Instrukcja obsługi Peavey TransChorus 210

Instrukcja obsługi dla urządzenia Peavey TransChorus 210

Urządzenie: Peavey TransChorus 210
Kategoria: Wzmacniacz instrumentów muzycznych
Producent: Peavey
Rozmiar: 2.24 MB
Data dodania: 7/17/2013
Liczba stron: 32
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Peavey TransChorus 210. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Peavey TransChorus 210.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Peavey TransChorus 210 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Peavey TransChorus 210 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Peavey TransChorus 210 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Peavey TransChorus 210 Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 32 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Peavey TransChorus 210 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Peavey TransChorus 210. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1


TRANS CHORUS 210
Operating Guide

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

Intended to alert the user to the presence of uninsulated Òdangerous voltageÓ within the productÕs enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. CAUTION: Risk of electrical shock Ñ DO NOT OPEN! CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside.

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

ENGLISH ª TransChorus 210 ª ª Congratulations on your purchase of the Peavey TransChorus 210. The TransChorus 210 ¨ combines PeaveyÕs patented TransTube tube emulation with the latest developments in chorus ¨ design. If you havenÕt played through a Peavey TransTube amp you are in for a real treat. ¨ Transtube technology produces a tone so similar to tubes that itÕs deceiving to even the most experienced ears. PeaveyÕs chorus amps have been top sellers for years, offering an array of chorus so

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

Step 9. Experiment with the footswitch to get familiar with how the three different channels are selected. Note: The Select button on the amp must be pressed (down position) in order for the footswitch to work. Step 10. To adjust the overall level of each channel, use the Volume knob for the Clean channel and the Post Gain controls for the Crunch and Lead channels. Step 11. To adjust the amount of distortion in the Crunch and Lead channels, use the Pre Gain knob. Turning the knob clockwise resul

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

Crunch Channel Pregain (7) Controls the input level of the Crunch channel. Adjusting this control clockwise will increase the input level, thus increasing distortion. Thrash Switch (8) When activated (in), this switch attenuates a preset portion of the mid range resulting in a more ÒheavyÓ sound and an apparent increase in distortion. Gain Switch (9) When activated (in), this switch boosts the pregain of the Crunch channel resulting in increased dis- tortion. This effect is often used to get in

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

Depth (18) Adjusting this control clockwise will result in an increase in the depth or intensity of the chorus effect. This control adjusts the amount of chorus you actually hear from the output of the amp. ¨ T. Dynamics (19) This control adjusts the usable power of the internal power amps from 10% (counter clockwise) to 100% (clockwise). Rotating this control clockwise will result in more available power. This effect is often set to lower levels in order for the power amp compression simulation

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

AC LINE CORDÑ120 V PRODUCTS ONLY (26) For you safety, we have incorporated a three-wire line (mains) cable with proper grounding facilities. It is not advisable to remove the ground pin under any circumstances. If it is necessary to use the equipment without proper grounding facilities, suitable grounding adapters should be used. Less noise and greatly reduced shock hazard exists when the unit is operated with the proper grounded receptacles. NOTE: FOR UK ONLY As the colors of the wires in the

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

RECOMMENDED SETTINGS: 8 MODERATE METAL DISTORTION CLEAN In In In In In Out To Taste To Taste CLEAN RHYTHM LEAD BLUES BLUES BLUES Out Out In In Out Out To Taste JAZZ JAZZ JAZZ CLEAN RHYTHM LEAD In In Out In In Out To Taste To Taste

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

ª TRANSCHORUS 210 SPECIFICATIONS PREAMP LOW GAIN INPUT: (ALL MEASUREMENTS @ 120 V AC, 60HZ) Impedance: High-Z, 44 k ohms Nominal Input Level: -6 dBV, 500 mV RMS POWER AMPLIFIER SECTION Minimum Input Level: -16 dBV, 158 mV RMS Maximum Input level: 6 dBV, 2 V RMS RATED OUTPUT POWER: Power specs measured with T. Dynamics @ 100% PREAMP OUTPUT: (5% THD, 1 kHz, 120 V AC) Load Impedance: 300 ohm or greater 50 W RMS per channel, into 8 ohms Nominal Output Level: 0 dBV, 1 V RMS FREQUENCY RESPONSE: POWER

