Instrukcja obsługi McCulloch MB3202

Instrukcja obsługi dla urządzenia McCulloch MB3202

Urządzenie: McCulloch MB3202
Kategoria: Dmuchawa
Producent: McCulloch
Rozmiar: 0.54 MB
Data dodania: 8/28/2014
Liczba stron: 22
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia McCulloch MB3202. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z McCulloch MB3202.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji McCulloch MB3202 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji McCulloch MB3202 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję McCulloch MB3202 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
McCulloch MB3202 Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 22 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji McCulloch MB3202 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do McCulloch MB3202. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

®
®
USER MANUAL
MANUEL DE UTILISATION
MANUAL DEL USUARIO
MB3202
Gas Blower
Souffleur à essence
Soplador de Gasolina
© 2001 McCulloch Motors
12802 Leffingwell Rd.
Santa Fe Springs, CA • U.S.A.
Canada Imported by / Importé par:
McCulloch Canada Ltd.
SAFETY SECURITE SEGURIDAD
525 Southgate Drive, Unit 2
OPERATION FONCTIONNEMENT OPERACION
Guelph, Ontario N1G 3W6
Mexico Importado Por:
MAINTENANCE ENTRETIEN MANTENIMIENTO
Comercializadora Manuel S.A. de C.V.
WARNING • PLEASE READ
Industria Mecanica

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

PLEASE READ 1 - GENERAL INFORMATION - GENERALITES - The WARRANTY SYMBOL indicates that unless instructions or procedures are followed any damage caused INFORMACION GENERAL will void the warranty and repairs will be at owner’s expense. A CAUTION may also accompany the WARRANTY E SYMBOL. N Service other than user maintenance should be performed by a McCulloch Authorized Service Center. Damage or SPECIFICATIONS G conditions which render this product inoperable caused by improper maintenance practi

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

PLEASE READ 1 - GENERAL INFORMATION - GENERALITES - The WARRANTY SYMBOL indicates that unless instructions or procedures are followed any damage caused INFORMACION GENERAL will void the warranty and repairs will be at owner’s expense. A CAUTION may also accompany the WARRANTY E SYMBOL. N Service other than user maintenance should be performed by a McCulloch Authorized Service Center. Damage or SPECIFICATIONS G conditions which render this product inoperable caused by improper maintenance practi

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

2 - GENERAL IDENTIFICATION - IDENTIFICATION DES 3 - SAFETY PRECAUTIONS PRINCIPAUX COMPOSANTS - IDENTIFICACION GENERAL MESURES DE SECURITE 16 22 17 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 20 9 2 10 *3-1. WHAT TO DO READ YOUR USER MANUAL AND ALL SUPPLEMENTS (IF ANY ENCLOSED) THOROUGHLY BEFORE OPER- 19 6 ATING YOUR UNIT. 1. WEAR CLOSE FITTING, TOUGH WORK CLOTHING that will provide protection, such as long slacks or trousers, E safety work shoes, heavy duty work gloves, hard hat, a safety face shield, or safety

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

2 - GENERAL IDENTIFICATION - IDENTIFICATION DES 3 - SAFETY PRECAUTIONS PRINCIPAUX COMPOSANTS - IDENTIFICACION GENERAL MESURES DE SECURITE 16 22 17 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 20 9 2 10 *3-1. WHAT TO DO READ YOUR USER MANUAL AND ALL SUPPLEMENTS (IF ANY ENCLOSED) THOROUGHLY BEFORE OPER- 19 6 ATING YOUR UNIT. 1. WEAR CLOSE FITTING, TOUGH WORK CLOTHING that will provide protection, such as long slacks or trousers, E safety work shoes, heavy duty work gloves, hard hat, a safety face shield, or safety

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

5. KEEP ALL SCREWS AND FASTENERS TIGHT and the unit in good operating condition. Never operate this 5. DUE TO THE DANGER of exhaust fumes, never operate blower in a confined or poorly ventilated area. equipment if it is improperly adjusted or not completely and securely assembled. 6. NEVER POINT BLOWER in the direction of people, animals, buildings, automobiles, or windows, etc. 6. KEEP HANDLES DRY, clean and free of fuel mixture. 7. DO NOT operate unit without inlet cover installed to prevent c

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

5. KEEP ALL SCREWS AND FASTENERS TIGHT and the unit in good operating condition. Never operate this 5. DUE TO THE DANGER of exhaust fumes, never operate blower in a confined or poorly ventilated area. equipment if it is improperly adjusted or not completely and securely assembled. 6. NEVER POINT BLOWER in the direction of people, animals, buildings, automobiles, or windows, etc. 6. KEEP HANDLES DRY, clean and free of fuel mixture. 7. DO NOT operate unit without inlet cover installed to prevent c

