Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
®
®
USER MANUAL
MANUEL DE UTILISATION
MANUAL DEL USUARIO
MB3200
MB3201
Gas Blower
Gas Blower / Vac
Souffleur à essence
Souffleur à essence / Aspirateur
Soplador de Gasolina
Soplador de Gasolina / Aspiradora
U.S.A. Imported by:
For Consumer Assistance Please Call
MTD LLC
L'Aide Du Consommateur Necessitez S'il Vous Plait
P.O. Box 361131
Para La Ayuda Del Consumidor Llame Por Favor
Cleveland, OH 44136-0019
Canada Imported by / Importé par:
SAFETY SECURITE SEGURIDAD
MTD PRODUCTS LIMITED
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
PLEASE READ 1 - GENERAL INFORMATION - GENERALITES - The WARRANTY SYMBOL indicates that unless instructions or procedures are followed any damage caused INFORMACION GENERAL will void the warranty and repairs will be at owner’s expense. A CAUTION may also accompany the WARRANTY E SYMBOL. N Service other than user maintenance should be performed by a McCulloch Authorized Service Center. Damage or SPECIFICATIONS G conditions which render this product inoperable caused by improper maintenance practi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
PLEASE READ 1 - GENERAL INFORMATION - GENERALITES - The WARRANTY SYMBOL indicates that unless instructions or procedures are followed any damage caused INFORMACION GENERAL will void the warranty and repairs will be at owner’s expense. A CAUTION may also accompany the WARRANTY E SYMBOL. N Service other than user maintenance should be performed by a McCulloch Authorized Service Center. Damage or SPECIFICATIONS G conditions which render this product inoperable caused by improper maintenance practi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
2 - GENERAL IDENTIFICATION - IDENTIFICATION DES 3 - SAFETY PRECAUTIONS PRINCIPAUX COMPOSANTS - IDENTIFICACION GENERAL MESURES DE SECURITE 2 3 1 7 18 14 19 21 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 10 *3-1. WHAT TO DO 9 READ YOUR USER MANUAL AND ALL SUPPLEMENTS (IF ANY ENCLOSED) THOROUGHLY BEFORE OPER- ATING YOUR UNIT. 1. COMPLY WITH ALL FIRE PREVENTION REGULATIONS. COMPLIANCE WITH ALL LOCAL, STATE, OR FED- E 4 ERAL LAWS IN THE UNITED STATES IS THE USER’S RESPONSIBILITY. Your unit comes with a spark arrester
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
2 - GENERAL IDENTIFICATION - IDENTIFICATION DES 3 - SAFETY PRECAUTIONS PRINCIPAUX COMPOSANTS - IDENTIFICACION GENERAL MESURES DE SECURITE 2 3 1 7 18 14 19 21 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 10 *3-1. WHAT TO DO 9 READ YOUR USER MANUAL AND ALL SUPPLEMENTS (IF ANY ENCLOSED) THOROUGHLY BEFORE OPER- ATING YOUR UNIT. 1. COMPLY WITH ALL FIRE PREVENTION REGULATIONS. COMPLIANCE WITH ALL LOCAL, STATE, OR FED- E 4 ERAL LAWS IN THE UNITED STATES IS THE USER’S RESPONSIBILITY. Your unit comes with a spark arrester
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
8. To reduce the risk of injury associated with inhalation of dust, use a face filter mask in dusty conditions. Paper 3-2. WHAT NOT TO DO dust masks are available at most paint and hardware stores. 1. DO NOT USE ANY OTHER FUEL than that recommended in your manual. Always follow instructions in the 9. To reduce the risk of hearing loss associated with sound level(s), hearing protection is required. Fuel and Lubrication section of this manual. Never use gasoline unless it is properly mixed with 2
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
8. To reduce the risk of injury associated with inhalation of dust, use a face filter mask in dusty conditions. Paper 3-2. WHAT NOT TO DO dust masks are available at most paint and hardware stores. 1. DO NOT USE ANY OTHER FUEL than that recommended in your manual. Always follow instructions in the 9. To reduce the risk of hearing loss associated with sound level(s), hearing protection is required. Fuel and Lubrication section of this manual. Never use gasoline unless it is properly mixed with 2
