Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
PMC401853
Insert
Additif
Adición
ELECTRIC GENERATOR - GROUPE ELECTROGENE - GENERADOR ELECTRICO
Thank you for selecting a Coleman® Powermate®
Generator. The Coleman® Powermate® generator has
been made to supply reliable, portable electrical power
when utility power is not available. We hope you will
enjoy your new generator. Welcome to our worldwide
family of Coleman® Powermate® generator users.
Merci d'avoir choisi le groupe électrogène Coleman®
Powermate®. Ce groupe électrogène Coleman®
Pow
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
charging voltage and battery's state of charge. As the battery MAJOR GENERATOR FEATURES becomes more fully charged, the output current to the battery decreases and nearly becomes constant. Taper chargers are * 3.5 HP Briggs & Stratton engine intended to be used with the provision that they will be disconnected from the battery after a maximum time on charge. * Receptacles on endbell Normally a period of 30 to 120 minutes is sufficient to recharge a weak battery. The charge level of the batter
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
FUEL TANK VENTING LIMITED WARRANTY CAUTION: Keep fuel tank area free of all Warranty Coverage: Powermate Corporation (the Company) debris, water, and ice. Do not block vent. warrants to the original retail customer in North America that it “Tank must breathe.” will repair or replace, free of charge, any parts found by the Company or its authorized service representative to be defective in material or workmanship. This warranty covers the cost of replacement parts and labor for defects in ma
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS The California Air Resources Board and Powermate Corporation (herein "Powermate") are pleased to explain the evaporative emission control system (EECS) warranty on your 2006 generator. In California, new generators must be designed, built and equipped to meet the State's stringent anti-smog standards. Powermate must warrant the EECS on your generator for the periods of time listed below, provided there has been n
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
chargeur non régulé du type de ceux qui sont actuellement le CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES DU plus utilisés sur le marché. Le débit de courant produit dépend GROUPE ELECTROGENE de la tension de chargement et de l'état de charge de la batterie. Comme la pile devient plus entièrement chargée, le courant de production aux diminutions de pile et devient * Moteur 3.5 HP Briggs & Stratton presque constant. Les chargeurs non régulés sont destinés à servir à la condition d'être débranchés de la batter
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
DONNER VENT DE RESERVOIR DE CARBURANT GARANTIE LIMITÉE Couverture limitée : Powermate Corporation (la compagnie) garantit au revendeur d'origine en Amérique du Nord qu'elle ATTENTION: Garder le réservoir de carburant réparera ou remplacera, sans frais, toutes les pièces que la sans domaine de tout débris, toute eau, et compagnie ou que son représentant du service autorisé auront toute glace. Pas le conduit de bloc. déterminé comme étant défectueuses du point de vue du “Respire” de réservo
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
DÉCLARATION DE GARANTIE DE CONFORMITÉ AUX RÈGLEMENTS ANTIPOLLUTION DE LA CALIFORNIE DROITS ET OBLIGATIONS EN VERTU DE LA GARANTIE Le California Air Resources Board et la société Powermate Corporation (ci-après "Powermate") sont fiers d'expliquer la garantie de conformité du système de recyclage des vapeurs de carburant ("EECS") de votre génératrice 2006. Dans l'état de la Californie, les nouvelles génératrices doivent être conçues, fabriquées et équipées pour être conformes aux règlements antipo
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
metal del enchufe con las flechas del receptáculo para CARACTERISTICAS PRINCIPALES DEL asegurarlo. GENERADOR Se refiere al cargador de la batería en este generador como un cargador cónico no regulado, de mayor utilización en el mercado en la actualidad. La cantidad de corriente circulante * Motor 3.5 HP Briggs & Stratton dependerá del voltaje de la carga y del estado de carga de la batería. Cuando la batería llega a ser más completamente * Receptáculos sobre el placa lateral cargada, la corr
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
TANQUE DEL COMBUSTIBLE DESCARGAR GARANTIA LIMITADA Cobertura de la garantía: Powermate Corporation (la PRECAUCION: Mantenga área de tanque de Compañía) garantiza al cliente minorista original en América combustible libre de todos escombros, del del Norte, que reparará o reemplazará, sin costo alguno, agua, y del hielo. No bloquee abertura. cualesquiera partes que la Compañía o cualquiera de sus “El tanque debe respirar.” representantes de servicio autorizados encuentren defectuosas en sus
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
DECLARACIÓN DE GARANTÍA DEL CONTROL DE EMISIÓN DE CALIFORNIA LOS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE SU GARANTÍA El Consejo de los Recursos del Aire de California y Powermate Corporation (de aquí en adelante denominada "Powermate") se complace en explicar la garantía del sistema de control de emisiones evaporativas (EECS por sus siglas en inglés) en su generador modelo 2006. En California, los generadores nuevos deben diseñarse, fabricarse y equiparse de manera que cumplan con los estrictos estándares co
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
PARTS DRAWING / SCHEMA DES PIÈCES / DIAGRAMA DE PIEZAS 11 PMC401853
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS Ref No Part No Art Nº / P Art Núm Pièces Núm Description Description Descripción Qty 1 Note A Engine 3.5 hp B&S Moteur Motor1 2 0050448.01 Engine Adapter Adaptateur de moteur Adaptador motor1 3 0000901.01 Bolt Whz 5/16-24 x 5/8 Boulon, whz Perno, whz4 4 0062623 Stator Stator Estator1 5 0062621 Rotor Rotor Rotor1 6 Note B Washer, Lock 5/16 Rondelle, plate Arandela, cierre1
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Note A: Powermate Corporation will not provide engines as replacement parts. Engines are covered through the engine manufacturer's warranty. Consult the accompanying engine manual or contact our service department for assistance. Note B: These are standard parts available at your local hardware store. Note C: Contact your nearest Coleman® Powermate® Service Center for replacement fuel tanks. WARNING: To avoid possible personal injury or equipment damage, a registered electrician or an author
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
NOTES – REMARQUES – NOTAS 14
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
NOTES – REMARQUES – NOTAS 15
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
4970 Airport Road P. O. Box 6001 Kearney, NE 68848 1-800-445-1805 1-308-237-2181 Fax 1-308-234-4187 © 2005 Powermate Corporation. All rights reserved. are registered trademarks of The Coleman Company, Inc. used under license. Coleman® and Powermate ® is a registered trademark of Powermate Corporation. © 2005 Powermate Corporation. Tous droits réservés. Coleman® et sont des marques déposées de The Coleman Company, Inc. utilisées sous licence. Powermate® est une marque déposée de Powermate Corp