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

4 - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE C A B Fig. 4-3A Fig. 4-3B Fig. 4-1A Fig. 4-1B Fig. 4-1C L M K A E D Fig. 4-4A Fig. 4-4B Fig. 4-4C Fig. 4-2A Fig. 4-2B 4-3. ADJUST BACK PACK AND HARNESS 1. Place blower on your back by slipping arms through the shoulder straps as if you were putting on a jacket (Figure 4-3A). G H E 2. Adjust shoulder and chest straps so that the back pack feels comfortable on your back (Figure 4-3B). 3. Once adjustments have been made, remove the blowe

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

4 - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE C A B Fig. 4-3A Fig. 4-3B Fig. 4-1A Fig. 4-1B Fig. 4-1C L M K A E D Fig. 4-4A Fig. 4-4B Fig. 4-4C Fig. 4-2A Fig. 4-2B 4-3. ADJUST BACK PACK AND HARNESS 1. Place blower on your back by slipping arms through the shoulder straps as if you were putting on a jacket (Figure 4-3A). G H E 2. Adjust shoulder and chest straps so that the back pack feels comfortable on your back (Figure 4-3B). 3. Once adjustments have been made, remove the blowe

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

5-4. FUEL MIXING TABLE 5 - FUEL AND LUBRICATION - CARBURANT ET LUBRIFICATION McCulloch 40:1 Ratio  COMBUSTIBLE Y LUBRICACION GASOLINE PRESERVE Custom Lubricant E 1. U.S. Gal.3) .2 oz9. 5ml (cc .25 oz 5-1. FUEL N 5 Liters.4) .3 oz.1z 25ml (cc .30 o Use regular grade unleaded gasoline mixed with McCulloch 40:1 custom 2-cycle engine oil for best results. Use mixing ratios in Section G 5-4. L1. Imp. Gal.4) .3 oz1z 25ml (cc .30 o E Never use straight gasoline in your unit. This will cause permanent

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

5-4. FUEL MIXING TABLE 5 - FUEL AND LUBRICATION - CARBURANT ET LUBRIFICATION McCulloch 40:1 Ratio  COMBUSTIBLE Y LUBRICACION GASOLINE PRESERVE Custom Lubricant E 1. U.S. Gal.3) .2 oz9. 5ml (cc .25 oz 5-1. FUEL N 5 Liters.4) .3 oz.1z 25ml (cc .30 o Use regular grade unleaded gasoline mixed with McCulloch 40:1 custom 2-cycle engine oil for best results. Use mixing ratios in Section G 5-4. L1. Imp. Gal.4) .3 oz1z 25ml (cc .30 o E Never use straight gasoline in your unit. This will cause permanent

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

6 - OPERATING INSTRUCTIONS - FONCTIONNEMENT INSTRUCCIONES DE OPERACION G E F Fig. 6-1E Fig. 6-1F Fig. 6-1G A 9. Once engine starts leave the choke in the START “ ” position for 10 seconds, then move the choke to B RUN “ ” position (Figure 6-1F). C 10. Squeeze trigger (B) to release throttle lock (Figure 6-1A). D NOTE: If engine fails to start after repeated attempts, refer to Troubleshooting section. E NOTE: Always pull starter rope straight out. Pulling starter at an angle will cause rope to r

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

6 - OPERATING INSTRUCTIONS - FONCTIONNEMENT INSTRUCCIONES DE OPERACION G E F Fig. 6-1E Fig. 6-1F Fig. 6-1G A 9. Once engine starts leave the choke in the START “ ” position for 10 seconds, then move the choke to B RUN “ ” position (Figure 6-1F). C 10. Squeeze trigger (B) to release throttle lock (Figure 6-1A). D NOTE: If engine fails to start after repeated attempts, refer to Troubleshooting section. E NOTE: Always pull starter rope straight out. Pulling starter at an angle will cause rope to r

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

7 - OPERATING INSTRUCTIONS - FONCTIONNEMENT INSTRUCCIONES DE OPERACION BLOWER OPERATIONS A Your McCulloch blower is designed to easily remove debris from patios, walkways, lawns, bushes, etc., and many hard to reach areas where debris may accumulate. B WARNING Because of flying debris, always wear American National Standards Institute approved shielded safety glasses or face shield when E operating blower. N Before using your blower, review Safety Precautions in your User Manual, and all regulat

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

7 - OPERATING INSTRUCTIONS - FONCTIONNEMENT INSTRUCCIONES DE OPERACION BLOWER OPERATIONS A Your McCulloch blower is designed to easily remove debris from patios, walkways, lawns, bushes, etc., and many hard to reach areas where debris may accumulate. B WARNING Because of flying debris, always wear American National Standards Institute approved shielded safety glasses or face shield when E operating blower. N Before using your blower, review Safety Precautions in your User Manual, and all regulat

