Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-DEWALT • www.dewalt.com
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA
INSTRUCTION MANUAL
DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO
GUIDE D'UTILISATION
ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
D28110, D28112, D28402, D28402N
Heavy-Duty Small Angle Grinder
Petites meuleuses angulaires de service intensif
Esmeriladoras
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS the need for the three wire grounded power cord and grounded OR ANY DEWALT TOOL, CALL US TOLL FREE AT: power supply system. Applicable only to Class II (double insulated) tools. 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) • Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes, General Safety Rules – For All Tools radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk WARNING! Read and understand all instructions. of electric shock if your body is
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
PERSONAL SAFETY • Disconnect the plug from the power source before making any adjustments, changing accessories, or storing the tool. • Stay alert, watch what you are doing and use common Such preventative safety measures reduce the risk of starting sense when operating a power tool. Do not use tool while the tool accidentally. tired or under the influence of drugs, alcohol, or medica- tion. A moment of inattention while operating power tools may • Store idle tools out of reach of children and o
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
missing or damaged. If grinding wheel or accessory loosens, it • Direct sparks away from operator, bystanders or flammable may dismount from the machine and may cause serious personal materials. Sparks may be produced while cutting and/or injury. grinding. Sparks may cause burns or start fires. • Always use side handle. Tighten the handle securely. The • Always use proper guard with grinding wheel. A guard pro- tects operator from broken wheel fragments and wheel contact. side handle should alwa
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
• When the wheel is pinched or bound tightly by the workpiece, Your risk from these exposures varies, depending on how often the wheel stalls and the motor reaction drives the unit rapidly you do this type of work. To reduce your exposure to these chem- back toward or away from the operator. icals: work in a well ventilated area, a nd work with approved safe- • Kickback is the result of tool misuse and/or incorrect operating ty equipment, such as those dust masks that are specially procedures or
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS FIG. 1 C ATTACHING SIDE HANDLE E The side handle (E) can be fitted to either D28402 side of the gear case in the threaded holes, D28402N as shown. Before using the tool, check that F A K the handle is tightened securely. Use a I B J wrench to firmly tighten the side handle. (D28402) Rotating the Gear Case Turn off and unplug tool before making any adjustments or removing or installing accessories. Before reconnecting the tool, D28110 depress and release the trigger switc
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
4-1/2" Grinding Wheels Wire Wheels Type 27 guard Type 27 guard Type 27 guard Type 27 guard backing flange 3" wire cup Type 27 hubbed wheel brush 4" wire wheel Mounting Guard Type 27 depressed MOUNTING AND REMOVING GUARD center wheel (D28112, D28402, D28402N) CAUTION: Turn off and unplug the tool before making any adjustments or removing or installing attachments or acces- sories. Before reconnecting the tool, depress and release the threaded clamp nut paddle switch to ensure that the tool is o
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
4-1/2" Cutting Wheels Sanding Discs 4-1/2" Sanding Flap Discs rubber backing pad Type 1 guard Type 1 guard Type 27 guard Type 27 guard sanding disc backing flange backing flange backing flange hubbed sanding flap disc threaded clamp nut abrasive cutting wheel diamond cutting wheel non-hubbed sanding flap disc clamp nut clamp nut threaded clamp nut 1. Open the guard latch (M). Align N 4. Close the guard latch to secure the guard on the gear case. the lugs (N) on the guard with the You should not
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
it does not, it may have been designed for a circular saw and CAUTION: Do not tighten the adjusting screw with the clamp should not be used. Use only the accessories shown on pages 6–7. lever in open position. Undetectable damage to the guard or the Accessory ratings must be above listed minimum wheel speed as mounting hub may result. shown on tool nameplate. CAUTION: If guard cannot be tightened by adjusting clamp, do Switches not use tool and take the tool and guard to a service center to rep
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
SLIDER SWITCH (D28110, D28112) only when the tool is turned off, unplugged C from the power supply, and has come to a CAUTION: Before connecting the tool to a power supply, be sure complete stop. Do not engage the spindle the switch is in the off position by pressing the rear part of the switch lock while the tool is operating because and releasing. Ensure the switch is in the off position as described damage to the tool will result. To engage the above after any interruption in power supply to