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

10 ª TransChorus 210 BLOCK DIAGRAM TONE CLEAN VOLUME CLEAN PUSH LO MID HI BRIGHT PUSH MID BOOST EQUALIZATION 1st HIGH GAIN STAGE POST INPUTS GAIN AMP SWITCH LOGIC SWITCH STEREO LEAD CLEAN/ULTRA LOGIC CHORUS LEAD PUSH PUSH PREGAIN CHANNEL BRIGHT FOOT LEAD LEAD LOW MID HIGH SWITCH FOOT FOOT SWITCH SWITCH RATE DEPTH POST CRUNCH PREGAIN PUSH THRASH PREGAIN CRUNCH REVERB LEVEL PREGAIN OUT PREGAIN POWER AMP IN SPEAKER AMP ¨ T. DYNAMICS PREGAIN OUT PREGAIN AMP IN SPEAKER POWER AMP ¨ T. DYNAMICS

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electric products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. For example, near or in a bathtub, swimming pool, sink, wet basement, etc. 6. Clean only with a damp cloth. 7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with manufacturerÕs instructions. It

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

ESPA„OL ª TransChorus 210 ª Felicitaciones por su compra del amplificador Peavey TransChorus 210. Este amplificador combina ¨ la emulaci—n de tubos de vac’o Transtube patentada de Peavey con los œltimos avances en cuanto ¨ a dise–o de amplificadores corales. Si nunca us— un amplificador Peavey TransTube para ejecutar, ¨ ahora tiene una oportunidad para deleitarse. La tecnolog’a Transtube produce un tono tan similar a la de los tubos de vac’o que enga–a hasta a los o’dos con m‡s experiencia. Los

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

Paso 6. Enchufe el conmutador de pedal en el enchufe hembra del conmutador remoto situado en la parte posterior de la unidad. Paso 7. Reduzca el volumen de la guitarra y utilice el interruptor de alimentaci—n situado en la parte posterior de la unidad para encender el amplificador. Paso 8. Aumente gradualmente el volumen de la guitarra hasta alcanzar el valor m‡ximo o el nivel o tono con el que se sienta c—modo. Paso 9. Experimente con el conmutador de pedal para familiarizarse con el mŽtodo de

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

posici—n Òhacia adentroÓ para que el conmutador de pedal estŽ operativo. El conmutador de pedal tambiŽn le permitir‡ seleccionar entre los canales de efectos estridentes y l’der. Ecualizaci—n de bajos, medios y altos (6) Esta secci—n corresponde al control de tonos pasivos del canal limpio. Si lleva estas perillas hacia la derecha pasar‡ m‡s contenido de bajas, medias y altas frecuencias del canal limpio a los amplificadores de potencia internos. Canal de efectos estridentes Preganancia (7) Cont

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

Ecualizaci—n de bajos, medios y altos (15) Esta secci—n corresponde al control de tonos pasivos de los canales de efectos estridentes y l’der. Si lleva estas perillas hacia la derecha pasar‡ m‡s contenido de bajas, medias y altas frecuencias a los amplificadores de potencia internos. Reverberaci—n (16) Lleve este control hacia la derecha para obtener m‡s contenido de reverberaci—n en la salida del amplificador independientemente del canal. Si desea anular completamente la reverberaci—n, gire el

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

Entrada del amplificador de potencia (23) Estos enchufes hembra monoaurales izquierdo y derecho de 1/4 pulg. constituyen una entrada para cada uno de los amplificadores de potencia. Cuando se usan junto con los enchufes hembra de salida del preamplificador (24), se forma un circuito de efectos estereof—nicos que permite emplear retardos estereof—nicos y diversos efectos. Salida del preamplificador (24) Estos enchufes hembra monoaurales izquierdo y derecho de 1/4 pulg. proveen una salida para cad

