4
UK Coffee maker with timerfunction ........................................8
DE Kaffeemaschine mit Timerfunktion......................................22
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
DK INTRODUKTION Placering af apparatet For at du kanfå mest mulig glæde • Anbring altidapparatet bagest på af ditnye apparat, beder vidig køkkenbordet ogi sikker afstand gennemlæse denne brugsanvisning, fra brændbare genstande såsom førdu tager apparatet i brug. gardiner,duge eller lignende. Vær særligtopmærksom på • Apparatetmå ikke tildækkes. sikkerhedsforanstaltningerne.V i • Lad ikke ledningen hængeud over anbefaler dig desuden
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
OVERSIGT • For at skylle apparatet igennem indvendigt skal du lade enkande vand løbe igennem apparatet, indendu tager det ibrug første gang: o Følg anvisningerne iafsnittet "Betjening af apparatet",dog UDEN at bruge kaffefilter eller kaffe. INDSTILLING AF UR OG STARTTIDSPUNKT Apparatethar et indbygget urmed timer-funktion. Ved hjælp aftimer - funktionen kan duindstille apparatet til at starte pået senere tidspunkt(se afsnittet "Betjening afappar
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
BETJENING AF APPARATET • Trykpå start/stop-knappen Uansetom du ønsker at brygge forat afbryde apparatet efter kaffemed eller uden brug af timer - endt kaffebrygning.Start/stop- funktionen, skal du altid startemed indikatoren slukker,og apparatet er følgende: nu stoppet. • BEMÆRK! Apparatet afbryder • Hældfrisk vand i glaskanden. under alleomstændigheder • Løftdækslet til vandbeholder en automatiskca. 2 timer efter endt (),
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
4. Når de 0 minutterer gået, skal SPØRGSMÅL & SVAR du starte apparatet igenog Hardu spør gsmålomkring brugen af lader estenaf opløsningen løbe apparatet, som du ikke kan finde svar igennem. på i denne brugsanvisning, findes 5. For atfjer nede sidster ester svaretmuligvis på voreshjemmeside afkalk og eddikesyr eskal du www.adexi.dk hældeen kande koldt vand i Du finder svaret ved at klikke på vandbeholderen,starte apparatet
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
SE INTRODUKTION Sladd, stickkontakt och eluttag För att duskall få ut så mycket som • Kontrollera regelbundet om möjligt avdin nya apparat bördu det finns skador på sladd och läsa igenom denna bruksanvisning stickpropp, ochom så är fallet får innan du använderapparaten första apparaten inte användas. Använd gången.V arspeciellt uppmärksam heller inte apparaten om den har på säkerhetsföreskrifterna.V i tappats ellerskadats på något rekomme
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
BESKRIVNING STÄLLA IN TIMER OCH STARTTID Apparatenhar en inbyggd timer. Du kan använda dennatimer för att ställa inapparaten så attden startar vid önskad tidpunkt (se "Använda apparaten"). OBS: Du måsteställa in timern på nytt varje gång du kopplatbort apparaten från strömmen. Ställ in tiden på nytt när du ansluter apparaten igen. Ställa in klockan • Anslut kontakten () tillett vägguttag. Klockan på displayen (f) visar" 2:00" och blinkar. • Tryck på
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Brygga kaffe • Använd ingastarka eller slipande rengöringsmedel för rengöring • Trycken gång påstart/stopp- av apparaten ochtillbehör en. knappen(a) för att starta Användaldrig en tvättsvamp med apparaten. Start/stopp-indikatorn slipverkaneller liknandeför att (h) lyserröd ochapparaten brygger rengöraapparaten, eftersom ytan kaffe. kan skadas. • Tryck på start/stopp-knappen för • OBS: Apparaten får intesänkas attstänga av
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Direktivet omavfall som utgörs av ellerinnehåller elektriska eller elektroniska delarkräver att varje medlemsstatvidtar åtgärderför korrektinsamling, återvinning, hanteringoch materialåtervinning av sådant avfall. Privatahushåll inom EUkan utan kostnad återlämna sin använda utrustning till angivnainsamlingsplatser . I en del medlemsländerkan använd utrustning återlämnas till återförsäljaren om man köpernya produkter. Kontakta din återförs
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
NO INNLEDNING Plassering av apparatet For atdu skal få mest muligglede • Plasser alltidapparatet innerstpå avdet nye apparatetditt, bervi kjøkkenbenken i sikker avstand deglese nøye gjennom denne frabr ennbare gjenstander som bruksanvisningenfør førstegangs gardiner, duker oglignende. bruk.Legg spesielt merke til • Må ikketildekkes. sikkerhetsreglene. Vianbefaler også • La ikkeledningen bli hengende atdu tarvar epå bruks
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
