Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
INSTRUCTION MANUAL LIBRETTO D’ISTRUZIONI
IMPORTANT INFORMATION: Please read these instructions care- INFORMAZIONI IMPORTANTI: Leggere le istruzioni
GB IT
fully and make sure you understand them before using this unit. attentamente e capirle bene prima di usare l’utensile.
Retain these instructions for future reference. Conservare per ulteriore consultazione.
BETRIEBSANWEISUNG WICHTIGE INFORMATION: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Jótállást vállalni csak rendeltetésszerüen használatba vett
Lesen Sie diese Hi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
A D E 1 2 Strokes engine totally Partner oil synthetic oil or McCulloch oil 2 50:1 40:1 2% 2,5% 3 3 1 ltr 20 cm 1 ltr 25 cm 5100 4100 10 200 5125 B 15 300 10 250 5 10 11 20 400 20 500 E3 E4 11 11 12 13 14 17
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
SUMMARY CHART TO IDENTIFY THE CORRECT GB E5 E6 G H I1 GUARD NEEDED, WITH DIFFERENT CUTTING ATTACHMENTS DE ÜBERSICHTSTABELLE ZUR AUSWAHL DES RICHTI- GEN SCHUTZBLECHES FÜR DIE EINZELNEN 1 SCHNEIDWERKZEUGE A 34/40 cc FR TABLEAU RECAPITULATIF POUR LE CORRECT ACCOUPLEMENT LAME OU TETE FIL NYLON / 197” 0,095” DEFENSE DE SECURITE B 5000mm 2.4mm 531025001 NL OVERZICHTSTABEL OM TE BEPALEN WELKE BESCHERMKAP GEBRUIKT MOET WORDEN BIJ DE DIVERSE MAAI-ONDERDELEN 2 2 NO TABELL FOR KORREKT MONTERING AV TRÅD-
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
A. General description 1) ENGINE 2) SHAFT 3) THROTTLE TRIGGER 4) RIGHT CONTROL HANDLE 5) BLADE 6) NYLON STRING HEAD 7) STOP SWITCH 8) CHOKE 9) STARTER HANDLE 10) HARNESS RING 11) SPARK PLUG 12) AIR FILTER COVER 13) FUEL TANK CAP 14) MUFFLER SHIELD 15) ENGINE/SHAFT JOINT Example of identification label 16) DELTA HANDLE 17) REAR CONTROL GRIP LEGEND: 18) SAFETY GUARD 1) Guaranteed noise level according to 19) SAFETY LEVER directive 2000/14/EC 20) SAFETY POLE GUARD 2) Manufacturer's name and address
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Danger of kickback. The blade is Minimum safety distance 15m. capable of amputating arms and legs. CAUTION! Danger of serious leg injuries. Take scrupulous care to fol- Emergency stop. low the instructions in the manual. CAUTION! The cutting parts and muffler may get very hot and cause Maximum shaft speed. burns. Wait a w minutes before touching them. Use of the manual Make sure the machine is correctly assembled, and all • Anyone who uses the machine should have read the its parts are working p
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
machine on a flat, solid surface so that the motor can- Twigs or grass may jam between the safety guard 10 not turn over, in a stable position with the motor off, and the blade or nylon string head. Never try to the switch turned to O/STOP, the cutting tool stopped remove this material with the engine running and/or the and wearing adequate protective gloves. blade rotating. Watch out for the rotating parts and hot surfaces of the machine. Contact between the blades Apparel and any extraneous ob
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
hot and may contain sparks. Do not use the machine with worn teeth can create problems in cutting and can near inflammable material. The muffler gets very hot during cause KICKBACK, that is, a violent thrust on the front of use and remains hot for some time after switching off the the machine caused by the impact of the blade against engine. This also applies at idle speed. Take every precau- wood or solid foreign bodies. This kickback can cause tion to reduce the fire hazard, especially in the
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Harness CAUTION! It is very important to famil- The harness is equipped with a fasten-release iarize yourself with the release mecha- mechanism. The harness enables the operator to nism. In case of emergency you need to be support the machine during use (see “Safety pre- able to release the machine quickly. cautions”, B7). D. Fuel Mixture Preparation of the mixture Filling the tank 7 14 15 14 15 Do not use any other type of fuel than the Clean the area around the fuel cap before remov- type reco
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
E4. Assembly/disassembly of line cutter head E6. Attachments fitting/removal (for split shaft models only) 1) Loosen the joint knob first, then insert attach- 2 3 4 10 ment’s shaft into the shaft/attachment joint and Apply the nylon string head as shown in the illus- make sure that the locking pin (A) is secured in tration: 1) Upper plate 2) Protection (not supplied one of its housings, finally lock firmly the joint with all models) 3)Nylon string head. Tighten by knob (B). turning counterclockw
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
G. Carburetor adjustment the cutting devices are moving, turn the screw (T) 8 9 10 11 gently counterclockwise until you obtain the prop- er adjustment. The correct minimum speed is Your machine can be equipped with a low emis- shown in the instruction manual in the paragraph sion carburetor. We recommend that you have of technical data. any adjustment of the carburetor made exclusive- ly by an authorized service center, which disposes of special equipment for ensuring the best per- All the above
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
normal lawnmower is unable to go. against the ground: release the throttle trigger to reduce the engine speed to less than 8000 rpm. Cutting and trimming grass borders with the Tap gently on the ground with the button (A) as nylon string head shown in the figure and the string will come out Cutting with the nylon string head is suitable for automatically. Accelerate again. If the string does light jobs like trimming borders and cutting the not come out make sure there is still some left grass ar
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
N. Declaration of conformity The undersigned, authorized by Husqvarna Outdoor Products Italy S.p.A., declares that the follow- ing products model /TYPE: BC050, BC060 starting from the serial numbers produced from 2006 on, manufactured by Husqvarna Outdoor Products Italy S.p.A.., Valmadrera, Italia, comply with European Directive: 98/37/EEC (Machine Directive), 93/68/EEC (EEC Marking Directive) & 89/336/EEC (Electromagnetic Compatibility Directive), directive 2000/14/EEC (Enclosure V). Valmadrera