Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
Model Variable speed Cordless Hammer Drill
Modèle Visseuse/perceuse percussion sans fil
DV 14DMR • DV 18DMR
Modelo Taladro atormillador de impacto a batería
DV18DMR
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
WARNING
IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily
injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and
understand this manual BEFORE operating the power tool. Please keep this manual
available for other users and owner
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
CONTENTS English Page Page IMPORTANT SAFETY INFORMATION .............. 3 ASSEMBLY AND OPERATION ............................. 14 MEANINGS OF SIGNAL WORDS ...................... 3 APPLICATIONS ................................................. 14 REMOVAL AND INSTALLATION METHOD SAFETY .................................................................... 4 OF BATTERY .............................................. 14 GENERAL SAFETY RULES – FOR ALL CHARGING METHOD .....................................
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
English IMPORTANT SAFETY INFORMATION Read and understand all of the safety precautions, warnings and operating instructions in the Instruction Manual before operating or maintaining this power tool. Most accidents that result from power tool operation and maintenance are caused by the failure to observe basic safety rules or precautions. An accident can often be avoided by recognizing a potentially hazardous situation before it occurs, and by observing appropriate safety procedures. Basic safety
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
English SAFETY GENERAL SAFETY RULES – FOR ALL BATTERY OPERATED TOOLS WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS 1. Work Area (1) Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents. (2) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Power tools creat
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
English 4. Tool Use and Care (1) Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control. (2) Do not force tool. Use the correct tool for your application. The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed. (3) Do not use tool if switch does not turn it on or off. Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
English SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS 1. Hold tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring. Contact with a “live” wire will make exposed metal parts of the tool “live” and shock the operator. 2. ALWAYS wear ear protectors when using the tool for extended periods. Prolonged exposure to high intensity noise can cause hearing loss. 3. NEVER place hands or other body parts near the drill bit or chuck during operation. Hold the
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
English 14. NEVER use a tool which is defective or operating abnormally. If the tool appears to be operating unusually, making strange noises, or otherwise appears defective, stop using it immediately and arrange for repairs by a Hitachi authorized service center. 15. Carefully handle power tools. Should a power tool be dropped or struck against hard materials inadvertently, it may be deformed, cracked, or damaged. 16. Do not wipe plastic parts with solvent. Solvents such as gasoline, thinner, b
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY CHARGER 1. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger Model UC14YFA/UC24YJ. 2. Before using battery charger, read all instructions and cautionary markings on (1) battery charger, (2) battery, and (3) product using battery. 3. To reduce risk of injury, charge HITACHI rechargeable battery type EB7, EB9, EB12, EB14, EB18 series and EB24B. Other type of batteries may burst causing personal injury and damage.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
English 10. Do not operate battery charger if it has received a sharp blow, been dropped, or otherwise damaged in any way; take it to a qualified serviceman. 11. Do not disassemble battery charger; take it to a qualified serviceman when service or repair is required. Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire. 12. To reduce risk of electric shock, unplug charger from receptacle before attempting any maintenance or cleaning. Removing the battery will not reduce this risk.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
English DISPOSAL OF THE EXHAUSTED BATTERY WARNING: Do not dispose of the exhausted battery. The battery must explode if it is incinerated. The product that you have purchased contains a rechargeable battery. The battery is recyclable. At the end of it’s useful life, under various state and local laws, it may be illegal to dispose of this battery into the municipal waste stream. Check with your local solid waste officials for details in your area for recycling options or proper disposal. SAVE THE
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
