Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
USER MANUAL
ELECTRIC POLE SAW
Model : MCP1510
SAFETY
OPERATION
MAINTENANCE
Para La Ayuda Del Consumidor Llame Por Favor
DOUBLE INSULATED
1-800-521-8559
Made in China / Fabrique a Chine / Hecho en China
WARNING • PLEASE READ
Beware of kickback. Hold chain saw firmly with both hands when using. For your own safety, please read and follow the
safety precautions in this manual before attempting to operate your chain saw. Improper use can cause serious injury.
PN 6096-210808 Printed in China
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
INTRODUCTION 1 - GENERAL INFORMATION PLEASE READ 2 Dear Customer, Thank you for purchasing a McCulloch product. With proper operation and maintenance, it will provide you with years of serv- 13 ice. 1 3 In order to make the best use of your investment, be CERTAIN to familiarize yourself with the contents of the ENTIRE user 11 manual before attempting to operate and maintain your unit. Be sure to carefully follow the step-by-step instructions in this manual to start, operate and maintain your new
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
1 - GENERAL INFORMATION 2 - SAFETY PRECAUTIONS SAFETY PRECAUTIONS FOR CHAIN SAW USERS 1-2. SAFETY FEATURES (ANSI B175.1-1991, Annex C) (CAN3-Z62.1-M85 FEB85, Appendices A, B) Numbers preceding the descriptions correspond with the numbers on preceding page to help you locate the safety feature. 1 LOW-KICKBACK CHAIN helps significantly reduce kickback, or the intensity of kickback, due to specially designed depth Your McCulloch Chain Saw is provided with a safety label gauges and Guard links. loca
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
2 - SAFETY PRECAUTIONS 2 - SAFETY PRECAUTIONS 11. DRESS PROPERLY: Do not wear loose clothing or 19. GUARD AGAINST KICKBACK: 28. Operation of a chain saw should be restricted to 2-3. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS mature, properly instructed individuals. jewelry, as they can get caught in moving parts. Non- WARNING WARNING 29. Your chain saw is intended for occasional homeowner skid footwear is recommended when working out- When using an electric chain saw, basic safety precautions Kickback may oc
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
2 - SAFETY PRECAUTIONS 2 - SAFETY PRECAUTIONS 2-4. POLE SAW TRIMMING PRECAUTIONS 1. Be aware of extension cord while operating chain saw. Use of these personal safety items is highly Be careful not to trip over cord. Keep cord away from recommended to reduce the risk of accidental chain and operator at all times. injury. 2. Keep bystanders 50 feet (15 meters) away when oper- ating saw. 3. Do not use the pole saw to cut down trees. Use the chain saw without pole attachment. 4. Grip pole
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
3 - ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3 - ASSEMBLY INSTRUCTIONS TO ADJUST SAW CHAIN TENSION: 3-1. INTRODUCTION 3-6. ASSEMBLY OF POLE SAW Guide Bar Bolts This unit is designed for occasional homeowner use and 1. Loosen the bar retaining nuts (D) so they are hand 1. Make sure the unit is unplugged from power source. should not be used for commercial purposes or subjected tight. (See Fig. 3-5B) 2. Slip handle bracket (A) over chain saw handle from to heavy continuous use. 2. Holding the nose of the bar up, us
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
3 - ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4 - OPERATING INSTRUCTIONS 3-8. OILING CHAIN 3-10. FILLING OIL TANK 4-1. TO START SAW C To oil chain, press oil cap. Oil will feed onto guide bar and Using a funnel, fill oil tank with McCulloch Chain, Bar and 1. PLEASE READ ALL WARNINGS. chain. Press oil cap at least once before each cut. Always Sprocket oil. Wipe up any spills. Make sure no dirt gets into 2. Make sure oil reservoir is full. check oil level before using pole saw. Do not attempt to the oil tank. WARNIN
