Instrukcja obsługi Graco ISPA108AA

Instrukcja obsługi dla urządzenia Graco ISPA108AA

Urządzenie: Graco ISPA108AA
Kategoria: Spacerówka
Producent: Graco
Rozmiar: 3.37 MB
Data dodania: 12/7/2013
Liczba stron: 140
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Graco ISPA108AA. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Graco ISPA108AA.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Graco ISPA108AA bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Graco ISPA108AA na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Graco ISPA108AA na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Graco ISPA108AA Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 140 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Graco ISPA108AA a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Graco ISPA108AA. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

OWNER'S MANUAL OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISA MANUEL D'UTILISATEUR TEUR
MANUAL DEL PROPIET MANUAL DEL PROPIETARIO ARIO
©2004 Graco ISPA108AA 07/04

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • PLEASE SAVE OWNER’S  USE OF THE STROLLER WITH MANUAL FOR FUTURE USE. A CHILD weighing more than 40 lbs (18.1 kg) or taller than  ADULT ASSEMBLY REQUIRED. 43 in (109cm) will cause  NEVER LEAVE CHILD excessive wear and stress on UNATTENDED. Always keep the stroller. Use the stroller child in view while in stroller. with only one child at a time.  AVOID FINGER ENTRAPMENT:  TO PREVEN

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

® USING GRACO INFANT  DO NOT USE SEAT CARRIER WITH STROLLER: in an automobile. ®  USE ONLY A GRACO  DO NOT USE AS A CAR BED. SNUGRIDE carrier with  DO NOT LIFT, REVERSE OR this travel system. CARRY the seat while child is  READ THE MANUAL in the seat. provided with your Graco  AVOID SERIOUS INJURY from carrier before using it with falling or sliding out. Always use your stroller. seat belt. After fastening  ALWAYS SECURE your buckles, adjust belts to get a child with the carrier harne

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.  VEUILLER GARDER LE  ÉVITEZ D’ÉTRANGLEMENT. MANUEL D’UTILISATEUR NE JAMAIS accrocher des objects POUR USAGE ULTÉRIEUR. avec ficelles autour du cou de votre enfant, suspendre des  ASSEMBLAGE PAR UN ficelles au-dessus de ce ADULTE REQUIS. produit, ou attacher des  NE LAISSEZ JAMAIS jouets à des ficelles. VOTRE ENFANT SANS  L’USAGE DE LA POUSSETTE SURVEILLANCE. Ayez AV

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

 NE LAISSEZ PAS VOTRE  NE JAMAIS UTILISER EN ENFANT debout sur le panier. POSITION COMPLÈTEMENT Il pourrait s’écrouler et causer INCLINÉE À MOINS QUE des blessures. LE REPOSE-PIED SOIT COMPLÈTEMENT ÉLEVÉ ET  NE JAMAIS UTILISER LA VERROUILLÉ EN PLACE. POUSSETTE comme un jouet. L'enfant peut glisser dans les  LA POUSSETTE DOIT ÊTRE ouvertures des jambes et UTILISÉE pour la marche s'étrangler. Voir les seulement. Ce produit n’est pas illustrations 23 et 24 conçu pour usage pendant la p

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte.  POR FAVOR, CONSERVELO  ¡EVITE LA EL MANUEL DEL ESTRANGULACIÓN! No PROPIETARIO PARA coloque artículos con cuerdas UTILIZARLO EN EL FUTURO. alrededor del cuello del niño,  SE REQUIERE MONTAJE POR o suspenda cuerdas del UN ADULTO. cochecito, o coloque cordones en los juguetes.  NUNCA DEJE A SU NIÑO DESATENDIDO. Siempre  SI USA EL COCHECITO PARA tenga su niño a

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

USAR EL TRANSPORTADOR  EL COCHECITO DEBE SER ® GRACO CON COCHECITO: USADO solamente a velocidad de caminar. El producto no está  USE SOLAMENTE UN destinado para usarlo mientras TRANSPORTADOR ® está corriendo, patinando, etc. SNUGRIDE GRACO con este sistema de viaje.  PARE DE USAR EL COCHECITO si éste se  LEA EL MANUAL provisto con daña o se quiebra. su transportador Graco antes de usarlo con su cochecito.  NO USE EL ASIENTO en un automóvil.  ASEGURE SIEMPRE a su bebé con el arnés del  N

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

Parts list  Liste des pièces  Lista de las piezas Assurez-vous d'avoir Verifique que cuenta Check that you toutes les pièces illustrées con todas las piezas have all the parts AVANT de commencer mostradas ANTES de shown BEFORE l'assemblage de votre montar su producto. assembling produit. S'il vous manque Si falta alguna pieza, your product. If any des pièces, communiquez llame al Departamento parts are missing, avec notre service à la de Servicio al Cliente. call Customer clientèle. Service.