English FUNCTIONAL DESCRIPTION NOTE: The information contained in this Instruction Manual is designed to assist you in the safe operation and maintenance of the power tool. NEVER operate, or attempt any maintenance on the tool unless you have first read and understood all safety instructions contained in this manual. Some illustrations in this Instruction Manual may show details or attachments that differ from those on your own power tool. MODEL DV14DMR (BFK): with charger (UC14YFA) and case DV1
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
English Cap Keyless Chuck Shift Knob Nameplate Push Button Push Button Side Handle Switch Trigger Handle Bit Holder Battery Battery (EB14B) Battery (EB1830HL) (For DV14DMR) (For DV18DMR) Terminal Hole Terminal Hole Nameplate Latch Latch Nameplate Fig. 1 2. Battery Charger Pilot Lamp Battery Installation Hole Caution Plate Nameplate Fig. 2 12
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
English Battery Charge Time Lamp Installation Hole Charge Status Lamp Caution Plate Nameplate Fig. 3 SPECIFICATIONS 1. Cordless Hammer Drill Model DV14DMR DV18DMR Motor DC motor No-load speed Low 0–400/min 0–400/min High 0–1,750/min 0–1,800/min Capacity Drilling Brick (Depth 9/16"(14 mm) 5/8"(16 mm) 1-1/4" (30 mm)) (Soft Brick) (Soft Brick) Wood (Thickness 1-25/32" (45 mm) 2" (50 mm) 11/16" (18 mm)) (Soft Wood) (Soft Wood) Metal (Thickness 1/2" (13 mm) 1/2" (13 mm) 1/16" (1
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
English ASSEMBLY AND OPERATION APPLICATIONS Use as a hammer drill Drilling of soft bricks and concrete blocks. Use as a drill Drilling of soft steel, wood, plastic and aluminum materials. Use as a screwdriver Tightening and loosening of machine screws, wood screws and tapping screws. REMOVAL AND INSTALLATION METHOD OF BATTERY How to install the battery Align the battery with the groove in tool handle and slip it into place. Always insert it all the way until it locks in place with a lit
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
English Battery 1. Insert the plug of battery charger into the receptacle When the plug of battery charger has been inserted into the receptacle, pilot lamp will blink in red. (At 1-second intervals) Pilot Lamp WARNING: Do not use the electrical cord if damaged. Have it repaired immediately. Fig. 5 2. Insert the battery to the battery charger Insert the battery into the battery charger as shown in Fig. 5. Make sure it contacts the bottom of the battery charger. 3. Charging When the bat
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
English (2) Regarding the temperature of the rechargeable battery The temperatures for rechargeable batteries are as shown in the table below, and batteries that have become hot should be cooled for a while before being recharged. Table 3 Recharging of batteries that have become hot Rechargeable batteries Temperatures at which the battery can be recharged EB14B 23°F—140°F (–5°C—60°C) 4. Disconnect battery charger from the receptacle CAUTION: Do not pull the plug out of the receptacle by pulling
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
English Battery 1. Insert the plug of battery charger into the receptacle Charge Time When the plug of battery charger has been inserted into Lamp the receptacle, the charge status lamp will blink in red. (At 1-second intervals) Charge Status Lamp WARNING: Do not use the electrical cord if damaged. Have it repaired immediately. Fig. 6 2. Insert the battery to the battery charger Insert the battery into the battery charger as shown in Fig. 6. Make sure it contacts the bottom of the batte
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
English Table 4 Lamp indications Lamp indications Status lamp Charging time Lights Lights continuously 30 minutes until charging complete. 30 minutes red Charge time Charging time Lights Lights continuously 20 minutes until charging complete. 20 minutes orange lamp (red/ Charging time Lights Lights continuously 5 minutes until charging complete. 5 minutes green orange/ green) Blinks Lights for 0.3 seconds, off 0.3 seconds Battery overheated. Unable to charge. Overheat standby red (Charging will
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
English If the lamp goes out while charging, disconnect the power cord, and leave for 3 to 5 minutes before reconnecting. If the problem persists, call for repairs. Leave 5 minutes between charging batteries as the charger may overheat leading to malfunction. The battery life is finished if it can only be used for short periods even when fully charged. Purchase a new battery. Continuing to use a depleted battery may cause the charger to malfunction. NOTE: Charging times may be longer dep
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
English CAUTION: Do not attach the tip tool except phillips bit to the tool main unit when carrying the tool main unit with the hook suspended from a waist belt. Injury may result if you carry the equipment suspended from the waist belt with sharp 5 tipped components such as drill bit attached. 4 3 The hook can be installed on the right or left side 2 and the angle can be adjusted in 5 steps between (A) (B) 0° and 80°. Hook 1 (1) Operating the hook (a) Pull out the hook toward you in the direc