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
4 - OPERATING INSTRUCTIONS 5 - GENERAL CUTTING INSTRUCTIONS 4-4. EXTENSION CORDS 5-1. TRIMMING A TREE (PRUNING) SAVE THESE CAUTION When using an electric chain saw, plug it into the extension WARNING If felling a tree on sloping ground, the chain saw operator cord only when you are ready to cut wood. Connect the INSTRUCTIONS Avoid kickback. Kickback can result in severe injury or should keep on the uphill side of the terrain, as the tree is extension cord to a 110/120 voltage outlet. death. See
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
5 - GENERAL CUTTING INSTRUCTIONS 5 - GENERAL CUTTING INSTRUCTIONS 3. Log supported on both ends: First, overbuck 1/3 diam- eter of log to avoid splintering. Second, underbuck to meet first cut and avoid pinching (Figure 5-4C). B NOTE: The best way to hold a log while bucking is to use a A sawhorse. When this is not possible, the log should be raised and supported by the limb stumps or by using sup- porting logs. Be sure the log being cut is securely support- ed. 5-2D C
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
6 - BAR/CHAIN MAINTENANCE 7 - PREVENTIVE MAINTENANCE 6-1. GUIDE BAR MAINTENANCE 6-2. CHAIN MAINTENANCE INSTRUCTIONS 7-1. PREVENTATIVE MAINTENANCE WARNING WARNING WARNING Unless you have experience and specialized training for Ensure that the power cord is disconnected before perform- SERVICING A DOUBLE INSULATED CHAIN SAW dealing with kickback (see Safety Precautions), always use ing any maintenance on your saw. In this double insulated chain saw, 2 systems of insulation, a low-kickback saw chai
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
8 - ONE YEAR LIMITED WARRNATY 1. DURATION The duration of the warranty for this McCulloch product is as follows: ONE (1) YEAR from date of original purchase only when used for personal, family, household, farm or ranch, purposes, provided the unit is not used for rental purposes; NINETY (90) DAYS from date of original purchase when used for commercial, professional, institutional or rental purpos- es. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from s
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
INTRODUCTION 1 - GENERALITES A LIRE ATTENTIVEMENT 2 Cher client, Nous vous remercions de l’achat d’un produit McCulloch. Correctement utilisé et entretenu, il vous procurera des années de 13 satisfaction. 1 3 Il est IMPERATIF que vous preniez connaissance de LA TOTALITE de ce manuel avant d’utiliser l’outil ou de procéder à des 11 opérations d’entretien. Veillez à bien suivre les instructions pas à pas données dans le présent manuel pour démarrer, mettre en oeuvre et maintenir 4 votre nouveau pr
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
1 - GENERALITES 2 - MEASURES DE SECURITE MESURES DE SECURITE POUR UTILISATEURS DE TRONCONNEUSES 1-2. DISPOSITIFS DE SECURITE Afin de vous aider à localiser les dispositifs de sécurité, les numéros précédant les descriptions correspondent à ceux de la (ANSI B175.1-1991, Annexe C) (CAN3-Z62.1-M85 FEB 85, Appendices A, B) page précédente. Votre tronçonneuse McCulloch comprend une étiquette 1 Grâce aux limiteurs de profondeurs et aux maillons spécialement conçus, une CHAINE A REBONDS REDUITS dimin-
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