OVERSIKT OVER APPARATETS o Følginstruksjonene i "Bruk av DELER apparatet", men UTEN åbruke filter eller kaffe. STILLE TIMEREN OG STARTE TIDEN Apparatet haren innebygd timer. Du kan brukedenne til å stille inn tidspunktet du ønsker apparatet skal starte (se "Bruk av apparatet"). MERK: Timeren må tilbakestilles hver gang apparatet har vært koblet fra stikkontakten. Tilbakestill tiden nårdu kobler til apparatet igjen. Innstilling av klokken • Sett støpselet ()i kont
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Lage kaffe • Ikke bruk sterke ellerslipende rengjøringsmidlerpå apparatet • Trykkpå start/stopp-knappen eller tilbehøret. Ikkebruk (a) gang for å starte apparatet. grytesvamp ellerlignende for å Start/stopp-indikatoren (h) blir rød rengjøreapparatet. Dette kan når apparatet trakterkaf fen. ødelegge overflaten. • Trykk på start/stopp-knappenfor • MERK: Apparatet må ikke leggesi åslå av apparatet når traktingen noen form for væske. er fullført. Star
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Ihenhold tilWEEE-dir ektivet mådet enkelte medlemslandetsør ge forriktig innsamling,gjenvinning, håndtering og resirkuleringav elektrisk ogelektr onisk avfall.Private husholdningeri EU kanlever e bruktutstyr til spesielle resirkuleringsstasjoner vederlagsfritt. I enkeltemedlemsland kan brukte apparater returnerestil forhandleren der deble kjøpt hvisdu kjøper nye produkterpå dettestedet. Ta kontakt med forhandleren, distribut
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
FI JOHDANTO Laitteen sijoittaminen Lue tämäkäyttöopas huolellisesti • Sijoita laite aina keittiötason ennenlaitteen ensimmäistä takaosaanriittävän kauas käyttökertaa,niin saat parhaan verhoista,pöytäliinoista ja muista hyödyn uudesta laitteestasi.Kiinnitä syttyvistä materiaaleista. erityistä huomiotaturvallisuusohjeisiin. • Älä peitälaitetta. Suosittelemmemyös, että säilytät • Älä anna virtajohdon riippua käyttöohjeetmyöhempää tarvetta pöydän/ta
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
MERKKIEN SELITYKSET • Huuhtele laite juoksettamalla FI kannullinen vettä laitteen läpi ennen laitteenensimmäistä käyttöä. o Noudata kohdan "Laitteen käyttö" ohjeita mutta KÄYTTÄMÄTTÄ suodatinta tai kahvia. AJASTIMEN JA ALOITUSAJAN ASETTAMINEN Laitteessa on sisäänrakennettu ajastin. Tämän avulla voit asettaa laitteen käynnistymään määrättynä aikana (katso "Laitteen käyttäminen"). HUOM.: Ajastin on nollattava joka kerta, kunlaite on irrotettu verkkovirrasta.Nollaa aika, kun
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
LAITTEEN KÄYTTÖ Tippalukkotoiminnonansiosta voit poistaa lasikannun ja kaataakupillisen Riippumattasiitä haluatko keittää kahviamilloin tahansa suodatuksen kahviaajastimella vaiilman, aikana. Kun kannu poistetaan, käynnistysmenettelyon aina tippalukko sulkeutuupitäen kahvin seuraavanlainen: suodatinpidikkeessä, kunnesse asetetaantakaisin lämpölevylle. • Kaada lasikannuunraikasta vettä. • Nosta vesisäiliön kansi( ) ja kaada HUOM.: Jotta suod
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
TIETOJA TUOTTEEN Maahantuoja: HÄVITTÄMISESTÄ JA Adexi Group KIERRÄTTÄMISESTÄ www.adexi.eu Tämä Adexi-tuote on merkitty Emmeole vastuussa mahdollisista painovirheistä. seuraavalla symbolilla: Tuotettaei siis saahävittää tavallisen kotitalousjätteenmukana, vaan sähkö- jaelektr oniikkajäte onhävitettävä erikseen. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevandir ektiivinmukaan jokaisen jäsenvaltion on järjestettävä asianmukainen sähkö-ja elektroniikkajä
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
UK INTRODUCTION Cord, plug and mains socket Toget the bestout of yournew • Check regularlythat neither cor d appliance, please readthis user guide norplug is damaged anddo not carefully before using it for the first use if theyar e, or if the appliance time. Take particularnote ofthe safety hasbeen dr oppedor damaged in precautions. Wealso recommendthat anyother way . you keep theinstructions for futur e • If theappliance
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
KEY SETTING THE TIMER AND START TIME The appliancehas a built-in timer. You can usethis to set the applianceto start at a given time (see"Operating the appliance"). NOTE: The timer will require resetting each time the appliancehas been disconnected fromthe mains. Reset the time whenr econnecting the appliance. Setting the clock • Placethe plug () in thesocket. The clock onthe display(f) will show "12:00" and flash. • Pressthe "PRO" button (c)
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Brewing coffee • Thebest way to clean the coffee makeritself is to wipe it witha • Pressthe start/stop button (a) damp cloth usinghot water and a onceto start theappliance. The littlewashing-up liquid. start/stop indicator (h) will go red, • Donot use any kind of strong or and the appliancewill br ew the abrasivecleaning agent on the coffee. applianceor itsaccessories. Never • Pressthe start/stop button to use a