Instrukcja obsługi Vulcan Materials WOLF VCM48

Instrukcja obsługi dla urządzenia Vulcan Materials WOLF VCM48

Urządzenie: Vulcan Materials WOLF VCM48
Kategoria: Urzadzenie do Fondue
Producent: Vulcan Materials
Rozmiar: 2.06 MB
Data dodania: 10/12/2013
Liczba stron: 24
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Vulcan Materials WOLF VCM48. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Vulcan Materials WOLF VCM48.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Vulcan Materials WOLF VCM48 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Vulcan Materials WOLF VCM48 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Vulcan Materials WOLF VCM48 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Vulcan Materials WOLF VCM48 Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Vulcan Materials WOLF VCM48 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Vulcan Materials WOLF VCM48. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

INSTALLATION & OPERATION MANUAL
CHEESEMELTER





MODELS

VCM24

VCM36
VCM48
VCM60
VCM72



VCM48












CMJ24

CMJ36
CMJ48
CMJ60
CMJ72



CMJ48

©ITW Food Equipment Group, LLC
RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE USE
3600 North Point Blvd.

Baltimore, MD 21222
FORM F-36954 (3-11)

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

IMPORTANT FOR YOUR SAFETY THIS MANUAL HAS BEEN PREPARED FOR PERSONNEL QUALIFIED TO INSTALL GAS EQUIPMENT, WHO SHOULD PERFORM THE INITIAL FIELD START-UP AND ADJUSTMENTS OF THE EQUIPMENT COVERED BY THIS MANUAL. POST IN A PROMINENT LOCATION THE INSTRUCTIONS TO BE FOLLOWED IN THE EVENT THE SMELL OF GAS IS DETECTED. THIS INFORMATION CAN BE OBTAINED FROM THE LOCAL GAS SUPPLIER. IMPORTANT IN THE EVENT A GAS ODOR IS DETECTED, SHUT DOWN UNITS AT MAIN SHUTOFF VALVE AND CONTACT THE LO

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

INSTALLATION, OPERATION AND CARE OF CHEESEMELTERS GENERAL Cheesemelters are produced with quality workmanship and material. Proper installation, usage and maintenance of your Cheesemelter will result in many years of satisfactory performance. Model # of Burners BTU/hr Input Rating VCM24 / CMJ24 1 18,000 VCM36 / CMJ36 1 24,000 VCM48 / CMJ48 2 36,000 (2 @ 18,000) VCM60 / CMJ60 2 42,000 (1 @ 18,000 + 1 @ 24,000) VCM72 / CMJ72 2 48,000 (2 @ 24,000) INSTALLATION Before installing,

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

LOCATION The equipment area must be kept free and clear of combustible substances. Minimum Clearances Combustible Construction Non-Combustible Construction Back 2" 0" Sides 20" 0 Bottom 10" 4" The installation location must allow adequate clearances for servicing and proper operation. While another gas-fired cheesemelter can be placed adjacent to this Cheesemelter, there must be no obstruction to the front of the Cheesemelter. A minimum front clearance of

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

The cheesemelter and its parts are hot. Use care when operating, cleaning or servicing the cheesemelter. ASSEMBLY Cheesemelters Mounted on a Counter Cheesemelters mounted on a counter must be equipped with 4" (10 cm) legs(sold separately). Screw the legs into the threaded attachment points on the bottom of the unit. The countertop must be of noncombustible construction. Place Cheesemelter in position, then level by adjusting the bullet feet. Cheesemelters Mounted on a Wall

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

GAS CONNECTIONS Gas supply connections and any pipe joint compound must be resistant to the action of propane gases. Location of the gas inlet is at the top right rear corner of the top panel. Codes require that a gas shutoff valve must be installed in the gas line ahead of the Cheesemelter. Use a ¾” NPT gas supply line for the cheesemelter inlet. All flexible and semi-rigid gas supply lines must comply with the applicable ANSI standard. To ensure maximum operating efficiency this appli

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

GAS PRESSURE REGULATOR INSTALLATION Gas regulator pressure is preset at 5” Water Column (W.C.) for natural gas, and 10” W.C. for propane gas. Minor adjustments may be required based on site specific gas pressure. Install the regulator as close to the cheesemelter on the gas supply line as possible. Make sure that the arrow on the underside of the regulator is oriented in the direction of gas flow to the cheesemelter (Fig. 2) and the regulator is positioned with the vent plug and adjustmen

