Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
De’Longhi America, Inc.
250 Pehle Avenue, Suite 405
Saddle Brook, NJ 07663
1 800 322 3848
Fiducia Italiana S.A de C.V.
Erasmo Castellanos Quinto
calle B manzana II #29
Col. Educación
C.P. 04400
Deleg. Coyoacán
México D.F.
Lada sin costo: 1800 711 8805
www.delonghi.com
5712510221/06.10
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
DEEP FRYER FREIDORA D28313 Register this product on-line and receive a free trial issue of Cook's Illu- strated. Visit http://www.delonghiregistration.com/select.html Visit www.delonghi.com for a list of service centers near you. (U.S. and Canada Only) Registre este producto en línea y reciba un ejemplar gratis de Cook's Illu- strated. Visite http://www.delonghiregistration.com/select.html Visite www.delonghi.com para ver la lista de centros de servicios cerca- nos a usted. (Solamente en
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
2
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
E B G F H A C D P O N I M L K RQ J 3
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
1 23 O 4 5 6 J L 7 8 9 4
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
G 1 2 10 11 12 2 1 13 14 15 A B X 16 17 18 5
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
IMPORTANT SAFEGUARDS The use of all electrical appliances implies the observance of some fundamental rules. 1. Read all the instructions. 2. Avoid contact with hot surfaces. Use the special handles. 3. To avoid electric shock, never immerse the cable, plug or deep fryer itself in water or other liquids. 4. Take maximum care when the appliance is being used by or near children. 5. When not in use and before cleaning, always unplug from the outlet. Allow to cool before installing or remo- ving com
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
IF THE DEEP FRYER HAS A CORD WITH MAGNETIC CONNECTOR First, connect the magnetic connector to the appliance re 18. If the magnetic connector does not remain in as shown in figure 17, making sure the protruding part place, check that it has been inserted correctly, (see of the connector (X) is correctly inserted into the corre- figure 17). If the problem persists, contact an authori- sponding outlet on the appliance. Then plug the cord zed service center. When the appliance is in operation, into
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
lid before lowering the basket in order to avoid hot AFTER FRYING oil from splashing out. When the cooking time runs out raise the basket and 3. Plug into the mains socket and set thermostat knob check if the food has reached the required golden “N” to the required temperature (fig.4). When the colour. In the models fitted with a viewing window this temperature set has been reached, signal lamp “M” check can be carried out by looking through the win- will go off. dow without opening the lid. If
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Model with non-stick boiler pan WARNING To clean the boiler pan use a soft cloth with a neutral Never empty the deep fryer by tilting it or turning detergent never using objects or abrasive detergents. it upside down. COOKING HINTS HOW LONG THE OIL OR FAT LASTS The oil or fat must never go below the minimum level. From time to time it is necessary to renew it completely. The length of time the oil or fat lasts depends on what is fried. Breading, for example, dirties the oil more than simple f
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
TEMPERATURE AND COOKING TIME Remember that the cooking temperatures and times are approximate, and will vary according to the quantity of food being fried and to individual tastes. Max. quantity Temperature Time Food gr lb °C °F (minutes) FRIED POTATOES half portion 500 1 190 370 7 - 8 whole portion 1000 2 190 370 14 - 16 APPETIZER AND SNACKS Crispy Shrimp Balls 750 1.5 160 320 7 - 8 Zesty Meatballs 500 1 170 340 6 - 7 Chicken and Vegetable Egg Rolls 250 0.5 170 340 4 - 5 3 - 4 Fried wontons 250
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
OPERATING FAULTS REMEDY FAULT CAUSE Bad smell The odour-eater filter is saturated. Replace the filter. The oil has deteriorated. Replace the oil or fat. Use a good peanut oil. The cooking liquid is unsuitable. Replace the oil or fat. The oil overflows The oil has deteriorated and causes too much foam. You have immersed food which is not Dry the food well. sufficiently dry in the hot oil. Immerse it slowly. The basket has been immersed too quickly. The oil level in the deep fryer is Reduce the am
