Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
ENGLISH 4
DEUTSCH 18
FRANÇAIS 33
NEDERLANDS 48
ESPAÑOL 63
ITALIANO 78
PORTUGUÊS 93
TÜRKÇE 108
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
HQ9161, HQ9160
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
4 ENGLISH Important Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference. ◗ Only use the powerplug supplied. ◗ The powerplug transforms 100-240 volts to a safe low voltage of less than 24 volts. ◗ The powerplug contains a transformer. Do not cut off the powerplug to replace it with another plug, as this will cause a hazardous situation. ◗ Do not use a damaged powerplug. ◗ If the powerplug is damaged, always have it replaced by one of the origina
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
ENGLISH 5 Charging Make sure the appliance is switched off before you start charging it. Charging normally takes approx. 1 hour. You can also shave without charging by connecting the shaver to the mains. Charge indications Charging ◗ When you start charging the empty shaver, C the bottom light burns red.When the battery contains enough power for one shave, all lights start blinking green sequentially. Battery fully charged ◗ When the battery has been fully charged, all C green lights are on. A f
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
6 ENGLISH The remaining battery capacity is shown when you unplug the shaver or when you switch it on or off: - When all lights burn green, the battery is 100% charged. - When the bottom light burns green, 20% of the battery capacity is left. Battery running low ◗ When the battery is running low, the bottom C light starts burning red. When you switch the shaver off, this light blinks a few times. Cordless shaving time A fully charged shaver has a cordless shaving time of up to 80 minutes. Chargi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
ENGLISH 7 Charging stand You can also charge the appliance by placing it in the charging stand, if provided. Never immerse the charging stand in water nor rinse it under the tap. ◗ Place the shaver properly in the plugged-in C charging stand. The bottom light starts burning red. ◗ Lift the shaver from the stand without tilting C it. Removing and inserting the clock 1 Turn the clock anticlockwise (1) ('click') C and pull it out (2). 2 Insert the clock (1) and turn it clockwise C (2) ('click'). Do
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
8 ENGLISH Setting the time ◗ Set the time by pressing the small button at C the back of the clock. The time can only be set forward. Replacing the battery 1 Remove the cap.Then remove the battery C by means of a miniature screwdriver. 2 Insert a new battery and put the cap back C into place. Using the appliance Personal Comfort Control ◗ The Personal Comfort Control system allows C you to adapt the shaver to your skin type. - You can set the shaver to 'Normal' for a fast and comfortable close sh
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
ENGLISH 9 ◗ The 'S' position is best suited for sensitive C skin. ◗ The 'N' position is best suited for normal C skin. ◗ The in-between positions are suitable for skin types between normal and sensitive. Shaving 1 Switch the shaver on by pressing the on/off button once. When you switch the shaver on or off, all lights and symbols go on and then the remaining battery capacity is shown for a few seconds. 2 Move the shaving heads quickly over your C skin, making both straight and circular movements
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
10 ENGLISH Trimming For grooming sideburns and moustache. 1 Open the trimmer by pushing the slide C downwards. The trimmer can be activated while the motor is running. 2 Close the trimmer with your index finger. C Cleaning and maintenance ◗ The tap symbol starts blinking after every C shave to remind you that the shaver needs to be cleaned (except when the bottom light burns red). Regular cleaning guarantees better shaving performance. ◗ If provided, use the washing machine to clean the shaver.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
ENGLISH 11 Be careful with hot water.Always check if the water is not too hot, to prevent your hands from getting burnt. Every day: shaving unit and hair chamber 1 Switch the shaver off, remove the powerplug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver. 2 Press the release button to open the C shaving unit. 3 Clean the shaving unit and the hair C chamber by rinsing them under a hot tap for some time. Make sure the inside of the shaving unit and the hair chamber have been cl
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
12 ENGLISH Every six months: shaving heads 1 Open the shaving unit, turn the lock C anticlockwise (1) and remove the retaining frame (2). 2 Clean the cutters and guards with the brush supplied. Do not clean more than one cutter and guard at a time, since they are all matching sets. If you accidentally mix up the cutters and guards, it may take several weeks before optimal shaving performance is restored. 3 Put the shaving heads back into the shaving unit. Put the retaining frame back into the sh
