Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
BM 2609932519 11-06 12/1/06 2:36 PM Page 1
IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
15614
15618
Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para
Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información
& Service Locations de service après-vente, para el consumidor y
appelez ce numéro gratuit ubicaciones
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
BM 2609932519 11-06 12/1/06 2:36 PM Page 2 General Safety Rules Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may ! WARNING result in electric shock, fire and/or serious injury. The term “power tool” in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS If operating the power tool in damp Work area safety locations is unavoidable a Ground Fault Keep work area clean and w
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
BM 2609932519 11-06 12/1/06 2:36 PM Page 3 Keep handles dry, clean and free from oil Use clamps or other practical way to and grease. Slippery hands cannot safely secure and support the workpiece to a control the power tool. stable platform. Holding the work by hand or against your body is unstable and may Power tool use and care lead to loss of control. Do not force the power tool. Use the Battery tool use and care correct power tool for your application. The correct power tool will do the
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
BM 2609932519 11-06 12/1/06 2:36 PM Page 4 Safety Rules for Cordless Hammer Drills Hold power tools by insulated gripping rotation and slowly squeeze the trigger to surfaces when performing an operation back out the bit. Be ready for a strong where the cutting tools may contact reaction torque. The drill body will tend to hidden wiring. Contact with a “live” wire will twist in the opposite direction as the drill bit is make exposed metal parts of the tool “live” rotating. and shock the oper
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
BM 2609932519 11-06 12/1/06 2:36 PM Page 5 Battery/Charger Before using battery charger, read all Store tool and battery pack in locations instructions and cautionary markings on where temperatures will not exceed 120 (1) battery charger, (2) battery pack, and degrees F (49 degrees C). This is important (3) product using battery. to prevent serious damage to the battery cells. Use only the charger which accompanied your product or direct replacement as Battery leakage may occur under extreme
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
BM 2609932519 11-06 12/1/06 2:36 PM Page 6 Battery Disposal Do not attempt to disas- Canada. The RBRC program provides a WARNING ! semble the battery or convenient alterative to placing used Ni-Cd remove any component projecting from batteries into the trash or the municipal the battery terminals. Fire or injury may waste stream, which may be illegal in your result. Prior to disposal, protect exposed area. terminals with heavy insulating tape to Please call 1-800-8-BATTERY for information pre
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
BM 2609932519 11-06 12/1/06 2:36 PM Page 7 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation V Volts Voltage (potential) A Amperes Current Hz Hertz Frequency (cycles per second) W Watt Power kg Kilograms Weight min Minutes Time s Seconds Time Diameter Size of drill bits, grinding wheels, etc. n N
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
BM 2609932519 11-06 12/1/06 2:36 PM Page 8 Functional Description and Specifications Disconnect battery pack from tool before making any assembly, ! WARNING adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Cordless Hammer Drills FIG. 1 VENTILATION OPENINGS BRUSH COVER RUBBERIZED GRIP GEAR SHIFTER MODE SELECTOR RING ADJUSTABLE CLUTCH KEYLESS CHUCK FORWARD/REVERSING LEVER & TRIGGER LOCK VARIABLE SPEED AUXILIARY TRIGGER SWITC
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
BM 2609932519 11-06 12/1/06 2:36 PM Page 9 Operating Instructions VARIABLE SPEED CONTROLLED For reverse rotation move the lever to the far TRIGGER SWITCH right. To activate trigger lock move lever to Your tool is equipped with a variable speed the center off position. trigger switch. The tool can be turned "ON" or Do not change direction of ! CAUTION "OFF" by squeezing or releasing the trigger. rotation until the tool The speed can be adjusted from the minimum comes to a complete stop. Shift
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
BM 2609932519 11-06 12/1/06 2:36 PM Page 10 BRAKE When the trigger switch is released it activates the brake to stop the chuck quickly. This is especially useful in the repetitive driving and removal of screws. BIT STORAGE AREA FIG. 5 Your tool is equipped with a bit and storage area that is conveniently located in the handle base where it is always handy and unlikely to BIT get lost or misplaced (Fig. 5). STORAGE AREA INSERTING BITS FIG. 6 Move reverse switch lever to the center CHUCK SLEEVE
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