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

To Open Stroller  Ouvrir la poussette  Abrir el cochecito 1 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Check that stroller is completely open (by trying to fold it) before continuing. Vérifiez que la poussette est completement dépliée (en essayant de la plier) avant de continuer. Verifique que el cochecito esté Carton  Boîte  Caja completamente abierto (intente doblarlo) antes de continuar. 9

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

Attaching Basket  Attacher le panier  Instalacion de la canasta Pegs Fiches Estacas Align basket hooks with pegs, and pull back to 2 attach. Alignez les crochets du panier avec les fiches, et retirez pour attacher. Alinee los ganchos a la canasta con las estacas y tire hacia atrás para conectarlo. 3 Secure 3 snaps around tube on base of basket. Attachez les 3 boutons-pression autour du tube sur la base du panier. Asegure las 3 trabas alrededor del tubo de la base de la bandeja. 10

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

4 To raise basket lift up. Tirez le levier pour abaisser le panier. Tire la manija para bajar la canasta. 5 Pull lever to lower basket. Tirez le levier pour abaisser le panier. 1 Tire la manija para bajar la canasta. 2 11

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

Front Wheels  Les roues avant  Las ruedas delanteras 2X SNAP! 6 ENCLENCHEZ! Check that wheels are securely ¡CHASQUIDO! attached by pulling on wheel assemblies. Assurez-vous que les roues sont attachées solidement en tirant sur les assemblages de roue. Verifique que las ruedas estén bien contactadas, tirando de los montajes de las ruedas. 12

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

Rear Axle  L’essieu arrière  El eje trasero WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Choking Hazard: Danger d'étranglement: de peligro de remove and enlevez et jetez estrangulación: Saque y immediately immédiatement les deseche inmediatamente discard plastic embouts de plastique las tapas de plástico end caps on sur l’essieu arrière. de los extremos de las the rear axle. clavijas del eje trasero. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 7 Brake levers point toward you. Leviers des freins vers vous. Las palanc

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

Rear Wheels  Les roues arrières  Las ruedas traseras 2X 2X 2X BEFORE attaching wheel: Be sure to place stroller on top of a piece of card board or some other protective cover to prevent any damage to floor. Place wheel on rear axle, and set the cap in place. Tap cap onto axle with hammer. CHECK that wheel is secure by pulling on it. AVANT de fixer la roue: Assurez-vous de placer la poussette sur un morceau de carton ou un autre revêtement de protection pour prévenir tout dégât au plancher. Rep

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

Attach Seat  Fixer le siège  Para conectar el asiento 10 CHECK that each side SNAP! of the seat is secure by ENCLENCHEZ! pulling up on the seat. ¡CHASQUIDO! VÉRIFIEZ que les deux cotés sont vérouillés en tirant sure le siège vers le haut. VERIFIQUE que cada OR/OU/O costado del asiento esté seguro tirando del asiento hacia arriba. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! To remove seat. 11 Enlever le siège. Quitar el asiento. 15

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

To Attach Canopy  Pour fixer le baldaquin  Para poner la capota 12 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 13 2 To remove. Pour enlever. Para sacar. 1 16

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

Canopy Window  Fenetre du baldaquin  Ventanilla de la capota 14 Unzip and roll down canopy window. Ouvrez la fermeture éclair et déroulez la fenêtre du baldaquin. Abra el cierre y baje la ventanilla de la capota. 15 ® Fasten VELCRO . ® Fixez le VELCRO . ® Sujete con VELCRO . 17

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

To Attach Parent’s Tray  Pour fixer le plateau pour adulte  Para conectar la bandeja para padres 4X 16 17 To Secure Child  Attacher l’enfant  Para asegurar al niño 18 19 18

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

To Adjust Child’s Tray  Pour ajuster le plateau pour enfant  Para ajustar la bandeja del niño To release: squeeze latches 20 under the tray. Pour dégager: pressez les loquets de sûreté sous le plateau. Para liberarla: apriete las trabas debajo de la bandeja. Pull tray out until it snaps 21 into extended position. Retirez le plateau jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position étendue. Tire la bandeja hacia fuera hasta que se trabe en la posición extendida. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 19

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

To Recline Seat  Pour incliner le siège  Para recliner el asiento WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Child may slip into L'enfant peut glisser El niño podría caerse leg openings and dans les ouvertures des por las aberturas strangle. Never jambes et s'étrangler. para las piernas y use in reclined Ne jamais utiliser en estrangularse. No use carriage position position complètement nunca la posición unless footrest is inclinée à moins que le totalmente reclinada a completely raised repose-pied s


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Graco 1755545 Instrukcja obsługi Spacerówka 266
2 Graco 1756483 Instrukcja obsługi Spacerówka 54
3 Graco 1750713 Instrukcja obsługi Spacerówka 34
4 Graco 1755755 Instrukcja obsługi Spacerówka 23
5 Graco 1753039 Instrukcja obsługi Spacerówka 34
6 Graco 1759207 Instrukcja obsługi Spacerówka 4
7 Graco 1757083 Instrukcja obsługi Spacerówka 2
8 Graco 1757816 Instrukcja obsługi Spacerówka 7
9 Graco 1757978 Instrukcja obsługi Spacerówka 1
10 Graco 1760752 Instrukcja obsługi Spacerówka 4
11 Graco 1759724 Instrukcja obsługi Spacerówka 2
12 Graco 1760815 Instrukcja obsługi Spacerówka 8
13 Graco 1760818 Instrukcja obsługi Spacerówka 34
14 Graco 1762856 Instrukcja obsługi Spacerówka 5
15 Graco 1763442 Instrukcja obsługi Spacerówka 1
16 Edelbrock 207-2 Instrukcja obsługi Spacerówka 0
17 ABC Office FD 400E2 Instrukcja obsługi Spacerówka 1
18 ABC Office FD 400P2 Instrukcja obsługi Spacerówka 0
19 ABC Office FD 400P1 Instrukcja obsługi Spacerówka 0
20 Agilent Technologies 87020 Instrukcja obsługi Spacerówka 0