Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit hamiltonbeach.com for delicious
recipes, tips, and to register your
product online!
Espresso Maker
Consultez hamiltonbeach.ca pour de
Machine à café espresso
délicieuses recettes, des conseils pratiques
et pour enregistrer votre produit !
Cafetera de espresso
¡Visite hamiltonbeach.com.mx para
recetas deliciosas, consejos, y para
registrar su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to hel
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 9. Do not use outdoors. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Care must be 10. Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot taken, as burns can occur from touching hot parts or from spilled, surfaces, including stove. hot liquid. 11. Be cer
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Parts and Features Espresso Filter Holder Removable Espresso/Pod Water Filter Holder Reservoir Ground Espresso/ Pod Filter Holder Brew Head Removable Cup Rest Frothing Nozzle and Cover Removable Drip Tray Frothing Nozzle Wrench ON/OFF Button Measuring Scoop with Tamping Tool Temperature Selection Pump Button (dispenses coffee) Steam Control Dial 3
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
Wash all removable parts in warm, soapy water. No parts may be washed in a dishwasher. The water pump must be “primed” before first use to work properly. (Priming the Pump) Before First Use Operating without water in the reservoir can permanently damage the appliance. 2 3 4 1 When unit is ready, the light next to the Make sure all three buttons are in the Plug in the unit and press ON/OFF button Fill the removable water reservoir to the temperature control button will glow OFF position (not pus
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Before First Use (cont.) 9 10 11 Press ON/OFF button to turn the unit off. Press pump button again to turn off. Wash all parts again with warm, soapy The light next to the button will turn off. water and dry thoroughly. Unplug the unit. WARNING! Shock Hazard. Do not immerse machine, cord, or plug in water or any other liquid. See Cleaning section on page 11 for full instructions. 5
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
How to Use OR 1 3 4 2 Make sure all three buttons are in the Fill the removable water reservoir with Align raised dimple on the exterior of espresso/pod filter holder with cutout notch on inside of filter holder. Rotate expresso/pod filter holder 180º to secure in base. OFF position (not pushed in) and that the desired amount of cold water and steam control dial is turned fully clock- replace securely on the back of unit. Place ground espresso holder into filter holder. Add one tablespoon of gr
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
How to Use (cont.) 10 9 11 12 Wait about 1 minute before removing filter To empty espresso grounds and/or an Press pump button to begin the flow of Keeping thumb on handle lever, dispose holder from machine to allow espresso espresso pod from the filter holder, flip espresso; press pump button again to of espresso grounds and/or pod filter. grounds and excess water still flowing the plastic lever located on the handle of stop the flow. As espresso dispenses, it through the pump to finish. NOTE:
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
w WARNING Burn Hazard. Vapor and water emitted from frothing nozzle are hot. How to Steam Milk 1 3 2 4 Turn the steam control dial to NO STEAM Ensure there is water in the removable Plug unit in; press ON/OFF button to begin Press the temperature selection button. position . water reservoir and move the frothing heating water. When heated, the light next nozzle to the right of the unit. to temperature selection button will glow. 5 7 6 8 Turn steam control dial to NO STEAM . Fill a
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
How to Froth Milk 1 3 2 4 Turn the steam control dial clockwise to Ensure there is water in the removable Plug unit in; press ON/OFF button to begin Press the temperature selection button. NO STEAM . water reservoir and move the frothing heating water. When heated, the light next nozzle to the right of the unit. to temperature selection button will glow. 5 6 7 8 Fill a metal or ceramic cup 1/3 full with Hold cup underneath frothing nozzle, leaving about 1/4 to 1/2 inch between the nozzle Turn
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Recipes Espresso Brew one or two cups at a time following directions. Optional: Add sugar to taste. Cappuccino Mix 1/3 espresso, 1/3 steamed milk, and 1/3 frothed milk. Top with ground nutmeg, ground cinnamon, powdered chocolate, or vanilla to taste. Latte Mix 1/2 espresso with 1/2 steamed milk. Top with ground nutmeg, ground cinnamon, powdered chocolate, or vanilla to taste. Iced espresso, cappuccino, or latte Mix beverage as described above; then pour over ice. Mix 1 ounce thick chocolate syru