2 - MEASURES DE SECURITE 2 - MEASURES DE SECURITE 8. RANGER UNE TRONCONNEUSE INUTILISEE: 17. EXAMINER LES PIECES: Avant toute autre utilisation de la tronç- G. Utiliser uniquement les guides-chaînes et chaînes 2-3. INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPOR- onneuse, un guide-chaîne ou toute autre pièce endommagée dev- Quand non utilisée, ranger la tronçonneuse hors de la spécifiés par le fabricant ou leur équivalent. TANTES rait être examinée soigneusement afin de pouvoir déterminer si so
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
2 - MEASURES DE SECURITE 2 - MEASURES DE SECURITE 33. NE PAS UTILISER VOTRE TRONCONNEUSE près 17. Ne pas utiliser la perche élagueuse près de câbles, 2-4. PRECAUTIONS D’UTILISATION D’UNE de produits (liquides ou gaz) inflammables, que ce fils téléphoniques ou électriques. Garder une dis- PERCHE ELAGUEUSE soit à l’extérieur ou à l’intérieur. Une explosion et/ou tance d’au moins 10 pieds. (Voir fig. 2-3D) 1. Attention à ne pas trébucher sur le prolongateur pen- incendie pourrait en résulter. dant
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
3 - INSTRUCTIONS POUR MONTAGE 3 - INSTRUCTIONS POUR MONTAGE 3-1. INTRODUCTION Boulons du guide-chaîne ATTENTION Cet appareil est conçu pour un usage occasionnel par des Si un chaîne est TROP TENDUE ou TROP LACHE, le propriétaires de maison; il ne peut être utilisé pour des guide-chaîne et les roulements de vilebrequin s’useront travaux commerciaux ou de longues durées. plus rapidement. Etudier la Figure 3-5A pour tout ren- Vous pouvez utiliser votre nouvelle tronçonneuse pour une seignement conc
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
3 - INSTRUCTIONS POUR MONTAGE 3 - INSTRUCTIONS POUR MONTAGE 4. Quand prêt à couper, appuyer sur le bouton de 1. Un prolongateur de dimension appropriée doit être 3-7. REGLAGE DE LA LONGUEUR DE LA 3-11. CHOIX D’UN PROLONGATEUR ELEC- blocage et la gâchette marche /arrêt ( Voir Fig. 3-8B) utilisé pour évitar toute perte de puissance et la sur- CANNE TRIQUE APPROPRIE La perche élagueuse est en marche. Relâcher la chauffe de l’appareil. La perche élagueuse possède une canne télescopique gâchette arrê
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
4 - INSTRUCTIONS D’UTILISATION 5 - INSTRUCTIONS POUR LA COUPE ABATTAGE D’UN ARBRE : 5-1. TAILLER UN ARBRE (ELAGUAR) ATTENTION ne jamais laisser le guide-chaîne ou la chaîne non lubrifiés. ADVERTISSEMENT ADVERTISSEMENT Utiliser la tronçonneuse A SEC ou AVEC TROP PEU DE Eviter les rebonds. Ils peuvent causer de graves blessures Il est nécessaire de prévoir une retraite (A) sûre, libre de LUBRIFIANT diminue son efficacité de coupe et sa parfois mortelles. Voir la
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
5 - INSTRUCTIONS POUR LA COUPE 5 - INSTRUCTIONS POUR LA COUPE REGLES GENERALES A OBSERVER POUR L ’A- TRAIT D’ABATTAGE: BATTAGE : 1. Utiliser des cales de bois ou plastique (G) pour En principe, l’abattage se divise en deux (2) opérations: empêcher la chaîne ou le guide-chaîne (H) de se l’entaille (C) et le trait d’abattage (D). coincer dans le trait d’abattage. Les cales contrôlent Toujours commencer par le trait diagonal (du haut) de l’en- aussi la chute (Figure 5-2C). taille d’abattage (C), du
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
6 - ENTRETIEN DU GUIDE-CHAINE ET DE LA CHAINE 6 - ENTRETIEN DU GUIDE-CHAINE ET DE LA CHAINE RODAGE D’UNE NOUVELLE CHAINE DE TRON- 6-1.ENTRETIEN DU GUIDE-CHAINE 6-2. ENTRETIEN DE LA CHAINE CONNEUSE : AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Une nouvelle chaîne et un nouveau guide-chaîne dolven- S’assurer que de câble d’alimentation est débranché avant A moins d’avoir reçu une formation spéciale et d’être tétre réajustés après aussi peu que cinq (5) coupes. Ceci tout entretien de la tronçonneuse. expériencé