Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
90504614 SC1400 Lith Ion drill 6/19/06 9:49 AM Page 1
S Su up pe er r C Co om mp pa ac ct t L Liit th hiiu um m IIo on n D Dr riillll - - 1 14 4..4 4 V Vo ollt ts s
S Su up pe er r C Co om mp pa ac ct t L Liit th hiiu um m IIo on n D Dr riillll - - 1 14 4..4 4 V Vo ollt ts s
INSTRUCTION MANUAL
Catalog Number
SC1400
THANK YOU FOR CHOOSING BLACK & DECKER!
THANK YOU FOR CHOOSING BLACK & DECKER!
GO TO WWW.BLACKANDDECKER.COM/NEWOWNER
GO TO WWW.BLACKANDDECKER.COM/NEWOWNER
TO REGISTER
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
90504614 SC1400 Lith Ion drill 6/19/06 9:49 AM Page 2 General Safety Rules WARNING! Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. The term “power tool” in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS 1) Work area safety a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. b) Do not
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
90504614 SC1400 Lith Ion drill 6/19/06 9:49 AM Page 3 e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts. Air vents often cover moving parts and should also be avoided. g) If devices are provided for the connection of dust ex
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
90504614 SC1400 Lith Ion drill 6/19/06 9:49 AM Page 4 Specific Safety Rules • Wear ear protectors with impact drills. Exposure to noise can cause hearing loss. • Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring. Contact with a "live" wire will also make exposed metal parts of the tool "live" and shock the operator. • When working on a ladder or on scaffolding be sure to lay the tool down on its side when not in use. Some to
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
90504614 SC1400 Lith Ion drill 6/19/06 9:49 AM Page 5 exposed areas with soap and water. Allowing dust to get into your mouth, eyes, or lay on the skin may promote absorption of harmful chemicals. WARNING: Use of this tool can generate and/or disburse dust, which may cause serious and permanent respiratory or other injury. Always use NIOSH/OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust exposure. Direct particles away from face and body. 5 6 Functional Description 1 1 2 - Keyle
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
90504614 SC1400 Lith Ion drill 6/19/06 9:49 AM Page 6 6. Make sure cord is located so that it will not be stepped on, tripped over, or otherwise subjected to damage or stress. 7. An extension cord should not be used unless absolutely necessary. Use of improper extension cord could result in a risk of fire, electric shock or electrocution. a. Two-wire cords can be used with 2-wire or 3-wire extension cords. Only round jacketed extension cords should be used, and we recommend that they be li
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
90504614 SC1400 Lith Ion drill 6/19/06 9:49 AM Page 7 3. While charging, the charger may hum and become warm to touch. This is a normal condition and does not indicate a problem. 4. If the batteries do not charge properly—(1) Check current at receptacle by plugging in a lamp or other appliance. (2) Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights. (3) Move charger and tool to a surrounding air temperature of 40°F (4,5 °C) to 105°F (
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
90504614 SC1400 Lith Ion drill 6/19/06 9:49 AM Page 8 Keyless Chuck - Figure E E To insert a drill bit or other accessory: 1 • Loosen the chuck (1) by rotating it counterclockwise. • Insert the bit or other accessory fully into the chuck, and tighten securely by rotating in the clockwise direction as viewed from the chuck end. WARNING: To prevent personal injury, do not attempt to tighten drill bits (or any other accessory) by gripping the front part of the chuck and turning the tool on. Da
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
90504614 SC1400 Lith Ion drill 6/19/06 9:49 AM Page 9 Drilling in Metal Use a cutting lubricant when drilling metals. The exceptions are cast iron and brass which should be drilled dry. The cutting lubricants that work best are sulfurized cutting oil or lard oil. Drilling in Masonry Use carbide tipped masonry bits. Refer to Drilling section. Keep even force on the drill but not so much that you crack the brittle material. A smooth, even flow of dust indicates the proper drilling rate. Trouble
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
90504614 SC1400 Lith Ion drill 6/19/06 9:49 AM Page 10 ACCESSORIES Recommended accessories for use with your tool are available from your local dealer or authorized service center. If you need assistance regarding accessories, please call: 1-800-544-6986. WARNING: The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous. The following accessories should be used only in the sizes specified below: BITS, METAL DRILLING – Up to 3/8" (9.5mm); BITS, MASONRY DRILLING – Up
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
90504614 SC1400 Lith Ion drill 6/19/06 9:50 AM Page 11 P Pe er rc ce eu us se e s su up pe er r c co om mp pa ac ct te e d de e P Pe er rc ce eu us se e s su up pe er r c co om mp pa ac ct te e d de e 1 14 4,,4 4 v vo ollt ts s a au u lliit th hiiu um m- -iio on n 1 14 4,,4 4 v vo ollt ts s a au u lliit th hiiu um m- -iio on n MODE D’EMPLOI Numéro de catalogue SC1400 M MERCI ERCI D D’’A AVOIR VOIR CHOISI CHOISI B BLACK LACK & D & DECKER ECKER !! V VISITEZ ISITEZ WWW WWW.B .BLA