BM 2609932519 11-06 12/1/06 2:36 PM Page 11 AUXILIARY HANDLE FIG. 9 The tool must be supported with the auxiliary handle, which can be swiveled 360˚. To reposition and/or swivel the handle, loosen the hand grip, move the handle to the desired position along the barrel and securely retighten the hand grip (Fig. 9). RELEASING AND INSERTING BATTERY PACK Release battery pack from tool by pressing To insert battery, align battery and slide on both sides of the battery release tabs and battery pack
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
BM 2609932519 11-06 12/1/06 2:36 PM Page 12 CHARGING BATTERY PACK (30 MINUTE SINGLE BAY-BC130) INDICATORS, SYMBOLS AND MEANING If the red indicator light is “ON”, If the indicator lights are “OFF”, the charger the battery pack is too hot or is not receiving power from power supply cold for fast-charging. The outlet. charger will switch to trickle charge, until a suitable temperature is reached, at which If the green indicator light is time the charger will switch automatically to “ON”, the ch
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
BM 2609932519 11-06 12/1/06 2:36 PM Page 13 CHARGING BATTERY PACK (30 MINUTE DUAL BAY-BC230) INDICATORS, SYMBOLS AND MEANING contaminated. Clean the contacts of the If the indicator lights are “OFF”, the charger is charger or battery pack only as directed in not receiving power from power supply outlet. these operating instructions or those supplied with your tool or battery pack. If the red indicator light is “ON”, the battery pack is too hot or If the green indicator light is cold for fast-
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
BM 2609932519 11-06 12/1/06 2:36 PM Page 14 CHARGING BATTERY PACK (1 HOUR CHARGER) INDICATORS, SYMBOLS AND MEANING switch to trickle charge, until a suitable If the indicator lights are “OFF”, the charger temperature is reached, at which time the is not receiving power from power supply charger will switch automatically to fast- outlet. charging. If the green indicator light is “ON”, If the green indicator light is the charger is plugged in but the “BLINKING”, the battery pack is battery pac
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
BM 2609932519 11-06 12/1/06 2:36 PM Page 15 Operating Tips TETHER HOOK DRILLING WITH VARIABLE SPEED The purpose of the tether hook is to secure The trigger controlled variable speed feature the tool when working on ladders, will eliminate the need for center punches in scaffolding, or elevated heights to prevent hard materials. The variable speed trigger the tool from hitting the ground if accidentally allows you to slowly increase RPM. By using dropped. For best results, it is a slow starti
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
BM 2609932519 11-06 12/1/06 2:36 PM Page 16 When drilling holes in wood, twist bits can be Here are a couple of tips for drilling in metal. used. Twist bits may overheat unless pulled out Lubricate the tip of the bit occasionally with frequently to clear chips from flutes. cutting oil except when drilling soft metals such as aluminum, copper or cast iron. If the hole to Use a “back-up” block of wood for work that is be drilled is fairly large, drill a smaller hole first, likely to splinter, s
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
BM 2609932519 11-06 12/1/06 2:36 PM Page 17 Maintenance To check brushes: Disconnect battery pack Service from tool. Remove brush cover at the rear part NO USER SERVICEABLE ! WARNING of housing by loosening screws (Fig. 14). PARTS INSIDE, except for the replaceable carbon brushes. BRUSH FIG. 14 Preventive maintenance performed by HOLDER unauthorized personnel may result in BRUSH misplacing of internal wires and COVER components which could cause serious hazard. We recommend that all tool ser
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
BM 2609932519 11-06 12/1/06 2:36 PM Page 18 Accessories RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS If an extension cord is ! WARNING 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS necessary, a cord with adequate size conductors that is capable of 2 Tool’s Cord Size in A.W.G. Wire Sizes in mm carrying the current necessary for your tool Ampere Cord Length in Feet Cord Length in Meters must be used. This will prevent excessive Rating voltage drop, loss of power or overheating. 25 50 100 150 15 30 60 120 Grounde
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
BM 2609932519 11-06 12/1/06 2:36 PM Page 19 Consignes générales de sécurité Veuillez lire et comprendre toutes les consignes. Si on n'observe pas toutes les ! AVERTISSEMENT consignes décrites ci-dessous, il y a risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessures corporelles graves. Dans toutes les mises en garde ci-dessous, le terme « outil électroportatif » se rapporte à des outils branchés sur le secteur (avec fil) ou à des outils alimentés par piles (sans fil). CONSERVEZ CES CONSIGN
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
BM 2609932519 11-06 12/1/06 2:36 PM Page 20 Maintenez les poignées sèches et exemptes d’huile et Utilisez des brides ou d’autres moyens pratiques de de graisse. On ne pas maîtriser un outil électroportatif brider ou de supporter la pièce sur une plate-forme en toute sécurité quand on a les mains glissantes. stable. Tenir la pièce à la main ou contre le corps est instable et risque de résulter en une perte de contrôle. Utilisation et entretien des outils électroportatifs Utilisation et entreti