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

ª ESPECIFICACIONES DEL AMPLIFICADOR TRANSCHORUS 210 Entrada de baja ganancia del preamplificador: (TODAS LAS MEDIDAS SE ESPECIFICAN Impedancia: Alta impedancia, 44 kW PARA 120 V CA, 60 Hz) Nivel de entrada nominal: Ð6 dBV, 500 mVef Nivel de entrada m’nimo: Ð16 dBV, 158 mVef Nivel de entrada m‡ximo: 6 dBV, 2 Vef SECCIîN DEL AMPLIFICADOR DE POTENCIA Salida del preamplificador: Potencia de salida nominal: Impedancia de carga: 300 W o mayor Las especificaciones de potencia se determinaron con Nivel

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: Al utilizar productos elŽctricos se deben respetar las precauciones b‡sicas, que incluyen las siguientes: 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atenci—n a todas las advertencias. 4. Respete todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca del agua. Por ejemplo, cerca o dentro de ba–eras, piscinas, lavaderos, s—tanos hœmedos, etc. 6. Limpie el aparato solamente con un trapo hœmedo. 7. No bloque ninguna d

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

FRAN‚AIS ª TransChorus 210 ª ª Nous vous fŽlicitons pour lÕachat de cet amplificateur Peavey TransChorus 210. Le TransChorus ¨ 210 associe lՎmulation des lampes brevetŽe TransTube aux design le plus moderne en matire de ¨ chorus. La technologie TransTube reprŽsente des annŽes de recherche sur lՎmulation du Óson lampeÓ et sur les amplis pour guitare en gŽnŽral. Le prŽampli a ŽtŽ dŽveloppŽ afin de recrŽer toutes les caractŽristiques du rendu harmonique et de la distorsion de lampes. LÕampli de

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

10. Utilisez le contr™le de Volume pour dŽterminer le volume du canal Clean et utilisez les contr™les Post Gain pour les canaux Crunch et Lead. 11. Utilisez le contr™le Pre Gain pour dŽterminer la quantitŽ de distorsion des canaux Crunch et Lead. Tourner le contr™le dans le sens horaire pour augmenter le niveau de saturation. 12. Jouez et utilisez les diffŽrents sŽlecteurs de lÕamplificateur afin de comprendre leur effet sur le son de lÕamplificateur. Variez le taux de rŽverbe ainsi que la profo


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Peavey 115 DLM Instrukcja obsługi Wzmacniacz instrumentów muzycznych 24
2 Peavey 115 TXR Instrukcja obsługi Wzmacniacz instrumentów muzycznych 17
3 Peavey 210 Instrukcja obsługi Wzmacniacz instrumentów muzycznych 23
4 Peavey 3120 Instrukcja obsługi Wzmacniacz instrumentów muzycznych 17
5 Peavey 12T Instrukcja obsługi Wzmacniacz instrumentów muzycznych 0
6 Peavey 210 TXR Instrukcja obsługi Wzmacniacz instrumentów muzycznych 3
7 Peavey 212 Instrukcja obsługi Wzmacniacz instrumentów muzycznych 71
8 Peavey 6505 Instrukcja obsługi Wzmacniacz instrumentów muzycznych 124
9 Peavey 6505+ Instrukcja obsługi Wzmacniacz instrumentów muzycznych 83
10 Peavey 6534 Instrukcja obsługi Wzmacniacz instrumentów muzycznych 3
11 Peavey Alpha Instrukcja obsługi Wzmacniacz instrumentów muzycznych 3
12 Peavey 158 Instrukcja obsługi Wzmacniacz instrumentów muzycznych 96
13 Peavey 810 TX Instrukcja obsługi Wzmacniacz instrumentów muzycznych 5
14 Peavey 6505TM+ Instrukcja obsługi Wzmacniacz instrumentów muzycznych 5
15 Peavey Artist 240 Instrukcja obsługi Wzmacniacz instrumentów muzycznych 44
16 Agilent Technologies 16700 Instrukcja obsługi Wzmacniacz instrumentów muzycznych 12
17 Alesis COOLFIRE 15 Instrukcja obsługi Wzmacniacz instrumentów muzycznych 9
18 Alesis BASSFIRE 60 Instrukcja obsługi Wzmacniacz instrumentów muzycznych 20
19 Alesis WILDFIRE 60 Instrukcja obsługi Wzmacniacz instrumentów muzycznych 44
20 Alesis WILDFIRE 15 Instrukcja obsługi Wzmacniacz instrumentów muzycznych 84