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

PREHEATING Place the rack in its highest position. Turn the burner valve knob completely counterclockwise and preheat for 15 minutes. RECIPE AND RACK ADJUSTMENT Positioning the Cheesemelter rack is an important factor in the desired product end results. Position the rack farther away from the burners for thick casseroles and for melting cheese or butter to avoid drying the product. Position the rack closer to the burners for bacon, toast and quick heating, but watch carefully to avoi

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

CONTROLS The cheesemelter and its parts are hot. Use care when operating, cleaning or servicing the cheesemelter pilot adjustment valves burner valves crumb trays sliding shelf (rack) Burner Valve Each burner is independently controlled by an infinite control burner valve. Once the pilots are lit, turning the burner valves to the ON position (completely counter clockwise) will light each burner. The burner valves regulate the flow of gas to the burners.

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

SHUTDOWN 1. Turn the burner valve knobs completely clockwise to cut off burners. 2. The pilots will remain lit as long as the gas supply is on. EXTENDEDSHUTDOWN 1. Turn the burner valve knobs completely clockwise to cut off burners. 2. Turn the unit gas shutoff valve to the OFF position. LIGHTING THE PILOT 1. Turn the main gas shutoff valve and the individual burner valves to the OFF position and wait 5 minutes. Pilot 2. Turn the main gas shutoff valve

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

MAINTENANCE The cheesemelter and its parts are hot. Use care when operating, cleaning or servicing the cheesemelter LUBRICATION All moving parts must be checked for wear and lubricated if necessary. Contact your local Service Agency. All valves and controls should be lubricated with a high-temperature grease by a trained service technician. FLUE When the Cheesemelter is cool, check the flue and clear any obstructions. Never block flue or place anything on top of the cheesemelte

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSES 1. Temperature too low 2. Improper operation of Cheesemelter 3. Fluctuating gas pressure Uneven heating 4. Improperly adjusted burner valve Side burning 5. Check for clogged vent on regulator 6. Low gas pressure (Call for service) 1. Temperature too high 2. Improper ventilation 3. Improperly adjusted burner valve Too much top heat 4. High gas pressure (Call for service) 1. Cheesemelter not level, side t

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

MANUEL D’INSTALLATION ET D’EMPLOI SALAMANDRE MODÈLES VCM24 VCM36 VCM48 VCM60 VCM72 VCM48 CMJ24 CMJ36 CMJ48 CMJ60 CMJ72 CMJ48 ©ITW Food Equipment Group, LLC GARDER CE MANUEL POUR UNE UTILISATION FUTURE 3600 North Point Blvd. Baltimore, MD 21222 FORMULAIRE F-36954 (3-11)

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

IMPORTANT POUR VOTRE SÉCURITÉ CE MANUEL A ÉTÉ CONÇU POUR LE PERSONNEL APTE À INSTALLER UN ÉQUIPEMENT AU GAZ, QUI DOIT EFFECTUER LA MISE EN MARCHE ET LES RÉGLAGES INITIAUX DE L’ÉQUIPEMENT DONT IL S’AGIT DANS CE MANUEL. PLACEZ DANS UN ENDROIT IMPORTANT LES INSTRUCTIONS QUI DOIVENT ÊTRE SUIVIES AU CAS OÙ UNE ODEUR DE GAZ SERAIT DÉTECTÉE. VOUS POUVEZ DEMANDER CES RENSEIGNEMENTS AU FOURNISSEUR DE GAZ LOCAL. IMPORTANT AU CAS OÙ UNE ODEUR DE GAZ SERAIT DÉTECTÉE, FERMEZ LE ROBINET D

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

INSTALLATION, FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN DES SALAMANDRES GÉNÉRAL Les salamandres sont fabriquées avec une exécution et des matériaux de qualité. L’installation, l’utilisation et l’entretien adéquats de votre salamandre vous apporteront de nombreuses années de performance satisfaisante. Nombre de Modèle Débit calorifique BTU/h brûleurs VCM24/CMJ24 1 18 000 VCM36/CMJ36 1 24 000 VCM48/CMJ48 2 36 000 (2 à 18 000) VCM60/CMJ60 2 42 000 (1 à 18 000 + 1 à 24 000) VCM72/CMJ72 2 48 000

