Instrukcja obsługi Jeep S58J-T-R2

Instrukcja obsługi dla urządzenia Jeep S58J-T-R2

Urządzenie: Jeep S58J-T-R2
Kategoria: Spacerówka
Producent: Jeep
Rozmiar: 3.13 MB
Data dodania: 9/7/2014
Liczba stron: 27
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Jeep S58J-T-R2. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Jeep S58J-T-R2.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Jeep S58J-T-R2 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Jeep S58J-T-R2 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Jeep S58J-T-R2 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Jeep S58J-T-R2 Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 27 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Jeep S58J-T-R2 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Jeep S58J-T-R2. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

UTILITY
Jeep Wrangler All-Weather Umbrella Stroller
TRANSPORT
®
Instruction Sheet
COVERAGE
Instrucciones para carriola Jeep Wrangler
®
All-Weather
Feuillet d'Instructions pour Poussette
pour Jeep Wrangler All-Weather
®
S58J-T-R2 6/09

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

WARNING Avoid serious injury from falling or sliding out. Always use Restraint System. Your child's safety depends on you. Proper stroller use cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE STROLLER UNTIL YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS. IMPORTANT SAFETY INFORMATION: How to Keep Your Child Safe While Using this Stroller � Assembly by Adult Required. � NEVER LEAVE YOUR CHILD UNATTENDED WHILE IN STROLLER. Accidents can happen quickly while your back is turned. Yo

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

� DO NOT allow children to climb into stroller unassisted. Stroller may tip over and injure child. � Only use replacement parts supplied by the manufacturer. Parts List Cup Holder Storage Bag Canopy Cargo Bags (2) (Select Models) (Select Models) Axles (2) Hub Caps (4) Stroller Frame Front Wheels (2) Rear Wheels (4) Cotter Pins (2) Washers (6) HOW TO ASSEMBLE YOUR STROLLER To Open Stroller Release clip on side of stroller. 1 1 2 Push front of stroller downward. 2 3 Press down folding bar in back

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

To Assemble Front Wheels Tab If stroller arrives to you with the wheels off, fol- low the instructions below. With tab on front wheel facing away from stroller, 1 place wheel on stroller until it locks onto stroller. Repeat for other front wheel. 1 NOTE: To remove, squeeze tab and pull wheel off. To Assemble Rear Wheels RIGHT REAR WHEEL ASSEMBLY Wheel Wheel Axle Hub Cap Hub Cap Washer Washer Washer Cotter Pin For the right rear wheel assembly, slide the wheel 1 onto the axle. 3 Slide first wash

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

To Attach Cup Holder (select models) WARNING Do not place more than 1 lb (0.45 kg) in this cup holder to avoid tipping! 1 Do not place hot liquids in this cup holder. Hot liquids can burn your child. Attach cup holder to left handle by lining hole 1 over pin and snap into place. TO CLEAN: Top rack dishwasher safe. To Attach Canopy To attach canopy, align canopy clips in-between 1 both screws on back of stroller. 1 To lock canopy open, push up on both side 2 2 hinges located on inside of cano

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

HOW TO PROPERLY USE YOUR NEW STROLLER To Operate Brakes Unlock Push both levers down to lock. 1 Pull both levers up to unlock. 2 Lock To Secure Child In Stroller WARNING Avoid serious injury from falling or sliding out. Always use restraint system. Lock both foot brakes to keep stroller from 1 rolling. 3 Place crotch strap between child’s legs. 2 Adjust restraint system to fit snugly around 3 child’s waist. To fasten restraint system buckles - push togeth- 4 er. Be sure both buckles are fas

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

To Recline Seat (select models) Unhook clips from both sides of stroller. 1 1 Clips Attach clips to lower bar. 2 2 To Roll-Up All-Weather Seat Pad WARNING SUFFOCATION HAZARD! Do not use Roll-Up 1 seat pad as a blanket or weather cover. To keep child cool during hot weather, roll up seat pad for better air circulation. During cold weather, roll down. Unthread buckles from seat pad as shown. 1 2 Roll up seat pad and fasten Velcro at top of seat 2 as shown. To Adjust Canopy To lock canopy open,