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

8 - MAINTENANCE INSTRUCTIONS - ENTRETIEN C INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO A B A HOURS OF OPERATION MAINTENANCE CHECKLIST HEURES EACH USE LISTES DES VERIFICATIONS D’ENTRETIEN D’OPERATION LISTA DE VERIFICACION DEL MANTENIMIENTO CHAQUE HORAS DE USAGE OPERACION CADA USO ITEM ACTION 10 20 PIECE ACTION Fig. 8-A PARTE ACCION SCREWS / NUTS / BOLTS INSPECT / TIGHTEN VIS / ECROUS / BOULONS INSPECTER / RESSERRER TORNILLOS / TUERCAS / PERNOS INSPECCIONAR / APRETAR ✓ AIR FILTER CLEAN OR REPLACE

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

8 - MAINTENANCE INSTRUCTIONS - ENTRETIEN C INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO A B A HOURS OF OPERATION MAINTENANCE CHECKLIST HEURES EACH USE LISTES DES VERIFICATIONS D’ENTRETIEN D’OPERATION LISTA DE VERIFICACION DEL MANTENIMIENTO CHAQUE HORAS DE USAGE OPERACION CADA USO ITEM ACTION 10 20 PIECE ACTION Fig. 8-A PARTE ACCION SCREWS / NUTS / BOLTS INSPECT / TIGHTEN VIS / ECROUS / BOULONS INSPECTER / RESSERRER TORNILLOS / TUERCAS / PERNOS INSPECCIONAR / APRETAR ✓ AIR FILTER CLEAN OR REPLACE

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

8-6. STORING A UNIT Failure to follow these steps may cause varnish to form in the carburetor and dif- .025 ″ ficult starting or permanent damage following storage. (.635mm) 1. Perform all the general maintenance recommended in the Maintenance Section of your User Manual. 2. Clean outside surface of unit. 3. Drain fuel from the fuel tank. C E 4. After fuel is drained, start engine. N 5. Run engine at idle until unit stops. This will purge the carburetor of fuel. B G 6. Allow engine to cool (appr

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

8-6. STORING A UNIT Failure to follow these steps may cause varnish to form in the carburetor and dif- .025 ″ ficult starting or permanent damage following storage. (.635mm) 1. Perform all the general maintenance recommended in the Maintenance Section of your User Manual. 2. Clean outside surface of unit. 3. Drain fuel from the fuel tank. C E 4. After fuel is drained, start engine. N 5. Run engine at idle until unit stops. This will purge the carburetor of fuel. B G 6. Allow engine to cool (appr

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

9- TROUBLESHOOTING THE ENGINE DEPANNAGE DU MOTEUR DETECCION y CORRECCION DE FALLAS DEL MOTOR PROBLEM PROBABLE CAUSE CORRECTIVE ACTION PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION PROBLEMA CAUSA PROBABLE ACCION CORRECTIVA Unit won’t start or starts but will not Incorrect starting procedures. Follow instructions in the User Manual. run. Procédure de démarrage incorrecte. Voir les instructions du manuel d’utilisation. L’outil ne démarre pas ou démarre et Procedimientos incorrecte de arrranque. Seguir las ins


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 McCulloch 2203 Instrukcja obsługi Dmuchawa 2
2 McCulloch 2205 Instrukcja obsługi Dmuchawa 3
3 McCulloch 41BR320G077 Instrukcja obsługi Dmuchawa 1
4 McCulloch 96486380100 Instrukcja obsługi Dmuchawa 2
5 McCulloch 41BS321G077 Instrukcja obsługi Dmuchawa 2
6 McCulloch 41AB225Q077 Instrukcja obsługi Dmuchawa 0
7 McCulloch Gardenvac 1600W Instrukcja obsługi Dmuchawa 1
8 McCulloch Air Stream ASB3206 Instrukcja obsługi Dmuchawa 32
9 McCulloch Air Stream ASB3206-CA Instrukcja obsługi Dmuchawa 4
10 McCulloch MAC 325BP Instrukcja obsługi Dmuchawa 100
11 McCulloch MAC BP290 Instrukcja obsługi Dmuchawa 9
12 McCulloch MAC GB 275 Instrukcja obsługi Dmuchawa 27
13 McCulloch MAC GBV 345 Instrukcja obsługi Dmuchawa 376
14 McCulloch MB290 Instrukcja obsługi Dmuchawa 3
15 McCulloch MB3201 Instrukcja obsługi Dmuchawa 2
16 AEG HG654320NM Instrukcja obsługi Dmuchawa 2
17 Air King Exhaust Fan AK110 Instrukcja obsługi Dmuchawa 1
18 Air King Exhaust Fan AK50LS Instrukcja obsługi Dmuchawa 1
19 Air King AK90 Instrukcja obsługi Dmuchawa 13
20 Air King Exhaust Fan AK110PN Instrukcja obsługi Dmuchawa 1