Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
Heat-N-Go Portable
Propane/LP Heater
Owner’s Manual
WARNING: For
outdoor use only.
MODEL TD120A
IMPORTANT: Read and understand this manual before
assembling, starting or servicing heater. Improper use
of heater can cause serious injury. Keep this manual for
future reference.
FOR YOUR SAFETY
Do not store or use gasoline or other flammable vapors
and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
FOR YOUR SAFETY
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
WARNING: Improper installation, adjustment, altera- tion, service or maintenance can cause injury, property damage, or death. Read the installation, operating, and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment. TAbLE OF cONTENTS Specifications ...................................................... 2 Storage ................................................................ 9 Safety .................................................................. 2 Servicin
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
SAFETy Continued This is a propane, direct-fired heater. Propane 10. If at any time gas odor is detected, IM- is heavier than air. If propane leaks from a MEDIATELY DISCONTINUE operation connection or fitting, it sinks to the floor, col- until source of gas has been located and lecting there with the surrounding air, forming corrected. Read Propane/LP Safety, page a potentially explosive mixture. Obviously, 4 for additional information about detect- propane leaks should be avoided, so set up
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
SAFETy Pr OPANE/LP SAFETy Continued WARNING: For outdoor use 24. Keep heater away from areas where flam- mable liquids, vapors or solids are stored only. or used. ASPhYxIATION hAzARd 25. If operated in salt air environments, the unit will require more frequent cleaning; • do not use this heater for heating human otherwise, the longevity of the unit will or animal living quarters. deteriorate rapidly. Use warm soapy water • do not use in unventilated areas. to clean the unit. • The flow of
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
4. Install tank straps to propane/LP gas ASSEMbLy cylinder as shown in Figure 4. Length of 1. Install threaded poles into triangular base strap from tank flange to end of clip should as shown in Figure 1. Be sure to seat be between 9" and 10" from tank flange. poles fully inside base. This should maintain a 2" minimum clear- 2. Install lower legs by pressing push tab ance from bottom of propane/LP tank to release and inserting into upper pole (see ground. Figure 2). Be sure push button
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
ASSEMbLy Continued 5. Install tank straps to base as (see Figure 5). 6. Install tank restraint to tank and fasten restraint straps around legs as shown in Figure 6. 7. Install the tank cover (see Figure 7). 8. Assemble reflector with small wing nuts and bolts as shown in Figure 8. 9. Install reflector over post on top of burner assembly. Install reflector cap over post. Attach reflector and reflector cap using large wing nuts (see Figure 9). Figure 7 - Tank Cover Wing Nuts and Bolts Figu
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
13. Lift tank cover. Install regulator hose to ASSEMbLy burner fuel line using wrenches provided Continued in hardware bag (see Figure 11). 10. Inspect length of gas hose on bottom of 14. Securely connect regulator to propane/LP burner assembly for any cracks, cut, holes gas cylinder (see Figure 12). When con- or excessive wear. Do not use heater if necting regulator assembly to tank valve, hose is damaged. hand tighten nut clockwise to a positive 11. Sliding hose into upper pole, instal
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
TO LIGhT OPErATiON 1. Open main gas supply valve on propane cylinder. WARNING: If you smell gas: 2. Turn control knob on heater to the ON • Shut off gas to the appliance. position. Press for 3 seconds. While • Extinguish any open flames. pressing control knob, repeatedly press • If odor continues, immediately red igniter button until burner is lit (may re- call your gas supplier. quire pushing more than once). Continue See safety warnings and pre- to press control knob for 30 seconds the
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
STOrAGE rEPLA cEMENT PAr TS 1. Allow at least 45 minutes for heater to cool Note: Use only original replacement parts. down after using. This will protect your warranty coverage for parts replaced under warranty. 2. Disassemble heater in reverse order that it was assembled. PARTS UNdER WARRANTY 3. Place all hardware in provided tool bag. Contact authorized dealers of this product. If 4. Store unit in bag until ready to use again. they can’t supply original replacement part(s), call DESA Hea
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
PAr TS MOdEL Td120A 1 2 3 18 8 6 4 7 5 9 17 13 10 14 11 12 15 19 16 20 21 22 10 www.desatech.com 122139-01A
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