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
3-3. INTERNATIONAL SYMBOLS - SYMBOLES INTERNATIONAUX 4 - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGE SIMBOLOS INTERNACIONALES INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE Use of these personal safety items is highly C AB B recommended to reduce the risk of accidental injury. L’utilisation des ces dispostifs de sécurité est foretement recommandé afin de réduire tout risque de blessures accidentelles. Fig. 4-1A El uso de estos articulos de seguridad per- sonal es altamente recomendado para reducir el riesgo de lesiones accident
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
3-3. INTERNATIONAL SYMBOLS - SYMBOLES INTERNATIONAUX 4 - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGE SIMBOLOS INTERNACIONALES INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE Use of these personal safety items is highly C AB B recommended to reduce the risk of accidental injury. L’utilisation des ces dispostifs de sécurité est foretement recommandé afin de réduire tout risque de blessures accidentelles. Fig. 4-1A El uso de estos articulos de seguridad per- sonal es altamente recomendado para reducir el riesgo de lesiones accident
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
GH A B F L K M A B D C J E Fig. 4-3F Fig. 4-3G Fig. 4-4A Fig. 4-3C Fig. 4-3A Fig. 4-3B B C D A K Fig. 4-3D Fig. 4-5A Fig. 4-5C 4-3. VACUUM ATTACHMENT ASSEMBLY 3. Hold inlet cover open. Insert tube aligning tabs (L) and notches (M). Turn clockwise to lock tube into position (Figure 4-3F). INSTRUCTIONS 4. Install cover screw (K) through tube tab and into housing. Tighten screw (Figure 4-3G). (MB3201 Blower / Vac Model) Fig. 4-3E E E 4-4. SIDE HANDLE (MB3201 Blower / Vac Model) 1. Remove blower at
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
GH A B F L K M A B D C J E Fig. 4-3F Fig. 4-3G Fig. 4-4A Fig. 4-3C Fig. 4-3A Fig. 4-3B B C D A K Fig. 4-3D Fig. 4-5A Fig. 4-5C 4-3. VACUUM ATTACHMENT ASSEMBLY 3. Hold inlet cover open. Insert tube aligning tabs (L) and notches (M). Turn clockwise to lock tube into position (Figure 4-3F). INSTRUCTIONS 4. Install cover screw (K) through tube tab and into housing. Tighten screw (Figure 4-3G). (MB3201 Blower / Vac Model) Fig. 4-3E E E 4-4. SIDE HANDLE (MB3201 Blower / Vac Model) 1. Remove blower at
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
5-4. FUEL MIXING TABLE 5 - FUEL AND LUBRICATION - CARBURANT ET LUBRIFICATION COMBUSTIBLE Y LUBRICACION McCulloch 40:1 Ratio GASOLINE Custom Lubricant E 1 U . S . G a l . 3 . 2 o z . 9 5 m l ( c c ) 5-1. FUEL N Use regular grade unleaded gasoline mixed with McCulloch 40:1 custom 2-cycle engine oil for best results. Use mixing ratios in Section 5 L i t e r s . 4 . 3 o z . 1 2 5 m l ( c c ) G 5-4. 1 I m p . G a l . 4 . 3 o z . 1 2 5 m
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
5-4. FUEL MIXING TABLE 5 - FUEL AND LUBRICATION - CARBURANT ET LUBRIFICATION COMBUSTIBLE Y LUBRICACION McCulloch 40:1 Ratio GASOLINE Custom Lubricant E 1 U . S . G a l . 3 . 2 o z . 9 5 m l ( c c ) 5-1. FUEL N Use regular grade unleaded gasoline mixed with McCulloch 40:1 custom 2-cycle engine oil for best results. Use mixing ratios in Section 5 L i t e r s . 4 . 3 o z . 1 2 5 m l ( c c ) G 5-4. 1 I m p . G a l . 4 . 3 o z . 1 2 5 m
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