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

EMPLACEMENT Le lieu de l’installation de l’appareil doit être libre de toute présence de combustibles. Dégagements minimaux Construction combustible Construction non combustible Arrière 5 cm 0 cm Côtés 50 cm 0 cm Bas 25 cm 10 cm L’emplacement de l’installation doit offrir un dégagement approprié afin de permettre l’entretien et le fonctionnement adéquats. Malgré le fait qu’une autre salamandre au gaz puisse être placée au côté de celle-ci, il ne doit pas y

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

La salamandre et ses pièces sont chaudes. Faites attention lorsque vous employez, nettoyez ou entretenez la salamandre. ASSEMBLAGE Salamandres installées sur un comptoir Les salamandres installées sur un comptoir doivent être pourvues de pattes de 10 cm (4 po) (vendues séparément). Vissez les pattes dans les fentes filetées situées au bas de l’appareil. Le comptoir doit être fabriqué d’un matériau non combustible. Placez la salamandre en position. Mettez-la ensuite au niveau e

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

CONNEXIONS DU GAZ Toutes les connexions et toute pâte à joints doivent résister à l’action du gaz propane. L’emplacement de l’entrée de gaz est situé dans le coin supérieur droit arrière du panneau supérieur. Les codes exigent qu’un robinet d’arrêt du gaz soit installé dans la conduite de gaz en amont de la salamandre. Utilisez une conduite d’alimentation en gaz NPT de ¾ po pour l’entrée de la salamandre. Toutes les conduites d’alimentation en gaz flexibles et semi-rigides doivent être

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

INSTALLATION DU RÉGULATEUR DE PRESSION DU GAZ Le régulateur de pression du gaz est préréglé à 12,7 cm colonne d’eau (CE) pour le gaz naturel et 25,4 cm colonne d’eau (CE) pour le gaz propane. Certains réglages mineurs peuvent être nécessaires selon la pression des gaz spécifique au site. Installez le régulateur aussi près que possible de la salamandre sur la conduite d’alimentation en gaz. Assurez-vous que la flèche au-dessous du régulateur est orientée dans la direction de la circulation

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

PRECHAUFFAGE Placez la grille à sa position la plus élevée. Tournez le bouton de la soupape du brûleur complètement dans le sens antihoraire et préchauffez pendant 15 minutes. RECETTE ET AJUSTEMENT DE LA GRILLE Le positionnement de la grille de la salamandre est un facteur important pour atteindre le résultat voulu. Placez la grille plus loin des brûleurs pour les cocottes à fond épais ou pour faire fondre du fromage ou du beurre afin d’éviter d’assécher le produit. Placez la grille


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Vulcan Materials WOLF CMJ24 Instrukcja obsługi Urzadzenie do Fondue 0
2 Vulcan Materials WOLF CMJ60 Instrukcja obsługi Urzadzenie do Fondue 0
3 Vulcan Materials WOLF VCM24 Instrukcja obsługi Urzadzenie do Fondue 0
4 Vulcan Materials WOLF CMJ36 Instrukcja obsługi Urzadzenie do Fondue 0
5 Vulcan Materials WOLF VCM36 Instrukcja obsługi Urzadzenie do Fondue 0
6 Vulcan Materials WOLF VCM60 Instrukcja obsługi Urzadzenie do Fondue 0
7 Vulcan Materials WOLF CMJ72 Instrukcja obsługi Urzadzenie do Fondue 0
8 Vulcan Materials WOLF VCM72 Instrukcja obsługi Urzadzenie do Fondue 0
9 Vulcan Materials WOLF CMJ48 Instrukcja obsługi Urzadzenie do Fondue 0
10 APW Wyott CMP-36 Instrukcja obsługi Urzadzenie do Fondue 0
11 APW Wyott CMC-36 Instrukcja obsługi Urzadzenie do Fondue 0
12 APW Wyott CMW Instrukcja obsługi Urzadzenie do Fondue 0
13 Accton Technology POWER-3004E Instrukcja obsługi Urzadzenie do Fondue 0
14 APW Wyott CMP Instrukcja obsługi Urzadzenie do Fondue 0
15 APW Wyott CMP-48 Instrukcja obsługi Urzadzenie do Fondue 0