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
ENGLISH 13 3 Lubricate the trimmer teeth with a drop C of sewing machine oil every six months. Charging stand You can clean the charging stand with a moist cloth. Storage ◗ Put the protection cap on the shaver to C prevent damage. ◗ Store the appliance in the luxury pouch or C place the appliance in the stand to dry. Replacement ◗ Replace the shaving heads as soon as the C shaving unit symbol starts blinking. Replace damaged or worn shaving heads with HQ9 Philips shaving heads only. Downloaded f
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
14 ENGLISH 1 Switch the shaver off, remove the powerplug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver. 2 Press the release button to open the C shaving unit. 3 Turn the lock anticlockwise (1) and C remove the retaining frame (2). 4 Remove the shaving heads and place new C ones in the shaving unit. Make sure that the projections of the shaving heads fit exactly into the recesses. 5 Put the retaining frame back into the C shaving unit (1) and turn the lock clockwise (2). 6 Cl
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
ENGLISH 15 - HQ110 Philips shaving head cleaner (shaving head cleaning spray). Not available in Canada. - HQ8010 car cord. Environment ◗ Do not throw the appliance away with the C normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this you will help to preserve the environment. ◗ The built-in rechargeable battery contains substances that may pollute the environment. Always remove the battery before discarding the appliance or han
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
16 ENGLISH 3 Remove the battery. Do not connect the shaver to the mains again after the battery has been removed. Guarantee & service If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Dom
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
ENGLISH 17 ◗ Clean the cutters and guards with the brush supplied. See chapter 'Cleaning and maintenance', section 'Every six months: shaving heads'. B Cause 3: the shaving heads are damaged or worn. ◗ Replace the shaving heads. See chapter 'Replacement'. 2 The shaver does not work when the on/off button is pressed. B Cause 1: the battery is empty. ◗ Recharge the battery. See chapter 'Charging'. B Cause 2: the appliance is not connected to the mains. ◗ Put the powerplug in the wall socket. 3 The
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
18 DEUTSCH Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch des Geräts gründlich durch und bewahren Sie sie zur späteren Einsichtnahme auf. ◗ Verwenden Sie mit diesem Gerät ausschließlich das mitgelieferte Netzteil. ◗ Das Netzteil wandelt Netzspannungen von 100 bis 240 Volt in eine sichere Betriebsspannung von unter 24 Volt um. ◗ Das Netzteil enthält einen Transformator. Ersetzen Sie das Netzteil keinesfalls durch einen anderen Stecker, da dies den Benutzer gefährdet. ◗ Benutz
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
DEUTSCH 19 Sicherheitsvorschriften und kann ohne Bedenken unter fließendem Wasser gereinigt werden. Gehen Sie vorsichtig mit heißem Wasser um. Achten Sie darauf, dass das Wasser nicht zu heiß ist und Sie sich nicht die Hände verbrühen. Aufladen Das Gerät muss ausgeschaltet sein, wenn Sie mit dem Laden beginnen. Normalerweise ist der Akku nach ungefähr 1 Stunde voll aufgeladen. Sie können sich auch bei leeren Akkus rasieren, indem Sie den Rasierer an das Stromnetz anschließen. Ladeanzeigen Aufla
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
20 DEUTSCH Akku voll aufgeladen ◗ Wenn der Akku voll geladen ist, leuchten alle C Lampen grün. Einige Stunden nach dem Laden erlöschen alle Kontrolllampen. Restkapazität ◗ Die Anzahl der leuchtenden Lampen zeigt die C noch im Akku verbliebene Energie an. Die restliche Energie wird angezeigt, wenn Sie den Stecker ziehen oder den Rasierer ein- bzw. ausschalten. - Wenn alle Lampen grün leuchten, ist der Akku voll geladen. - Wenn nur die unterste Lampe grün leuchtet, ist eine Restkapazität von 20% v
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
DEUTSCH 21 Laden des Geräts 1 Stecken Sie den Gerätestecker in den C Rasierer. 2 Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose. 3 Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose und den Gerätestecker vom Rasierer, sobald der Akku voll geladen ist. Ladestation Sie können das Gerät auch in der Ladestation (sofern mitgeliefert) aufladen. Tauchen Sie die Ladestation niemals in Wasser Spülen Sie sie auch nicht unter fließendem Wasser ab. ◗ Stellen Sie den Rasierer senkrecht in die am C Stromnetz angeschlossene
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
22 DEUTSCH Die Uhr entnehmen und einsetzen 1 Drehen Sie die Uhr gegen den C Uhrzeigersinn (1) - Sie hören ein Klicken - und ziehen Sie sie heraus (2). 2 Zum Einsetzen der Uhr (1) drehen Sie sie C im Uhrzeigersinn (2) - Sie hören ein Klicken. Die Zeit einstellen ◗ Drücken Sie auf den kleinen Knopf hinten an C der Uhr, um die Zeit einzustellen. Die Zeit lässt sich nur vorwärts einstellen. Die Batterie austauschen 1 Nehmen Sie die Kappe ab und entfernen C Sie dann die Batterie mit einem Mini- Schra