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Depressed center Type 27 grinding wheels SURFACE GRINDING WITH GRINDING WHEELS G must be used with included flanges. See 1. Allow the tool to reach full speed before touching the tool to the page 6 of this manual for more information. work surface. 1.Install the unthreaded backing flange 2. Apply minimum pressure to the work surface, allowing the tool D (G) on spindle (D) with the raised section to operate at high speed. Grinding rate is greatest when the tool (pilot) against the wheel. Be sure
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
3. Position yourself so that the open-underside of the wheel is CAUTION: Proper guard must be reinstalled for grinding wheel, facing away from you. sanding flap disc, wire brush or wire wheel applications after sand- 4. Once a cut is begun and a notch is established in the work- ing applications are complete. piece, do not change the angle of the cut. Changing the angle 1. Place or appropriately thread backing R H will cause the wheel to bend and may cause wheel breakage. pad (Q) on the spindle
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
2. Apply minimum pressure to work surface, allowing the tool to 2. Depress spindle lock button and use a wrench on the hub of the operate at high speed. Sanding rate is greatest when the tool wire wheel or brush to tighten the wheel. operates at high speed. 3. To remove the wheel, reverse the above procedure. 3. Maintain a 5˚ to 15˚ angle between CAUTION: Failure to properly seat the wheel hub before turning the tool and work surface. The san- the tool on may result in damage to tool or wheel. d
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
5. To remove the guard, open the guard latch, rotate the guard so Mounting and Using Cutting that the arrows are aligned and pull up on the guard. (Type 1) Wheels NOTE: If, after a period of time, the guard Cutting wheels include diamond wheels and abrasive discs. becomes loose, tighten the adjusting Abrasive cutting wheels for metal and concrete use are available. screw (P) with the clamp lever in the P Diamond blades for concrete cutting can also be used. closed position. WARNING: A closed,
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
USING CUTTING WHEELS CAUTION: Never use solvents or other harsh chemicals WARNING: Do not use edge grinding/ for cleaning the non-metallic parts of the tool. Use a clean, dry cutting wheels for surface grinding applica- cloth only. tions because these wheels are not Lubrication designed for side pressures encountered DEWALT tools are properly lubricated at the factory and are ready with surface grinding. Wheel breakage and injury may result. for use. 1. Allow tool to reach full speed before Re
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
In addition to the warranty, DEWALT tools are covered by our: 1 YEAR FREE SERVICE DEWALT will maintain the tool and replace worn parts caused by normal use, for free, any time during the first year after purchase. 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your DEWALT Power Tool, Laser, or Nailer for any reason, you can return it within 90 days from the date of purchase with a receipt for a full refund – no questions asked. LATIN AMERICA: This warrant
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS OU VOUS VOULEZ NOUS chemin de faible résistance au courant afin de réduire les FAIRE PART DE VOS COMMENTAIRES CONCERNANT CET risques de choc électrique. Cette protection ne s’applique qu’aux outils de classe I (mis à la terre). OUTIL OU TOUT AUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSEZ SANS FRAIS LE : 1 800 433-9258. (1-800-4-DEWALT). • Les outils à double isolation sont munis d’une fiche polar- isée (c’est-à-dire que l’une des lames est plus large que Règles de sécurité – Généralités
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
inférieur entraînera une chute de tension se traduisant par une • Retirer les clés de réglage avant de démarrer l’outil. Une clé perte de puissance et une surchauffe. Le tableau ci-dessous laissée sur une pièce rotative pourrait entraîner des blessures. illustre les calibres que l’on doit utiliser selon la longueur de la • Ne pas trop étendre les bras. Les pieds doivent rester rallonge et l’intensité nominale indiquée sur la plaque signalé- ancrés fermement au sol afin de maintenir son équilibr
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
• Vérifier les pièces mobiles afin de s’assurer qu’elles sont • Toujours utiliser un dispositif de protection adéquat avec bien alignées et qu’elles ne restent pas coincées. Vérifier une meule. Le dispositif de protection protège l’opérateur con- également les pièces afin de s’assurer qu’il n’y a aucun tre les fragments de meule et empêche tout contact avec la meule. bris ni aucune autre condition susceptible de nuire au bon fonctionnement de l’outil. Faire réparer l’outil si ce dernier • Les a
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
tourner pendant une minute. Si la meule présente une fissure V ............volts A..............ampères ou un défaut non détecté, elle éclatera en moins d’une minute. Hz ..........hertz W ............watts Si la brosse métallique présente des broches métalliques mal min ........minutes ..........courant alternatif fixées, les broches seront détectées. Ne jamais démarrer l’outil si une personne se trouve dans la trajectoire de la meule, y ......courant continu n ............aucune option à vide o