7. Once engine starts leave the choke in the START “ ” position for 10 seconds, then 6 - OPERATING INSTRUCTIONS - FONCTIONNEMENT move the choke to RUN “ ” position (Figure 6-1F). Squeeze trigger to release throttle INSTRUCCIONES DE OPERACION lock. 8. If engine fails to start, repeat steps 1 through 7. NOTE: If engine fails to start after repeated attempts, refer to Troubleshooting section. NOTE: Always pull starter rope straight out. Pulling starter at an angle will cause rope to E rub against t
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
7. Once engine starts leave the choke in the START “ ” position for 10 seconds, then 6 - OPERATING INSTRUCTIONS - FONCTIONNEMENT move the choke to RUN “ ” position (Figure 6-1F). Squeeze trigger to release throttle INSTRUCCIONES DE OPERACION lock. 8. If engine fails to start, repeat steps 1 through 7. NOTE: If engine fails to start after repeated attempts, refer to Troubleshooting section. NOTE: Always pull starter rope straight out. Pulling starter at an angle will cause rope to E rub against t
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
Operate power equipment only at reasonable hours--not early in the morning or late at night when people might be disturbed. 7 - OPERATING INSTRUCTIONS - FONCTIONNEMENT Comply with times listed in local ordinances. To reduce sound levels, limit the number of pieces of equipment used at any one time. INSTRUCCIONES DE OPERACION E Operate power blowers at the lowest possible throttle speed to do the job. N Check your equipment before operation, especially the muffler, air intakes and air filters. 7-
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Operate power equipment only at reasonable hours--not early in the morning or late at night when people might be disturbed. 7 - OPERATING INSTRUCTIONS - FONCTIONNEMENT Comply with times listed in local ordinances. To reduce sound levels, limit the number of pieces of equipment used at any one time. INSTRUCCIONES DE OPERACION E Operate power blowers at the lowest possible throttle speed to do the job. N Check your equipment before operation, especially the muffler, air intakes and air filters. 7-
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
To Operate Vacuum: 7-2. VACUUM OPERATIONS 1. Follow correct starting procedures as explained in this manual. (MB3201 Blower / Vac Models only) 2. Allow engine to return to idle. Put the shoulder harness on so the strap is over your right shoulder. Put the vacuum bag strap on so Blower Units it is over your left shoulder. If your unit is vac-capable and was not equipped with a vacuum kit, a vacuum attach- ment accessory kit is available for purchase at your nearest McCulloch Authorized CAUTION S
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
To Operate Vacuum: 7-2. VACUUM OPERATIONS 1. Follow correct starting procedures as explained in this manual. (MB3201 Blower / Vac Models only) 2. Allow engine to return to idle. Put the shoulder harness on so the strap is over your right shoulder. Put the vacuum bag strap on so Blower Units it is over your left shoulder. If your unit is vac-capable and was not equipped with a vacuum kit, a vacuum attach- ment accessory kit is available for purchase at your nearest McCulloch Authorized CAUTION S
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
8 - MAINTENANCE INSTRUCTIONS - ENTRETIEN A B C INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO HOURS OF C OPERATION MAINTENANCE CHECKLIST HEURES EACH USE B LISTES DES VERIFICATIONS D’ENTRETIEN D’OPERATION LISTA DE VERIFICACION DEL MANTENIMIENTO CHAQUE HORAS DE USAGE OPERACION A CADA USO ITEM ACTION 10 20 PIECE ACTION PARTE ACCION SCREWS / NUTS / BOLTS INSPECT / TIGHTEN VIS / ECROUS / BOULONS INSPECTER / RESSERRER Fig. 8-1A Fig 8-1B Fig. 8-2B TORNILLOS / TUERCAS / PERNOS INSPECCIONAR / APRETAR ✓ Fig.