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
This warranty applies to all products with De’Longhi or Kenwood brand names. Limited Warranty What does the warranty cover? We warrant each appliance to be free from defects in material and workmanship. Our obligation under this warranty is limited to repair at our factory or authorized service center of any defective parts or part thereof, other than parts damaged in transit. In the event of a products replacement or return, the unit must be returned transportation prepaid. The repaired or new
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
ADVERTENCIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, debe respetar algunas normas de seguridad fundamentales, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. No toque las superficies calientes. Utilice los las asas específicas. 3. Para evitar descargas eléctricas no introduzca la clavija ni el aparato en el agua o en otros líquidos. 4. Cuando el aparato es usado por o con niños en las proximidades, extreme las precauciones. 5. Desenchufe el aparato de la corrient
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
SI LA FREIDORA ESTÁ EQUIPADA CON UN CONECTOR MAGNÉTICO Conecte ante todo el conector magnético al aparato figura 18. Si el conector magnético sobresale de su siguiendo las indicaciones de la figura 17, asegurán- alojamiento, compruebe que esté colocado correcta- dose de que la parte sobresaliente del conector (X) mente (consulte la figura 17. Si el problema persiste, encaje correctamente en el alojamiento específico del póngase en contacto con un centro de asistencia auto- aparato y a continuaci
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
mente hasta que disparen los ganchos. Para evitar de ley vigentes para la descarga de productos tóxicos. que salgan salpicaduras de aceite caliente, cerrar siempre la tapa antes de bajar el cesto. FINAL DE LA OPERACIÓN DE FRITURA 3. Enchufe el aparato a la corriente y colocar el cursor Al finalizar el tiempo programado, subir el cesto y con- del termostato "N" en la temperatura deseada (fig. trolar si la comida está dorada como se desea. 4). Cuando se alcanza la temperatura deseada, el En los mo
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
tar su deterioro. Es buena costumbre conservar suave y hœmedo para eliminar las salpicaduras y separadamente el aceite usado para freír pescado eventuales salidas de aceite o de condensación. del usado para freír otros alimentos. En el caso que se use grasa, poner atención a no Modelo con cuba antiadherente dejarlo enfriar demasiado, sino se solidifica. Para la limpieza de la cuba no usar detergentes ni esponjas abrasivas, sino un paóo suave con detergen- ATENCIÓN te neutro. No vaciar nunca la
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
TEMPERATURAS Y TIEMPOS DE COCCION Considerar que el tiempo y la temperatura son aproximativos y deben ser reguladozs según la cantidad de comi- da que se desea freir y el gusto personal. Cantidad máx. Temperatura Tiempo Alimento gr lb °C °F (min) PATATAS FRITAS media ración 500 1 190 370 7 - 8 una ración 1000 2 190 370 14 - 16 ENTRADAS Y APERITIVOS Albóndigas de Camarones Crujientes 750 1.5 160 320 7 - 8 Albóndigas Sabrosas 500 1 170 340 6 - 7 Arrollados de Huevo con Pollo y Verduras 250 0.5 17
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
DESPERFECTOS REMEDIOS ANOMALÍA CAUSA El filtro antiolores está lleno. Cambiar el filtro. Emanación de malos El aceite está deteriorado. Cambiar aceite o grasa. olores El Liquido de cocción no es adecuado. Usar un buen aceite de semillas de cacahuete. Cambiar aceite o grasa. El aceite sobresale El aceite está deteriorado y forma dema- siada espuma. Secar bien los alimentos. Se ha sumergido en el aceite caliente ali- mentos no suficientemente secos. Sumergirlo lentamente. Se ha sumergido el cest
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Esta garantía cubre todos los productos con las marcas De'Longhi o Kenwood. Garantía limitada (para los Estados Unidos solamente) Alcance de la garantía Cada artefacto tiene garantía por defectos de materiales y de fabricación. Bajo los términos de esta garantía limitada, nuestra obligación se limita a la reparación de partes o componentes (a excepción de partes dañadas durante el transporte) en nuestra fábrica o en un centro autorizado de servicio. Al devolver un producto para cambio o reparaci