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Electrical Shock Hazard. w WARNING Cleaning Disconnect power before wiping exterior of unit or brew head. Do not immerse cord, plug, or base in any liquid. 4 1 2 3 Turn steam dial to STEAM and empty Turn steam control knob clockwise to Wipe nozzle. Every other use: Remove Place a container under brew head–it should any remaining liquid from frothing nozzle NO STEAM . nozzle tip with wrench on tamping tool be wide enough to catch water from both into container/cup of water. and wash in
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Tips for Making Espresso � For best results, use fresh-ground, dark, espresso roast coffee. � Grind your espresso so that it looks gritty, like salt or sand. It is too fine if it looks like powder and feels like flour. If the coffee is ground � If espresso preground coffee is used, store the unused portion in an too fine, then the water will not flow through the coffee. airtight container and keep in a cool, dark area for up to one week. � Espresso pods make it even easier to brew a great cup o
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Troubleshooting POTENTIAL PROBLEM PROBABLE CAUSE Espresso will not flow out. � Is the water reservoir empty? � Is the water reservoir properly fitted into position? � Make sure that the coffee grounds are not overpacked in the filter. � Is filter holder properly fitted into the espresso maker? � Clean the filter, filter holder, and brew head. Machine is noisy when � Is the water reservoir empty? operating. � Is the water reservoir properly fitted into position? � Is the filter holder properly fi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase. During this period, your exclusive remedy is repair or replacement of this product or any component found to be defective, at our option; however, you are responsible for
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Au moment d’utiliser des appareils électriques, on doit toujours respecter les règles de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d’incendie, d’électrocution et des blessures, notamment celles qui suivent : 1. Lire toutes les instructions. 9. Ne pas utiliser à l’extérieur. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les 10. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et boutons. Prendre toutes les précautions nécessa
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
Pièces et caractéristiques Auget pour espresso Réservoir d’eau amovible Auget pour espresso/ porte-filtre Espresso moulu/auget Bec Repose-tasse verseur amovible Buse vapeur et couvercle Ramasse- gouttes Clé pour buse amovible vapeur Bouton MARCHE/ARRÊT Bouton de réglage des températures Mesurette avec bourreur Bouton de pompe (distributeur de café) Cadran de réglage de vapeur 16
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Avant la première utilisation (Amorçage de la pompe) Laver toutes les pièces amovibles avec de l’eau chaude savonneuse. Aucune pièce lavable au lave-vaisselle. La pompe à eau doit être « amorcée » avant la première utilisation pour un fonctionnement adéquat. Le fonctionnement à vide du réservoir peut occasionner des dommages permanents à cet appareil. 2 3 4 1 Lorsque l’appareil est prêt, le voyant vert S’assurer que les trois boutons sont posi- Brancher l’appareil et appuyer sur le bou- Rempli
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Avant la première utilisation (suite) 5 6 7 8 Placer le contenant assez large sous le bec Tourner le cadran de réglage de vapeur Remplir le contenant jusqu’à la moitié de Appuyer à nouveau sur le bouton de la verseur pour récupérer l’eau provenant des dans le sens contraire aux aiguilles d’une sa capacité. NOTE : Le voyant vert situé pompe pour arrêter la buse vapeur puis deux verseurs. Appuyer sur le bouton de la montre pour la positionner à STEAM près du bouton de réglage des tempéra- appuyer
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
Utilisation OU 1 2 3 4 Aligner le bout soulevé sur l’extérieur de l’auget ou du porte-filtre avec l’encoche située à l’intérieur S’assurer que les trois boutons sont posi- Remplir le réservoir d’eau amovible tionnés (non enfoncés) à OFF (arrêt) et que jusqu’à la quantité désirée avec de l’eau du porte-filtre. Tourner l’auget ou le porte-filtre sur 180 degrés pour le fixer solidement à la base. Placer le filtre d’espresso moulu dans le porte-filtre. Ajouter une mesurette d’espresso moulu par le c
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Utilisation (suite) 10 9 11 12 Attendre environ 1 minute avant de retirer Pour vider la mouture d’espresso et Appuyer sur le bouton de la pompe pour Garder le pouce sur le levier de la commencer l’infusion de l’espresso; le porte-filtre de l’appareil. Ceci permet l’é- l’auget d’espresso du porte-filtre, poignée, jeter la mouture d’espresso appuyer à nouveau sur le bouton de la coulement de la mouture d’espresso et de soulever le levier de plastique situé sur la et/ou l’auget. pompe pour interrom