Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
g
Toaster
Grille-pain
For Customer Assistance Please Call: 1-877-556-0973
Pour assistance à la clientèle composer le : 1-877-556-0973
840085100
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
Parts and Features IMPORTANT SAFEGUARDS Extra-Wide Slots with Bread Lifter/Toast Boost – 6 1 When using electrical appliances, basic safety precautions should Bread Guides Push down the bread lifter to always be followed, including the following: start the toaster. The bread Stop Button*– Push down 1. Read all instructions. 2 lifter may be lifted up to stop the Stop Button to stop toast- 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. toasting during a cycle. To lift, ing and eject the bread
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
18. Before unplugging toaster, make sure bread lifter is in “up” position. wWARNING 19. Do not cook, warm, or toast rice cakes, fried foods, or non-bread items. 20. Safeguard toaster from access to pets. 21. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off pad and touch electrical parts resulting in risk of electrical shock. SAVE THESE INSTRUCTIONS! Fire Hazard Do not operate while unattended. Do not cook, warm, or toast rice cakes, fried foods, or Consumer Safety Information non-b
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
• Because of the irregular surface of English muffins, they may Toasting Chart require more than one toasting cycle. After toasting for one cycle on setting 10, if a darker shade is desired, adjust shade FOOD SUGGESTED SETTING selector to setting 2 or 3 and toast for a second cycle. Watch closely to avoid overbrowning. English muffins cut with a Regular bread 4 to 7 Toast knife toast more evenly than English muffins split with a fork. English muffins 10 Bagel • Many toasters have thermostats tha
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Two-Year Limited Warranty What does your warranty cover? • Any defect in material or workmanship. For how long after the original purchase? • Two years. What will we do? • Provide you with a new one. How do you make a warranty claim? • Save your receipt. • Properly pack your unit. We recommend using the original carton and packing materials. H • Return the product to your nearest WAL MART store or call Customer Assistance at 1-877-556-0973. What does your warranty not cover? • Glass parts, glass
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Pièces et caractéristiques Fentes extra larges avec Plateau à miettes coulissant 5 1 guides-pain Manette de soulèvement et 6 Bouton d’arrêt* – Appuyer 2 d’éjection du pain – sur le bouton d’arrêt (stop) Abaisser la manette pour met- pour faire cesser le grillage et tre le grille-pain en fonction- éjecter le pain. nement. La manette peut être Sélecteur bagel/pain* – Le soulevée jusqu’en haut pour 3 sélecteur bagel/pain règle le interrompre le grillage durant temps requis pour faire griller un cy
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
14. Ne pas essayer de dégager un aliment lorsque le grille-pain est branché. PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 15. Ce produit est destiné à l’utilisation domestique seulement. Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions fon- 16. L’omission de nettoyer le plateau à miettes peut entraîner un damentales de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce risque d’incendie. qui suit : 17. Ne pas faire fonctionner le grille-pain sans surveillance. 1. Lire toutes les instructio
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Conseils et dépannage AVERTISSEMENT w • Le grillage est affecté par la température du pain. Le pain à la température ambiante peut griller à une nuance moyenne au réglage 5. Le même genre de pain réfrigéré peut deman- der le réglage 7 et, s’il est congelé, le réglage 9. • La teneur en humidité affecte aussi le grillage. Des bagels frais, fabriqués localement, auront une teneur plus élevée en humidité que les bagels achetés à la section de boulangerie Risque d’incendie d’un supermarché. Le réglag
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
• Le réglage 10 donne la rôtie la plus foncée. Pour une rôtie * REMARQUE : Le fabricant de l’appareil ne recommande pas encore plus foncée, faire griller pendant un autre cycle au de réchauffer les pâtisseries à griller dans votre grille-pain. réglage 3 et bien surveiller. Les pâtisseries à griller devraient être réchauffées dans un • La manette d’éjection du grille-pain ne s’enclenchera pas tant four grille-pain. Toutefois, s’il est nécessaire d’utiliser que le grille-pain n’est pas branché. l
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Quelles sont les exclusions au titre de la garantie ? • Les pièces et récipients en verre, couteau/tamis, lames et/ou agitateurs. • L’utilisation à des fins commerciales ou tout autre usage non prescrit dans le mode d’emploi. • Les dommages causés par le mésusage, l’abus ou la négligence. • Les produits achetés ou réparés à l’extérieur du Canada. Comment la loi provinciale affecte-t-elle cette garantie ? • Cette garantie vous confère des droits spécifiques et vous pouvez égale- ment jouir d’autr