PAr TS This list contains replaceable parts used in your heater. When ordering parts, follow the instructions listed under Replacement Parts on page 9 of this manual. MOdEL Td120A KEY NO. PART NO. dESCRIPTION QTY 1 121014-01 Reflector Cap 1 2 121015-01 Reflector 3 3 121016-01 Burner Emitter 1 4 121017-01 Main Burner 1 5 121018-01 Copper Nut, M10 x 1 1 6 121019-01 Igniter Electrode 1 7 121020-01 Igniter Support Bracket 1 8 121021-01 Thermocouple Assembly 1 9 121022-01 Orifice, 1.35 mm 1 10 1224
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
WArrANTy Model (located on product or identification tag) _____________________________ Serial No. (located on product or identification tag) __________________________ Date Purchased __________________________ Keep receipt for warranty verification. LiMiTED WArrANTiES FOr NEW AND FA cTOry rEcONDiTiONED Pr ODUcTS New Products: DESA Heating, LLC warrants this heater and any parts thereof, to be free of defects in materials and workmanship for one (1) year from the date of first purchase, when
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Manual del propietario del calentador portátil de propano o gas lp Heat-n-go ADVERTENCIA: para uso en exterio- res solamente. Modelo td120a IMPORTANTE: lea y comprenda este manual antes de ensamblar, encender o dar servicio al calentador. El uso inadecuado del calentador puede causar lesiones gra- ves. Conserve este manual para referencias futuras. PARA SU SEGURIDAD No guarde ni utilice gasolina u otros vapores y líquidos inflamables cerca de este aparato ni de cualquier otro. PARA SU SE
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
ADVERTENCIA: La instalación, ajuste, alteración, servi- cio o mantenimiento inadecuados pueden causar lesiones, daños a la propiedad o la muerte. Lea las instrucciones de instalación, operación y mantenimiento minuciosamente antes de instalar o dar servicio a este equipo. t abla de contenido Especificaciones .................................................. 2 Almacenamiento .................................................. 8 Seguridad .......................................................
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
8. Inspeccione el ensamblaje de la man- seguridad Continuación guera antes de cada uso del calentador. Este es un calentador de propano de caldeo Si hay rozaduras o desgaste excesivos, directo. El propano es más pesado que el aire. Si o si la manguera tiene cortaduras, reem- hay una fuga de propano en una de las conexio- plácela con el ensamblaje de manquera nes o niples, éste fluirá hacia el piso y se acumu- que aparece en la lista de piezas antes lará ahí con el aire circundante, lo que
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
seguridad Una persona de servicio capaci- Continuación tada debe realizar la instalación 18. No ajuste el regulador de gas. Si no está segu- y las reparaciones. El calentador ro del tipo de gas o de la presión de su aparato, debe ser inspeccionado antes llame a un agente de servicio capacitado. de su uso y al menos una vez al 19. Siempre desconecte el suministro de gas año por una persona de servicio cuando el calentador esté “APAGADO”. capacitada. Es posible que sea 20. No lo mueva, man
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
deseMpaque Presione el seguro Al ensamblar por primera vez, asegúrese de retirar todo el embalaje de los componentes antes de comenzar a ensamblarlos. Seguro dentro del orificio del tubo superior Figura 2 - Instalación de las patas inferiores en los tubos superiores ensaMble 1. Instale los tubos roscados en la base triangular como se muestra en la figura 1. Compruebe que los tubos roscados Tuerca de mariposa se asienten totalmente en el interior de en el interior del pie la base. 2. I
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
ensaMble Continuación 5. Instale las correas para tanque en la base (consulte la figura 5). 6. Instale la correa de seguridad en el tanque y ajuste las correas en las patas según se muestra en la figura 6. 7. Instale la cubierta del tanque (consulte la figura 7). 8. Ensamble el reflector con las tuercas de mariposa pequeñas y los pernos como se muestra en la figura 8. 9. Instale el reflector por encima del poste, en la parte superior del ensamble del quemador. Instale la tapa del reflect
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
13. Levante la cubierta del tanque. Instale ensaMble la manguera de regulador en la línea de Continuación combustible del quemador con las llaves 10. Inspeccione la manguera de gas en la inglesas que se incluyen en la bolsa de parte inferior del ensamble del quemador ferretería (consulte la figura 11). en busca de grietas, cortaduras, orificios 14. Conecte firmemente el regulador al ci- o desgaste excesivo. Si la manguera está lindro de propano o gas LP (consulte la dañada, no use el ca
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
PARA ENCENDER funcionaMiento 1. Abra la válvula principal de suministro de gas en el cilindro de gas propano. ADVERTENCIA: si percibe 2. Gire la perilla de control del calentador olor a gas: hasta colocarla en la posición de encen- • Cierre el suministro de gas al dido. Manténgala presionada durante 3 aparato. segundos. Mientras presiona la perilla • Apague todas las llamas al de control, oprima varias veces el botón rojo del encendedor hasta encender el descubierto. quemador (es posib