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

To Fold Stroller BEFORE FOLDING: Lock brakes. 1 2 Close canopy. 2 Use foot to pull up metal brace. Lift knob up at 3 the same time to fold stroller. 3 Push handlebars forward and squeeze stroller 4 together. 4 Lock clip on side of stroller. 5 5 CARE & MAINTENANCE � To keep your stroller running smoothly and avoid squeaking wheels use a silicone or graphite based lubricant. It is important to get it into the axle and the wheel assembly. � Clean metal parts with a damp cloth and wipe dry. � Clea

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

LIMITED WARRANTY ® Jeep is a registered trademark of Chrysler LLC and is used under license by Kolcraft . ® © Chrysler LLC 2009. ® Kolcraft warrants this product to be free of defects in materials and workmanship, as follows: For a period of ONE YEAR from the date of purchase, Kolcraft will repair or replace, at its option, the defective product. If you have a problem or are not satisfied with this product, please contact the Consumer Service Department at Kolcraft. REPAIR OR REPLACEMENT

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

ADVERTENCIA Evite daños serios causados por caídas o al deslizarse del asiento. Siempre use el sistema de cinturones. La seguridad de su hijo/a depende de usted. No se puede asegurar un uso apropiado de la carriola a menos que usted siga estas instrucciones. NO USE LA CARRIOLA HASTA QUE USTED HAYA LEIDO Y COMPRENDIDO ESTAS INSTRUCCIONES. INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD: Cómo mantener a su hijo seguro mientras utiliza ésta carriola � Ensamblado por un adulto es necesario. � NUNCA DEJE A SU

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

� El producto puede hacerse inestable si una bolsa de paquete, otra de la que es recomedada por el fabricante es usada. � No permita que el niño se suba por sí solo en la carriola. La carriola se puede voltear y el niño puede lesionarse. � Use únicamente piezas de reemplazo del fabricante. Lista de piezas Bolsas de carga (2) Carga vaso Bolsa para Sombrilla (modelos selectos) almacenar (modelos selectos) Tapón del cubos Ejes (2) (4) Ruedas delanteras Estructura de la Ruedas traseras (4) Pasa

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

Para ensamblar las ruedas delanteras Lengüeta Si recibe la carriola sin las ruedas puestas, siga las siguientes instrucciones. Con la lengüeta de la unidad de la rueda orienta- 1 da en sentido opuesto a la carriola, coloque la rueda en la carriola hasta que se encaje en la carriola. Repetir para la otra rueda delantera. 1 NOTA: Para quitar, apriete la lengüeta y saque las ruedas. Para ensamblar las ruedas traseras UNIDAD DE RUEDAS TRASERAS EL DERECHO Rueda Rueda Tapones Tapones Protectores Eje

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

Para conectar el carga vaso (modelos selectos) ADVERTENCIA No ponga más de 0.45 kg (1 libra) de peso en el soporte de vaso para evitar volcaduras. No coloque liquidos 1 calientes en el carga de vaso. Liquidos calientes pueden quemar a su niño. Para conectar el carga de vasos a la manija izquier- 1 da, coloque el agujero sobre el poste y abróchelo. PARA LIMPIARLO: Se puede colocar en la rejilla superior del lavaplatos automático. Para unir la sombrilla Para ajustar la sombrilla alinea los clips

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

CÓMO USAR SU NUEVO CARRIOLA CORRECTAMENTE Para usar los frenos Quitar Empuje ambos niveladores hacia abajo para tra- 1 barlos. Jale hacia arriba ambos niveladores para destra- 2 barlos. Poner Para asegurar al niño en la carriola ADVERTENCIA Evite daños serios causados por caídas o al deslizarse del asiento. Use siempre el sistema de cinturónes. Asegure los dos frenos de pie para evitar que la 1 carriola ruede accidentalmente. 3 Coloque la correa de la entrepierna entre las 2 piernas del niño.