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
90504614 SC1400 Lith Ion drill 6/19/06 9:50 AM Page 12 Règles de sécurité générales AVERTISSEMENT! Lire toutes les directives. Tout manquement aux directives suivantes pose des risques de choc électrique, d’incendie et/ou de blessure grave. Le terme « outil électrique » dans tous les avertissements ci-après se rapporte à votre outil électrique à alimentation sur secteur (avec fil) ou par piles (sans fil). CONSERVER CES DIRECTIVES 1) Sécurité du lieu de travail a) Tenir la zone de travail pro
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
90504614 SC1400 Lith Ion drill 6/19/06 9:50 AM Page 13 f) S’habiller de manière appropriée. Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. Maintenir cheveux, vêtements et gants éloignés des pièces mobiles. Les vêtements amples, bijoux ou cheveux longs pourraient s'enchevêtrer dans les pièces mobiles. g) Si des composants sont fournis pour le raccordement de dispositifs de dépoussiérage et de ramassage, s’assurer que ceux-ci sont bien raccordés et utilisés. L’utilisation de ces dispositifs
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
90504614 SC1400 Lith Ion drill 6/19/06 9:50 AM Page 14 6) Réparation a) Faire réparer l’outil électrique par un réparateur professionnel en n’utilisant que des pièces de rechange identiques. Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de l’outil électrique. RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES • Porter des protecteurs auditifs si une perceuse à percussion est utilisée. Une exposition au bruit peut entraîner une perte auditive.•Tenir l’outil par sa surface de prise isolée dans une situa
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
90504614 SC1400 Lith Ion drill 6/19/06 9:50 AM Page 15 AVERTISSEMENT : certains outils électriques, tels que les sableuses, les scies, les meules, les perceuses ou certains autres outils de construction, peuvent produire de la poussière contenant des produits chimiques susceptibles d’entraîner le cancer, des malformations congénitales ou pouvant être nocifs pour le système reproductif. Parmi ces produits chimiques, on retrouve : · le plomb dans les peintures à base de plomb, · la silice cri
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
90504614 SC1400 Lith Ion drill 6/19/06 9:50 AM Page 16 • Ne pas court-circuiter un bloc-piles ou permettre à des objets métalliques ou conducteurs d’entrer en contact simultanément avec les bornes de celui-ci. • Éliminer rapidement les blocs-piles usés selon les directives du fabricant/fournisseur. • Un mauvais usage des blocs-piles peut causer un incendie, une explosion ou présenter un autre risque. • L’utilisation des blocs-piles par des enfants doit être supervisée. AVERTISSEMENT : ne jama
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
90504614 SC1400 Lith Ion drill 6/19/06 9:50 AM Page 17 Pour charger l’outil, suivre les étapes suivantes. A 1. Brancher le chargeur dans toute prise électrique standard de 120 V, 60 Hz. 2. Insérer l’outil dans le support comme indiqué à la figure A tout en s’assurant de faire correspondre les bornes au dos de l’outil avec celles dans le chargeur. Le voyant rouge (charge) s’allumera pour indiquer que la charge a débuté. 3. Lors de la première charge, laisser l’outil se charger durant 9 heures.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
90504614 SC1400 Lith Ion drill 6/19/06 9:50 AM Page 18 • Pour le perçage du bois, du métal et des plastiques, C aligner la bague ajustable du correcteur de couple (2) sur le symbole de la perceuse . • Pour le vissage, aligner la bague ajustable du correcteur 2 de couple (4) à la configuration désirée. Si la configuration n’est pas connue, procéder comme suit : • Régler la bague sur le couple le plus faible. • Serrer la première vis. • Si l’embrayage émet des « cliquetis » avant l’obtention du
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
90504614 SC1400 Lith Ion drill 6/19/06 9:50 AM Page 19 • Faire tourner la perceuse très lentement, en utilisant peu de pression, jusqu’à ce que le trou soit suffisamment grand pour que la mèche ne glisse pas. • Exercer une pression en ligne droite avec la mèche. Exercer suffisamment de pression pour faire mordre la mèche mais ne pas appuyer à l’excès pour éviter de faire caler le moteur ou de faire dévier la mèche. • Tenir fermement la perceuse en saisissant la poignée d’une main et en plaçan
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
90504614 SC1400 Lith Ion drill 6/19/06 9:50 AM Page 20 MÈCHES À MÉTAL jusqu’à 9,5 mm (3/8 po) MÈCHES À MAÇONNERIE jusqu’à 9,5 mm (3/8 po) MÈCHES À BOIS jusqu’à 12,7 mm (1/2 po) DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution possible • L’appareil refuse de • Pile non chargée. • Vérifier les exigences de démarrer. charge pour la pile. • La pile ne se charge pas. • Chargeur non branché. •Brancher le chargeur dans une prise qui fonctionne. Se reporter à la rubrique « Remarques importantes de char