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

Para reclinar la carriola (modelos selectos) Desenganche los broches de los lados de la 1 carriola. 1 Broches Asegure los broches en el tubo de abajo. 2 2 Para enrollar la almohadilla del asiento para todo clima ADVERTENCIA ¡PELIGRO DE ASFIXIA! No utilice la almohadilla 1 del asiento enrollable como una manta o cubierta para el clima. Para mantener el niño fresco en el tiempo caliente enrolle la almohadilla del asiento para mejor circulación de aire. Durante el tiempo frio, desenróllela. Desat

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

Para plegar la carriola ANTES DE PLEGAR: Ponga los frenos. 1 2 Cierre la sombrilla. 2 Empuje la palanca roja hacia la izquierda y 3 3 levántela hacia arriba. Empuje las manijas hacia adelante y pliegue la 4 4 carriola. 5 Asegure la traba al costado de la carriola. 5 CUIDADO & MANTENINIENTO � Utilice un lubricante ligero con silicona o grafito para que su carriola se deslice suavemente y para evitar que las ruedas rechinen. Es importante el aceitar eje y las ruedas. � Limpie las partes de metal

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

GARANTÍA LIMITADA ® Jeep es una marca registrada de Chrysler LLC y es utilizada, bajo licencia por Kolcraft . ® © Chrysler LLC 2009. ® Kolcraft garantiza que este producto estará libre de defectos en materiales y fabricación de la siguiente man- era: Por un período de UN AÑO después de la fecha de compra, Kolcraft reparará o reemplazará, a su opción, el producto defectuoso. Si usted tiene un problema o no está satisfecho con este producto, por favor diríjase al Departamento de Servicio al Co

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

MISE EN GARDE Pour éviter que l’enfant ne se blesse grièvement en tombant ou en glissant, toujours utiliser la ceinture de sécurité. La sécurité de votre enfant dépend de vous. Suivez ces instructions afin d’utiliser la poussette de facon convenable. N’UTILISER LA POUSSETTE QU’APRES AVOIR LU ET COMPRIS CES INSTRUCTIONS. INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ: Comment garantir la sécurité de votre enfant avec cette poussette � Doit être assemblé par un adulte. � NE JAMAIS LAISSER UN ENFANT SA

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

� Pour éviter que l’enfant ne se coince les doigts, faire attention au moment de déplier ou de plier la poussette. � Cet article peut se déstabiliser en cas d'utilisation d'un sac autre que celui recommandé par le fabricant. � Ne pas laisser les enfants monter dans la poussette sans surveillance. Elle risque de basculer et d’entraîner des accidents. � N’utiliser que des pièces de rechange fournies par le fabricant. Liste de pièces Capote Sacoches (2) Porte-boisson Sac de rangement (modèles sél

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

Pour assembler les roues avant Languette Si la poussette arrive avec les roues demontées, suivez les instructions cidessous. Avec la languette sur la roue orientée du côté 1 opposé à la roue, placez la roue sur la poussette jusqu’à ce qu’elle se verrouille en place. Répétez l’opération pour l’autre roue avant. 1 REMARQUE: Pour retirer la roue, pressez la languette et enlevez la roue. Pour assembler les roues arrière ASSEMBLAGE DE LA ROUE ARRIERE DROITE Roue Roue Chapeau de Chapeau de Essieu moy


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Edelbrock 207-2 Instrukcja obsługi Spacerówka 0
2 ABC Office FD 400E2 Instrukcja obsługi Spacerówka 1
3 ABC Office FD 400P2 Instrukcja obsługi Spacerówka 0
4 ABC Office FD 400P1 Instrukcja obsługi Spacerówka 0
5 Agilent Technologies 87020 Instrukcja obsługi Spacerówka 0
6 AEG MBS 6000 Instrukcja obsługi Spacerówka 3
7 Alesis S4 Instrukcja obsługi Spacerówka 1
8 Baby Jogger ASTM F833-07A Instrukcja obsługi Spacerówka 49
9 Baby Jogger Instrukcja obsługi Spacerówka 38
10 Baby Jogger City Mini Instrukcja obsługi Spacerówka 425
11 Baby Jogger Double Jogging Instrukcja obsługi Spacerówka 17
12 Baby Trend 9178TW Instrukcja obsługi Spacerówka 111
13 Baby Trend 9133 Instrukcja obsługi Spacerówka 83
14 Baby Trend DOUBLE SNAP N GO 1305TW Instrukcja obsługi Spacerówka 65
15 Baby Trend 7678T 7639T Instrukcja obsługi Spacerówka 20