Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
Propane Stoves
Réchauds à propane
Estufas de gas Propano
Instructions for use
Notice d’emploi
5430E Series
Instrucciones de uso
INSTASTART™ Electronic Ignition
Allumage électronique
Encendido electrónico
Standard Ignition
Allumage standard © 2012 The Coleman Company, Inc
Encendido estándar www.coleman.com
Note: Propane tank is not included.
Remarque : La bouteille de propane n’est pas incluse.
Nota: El tanque de propano no está incluido.
IMPORTANT
Read this manual carefully before assembling, u
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
DANGER FOR YOUR DANGER indicates an imminently SAFETY hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. If you smell gas: 1. Do not attempt to WARNING light appliance. WARNING indicates a potentially 2. Extinguish any hazardous situation which, if not open flame. avoided, could result in death or serious injury. 3. Disconnect from fuel supply. CAUTION CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if FOR YOUR not avoided, may result
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
DANGER DANGER • Failure to comply with the precautions and instructions provided with these stoves can result in death, serious bodily CARBON MONOXIDE HAZARD injury and property loss or damage • This stove is a combustion from hazards of fire, explosion, appliance. All combustion appliances burn, asphyxiation, and/or carbon produce carbon monoxide (CO) monoxide poisoning. during the combustion process. • Only persons who can understand This product is designed to produce and f
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
CAUTION To Set Up SERVICE SAFETY • Keep all connections and fittings DANGER clean. Inspect propane cylinder and stove propane connections for damage before attaching. • During set up, check all connections and fittings for leaks using soapy CARBON MONOXIDE HAZARD water. Never use a flame. Bubbles • For outdoor use only. indicate a leak. Check that the • Never use inside house, camper, connection is not cross-threaded tent, vehicle or other unventilated and that it is tight. Per
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
■ Install pot support as Leak Check shown. (Fig. 4) WARNING • Perform leak test outdoors. • Extinguish all open flames. Fig. 4 • NEVER leak test when smoking. • Do not use the outdoor stove until ■ Close both connection has been leak tested and burner does not leak. valves firmly. (Fig. 5) To Light Fig. 5 DANGER CAUTION SERVICE SAFETY • Keep all connections and fittings EXPLOSION - FIRE HAZARD clean. Inspect propane cylinder • Propane is heavier than air and can and stove p
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
INSTASTART™ To Clean Electronic Ignition Stove ■ Set on ■ Make sure stove sturdy, flat is cool. surface. For ■ Move stove outdoor away from flame use only. (including pilot ■ Open burner lights) and other valve and ignition sources. rotate ignitor Fig. 12 Fig. 16 ■ Remove propane knob several cylinder from times until regulator burner and replace lights. (Fig. protective cap 12 and 13). on cylinder. Note: If igniter (Fig. 16) fails to light ■ Remove stove, use regulator
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
To Store Things You Should Know DANGER 1. It is unsafe and illegal in some places to store or use propane cylinders of greater than 1.14 kg (2.5 lbs.) water capacity (approximately 1 lb. propane) EXPLOSION - FIRE HAZARD in occupied enclosures. • Never store propane near high heat, 2. The usual storage areas for camping open flames, pilot lights, direct and picnic equipment are the sunlight, other ignition sources or basement, attic, or garage. To avoid where temperatures exceed 120
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Parts List Standard Electronic Ignition Ignition No. 5430E 5435E Description 1 5430D5401 5430D5401 Grate 2 5430A1321 5430A1321 Burner Assembly 3 R430B565T R430B565T Regulator Assembly 4 R413-149T R413-149T Valve Knob Assembly 5 N/A 413-1481 Ignitor Knob 1 2 3 4 5 English - 7
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Warranty Limited Five Year Warranty The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) warrants that for a period of five (5) years from the date of original retail purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Coleman, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacem
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Ce manuel contient des renseignements importants quant à POUR VOTRE l’assemblage, au fonctionnement et à l’entretien de cet appareil à propane SÉCURITÉ destiné au plein air. De nombreux renseignements de sécurité sont fournis Que faire si vous tout au début du manuel puis un peu sentez une odeur de partout dans le reste du manuel. Faites tout particulièrement attention lorsque gaz : vous voyez les symboles suivants: DANGER, AVERTISSEMENT 1. Ne pas tenter et ATTENTION. d’al
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
DANGER DANGER «DANGER» indique une situation • L’inobservation des précautions dangereuse qui, si elle n’est pas et instructions fournies avec cet contournée, entraînera la mort ou appareil peut entraîner mort, des blessures graves. blessures corporelles graves et dommages ou pertes matériels par suite des risques d’incendie, d’explosion, de brûlures, d’asphyxie AVERTISSEMENT ou d’intoxication oxycarbonée. «AVERTISSEMENT» signale • L’appareil doit uniquement une situation poten-
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
DANGER AVERTISSEMENT • Cet appareil brûle le gaz propane, un gaz incolore, inodore et inflammable. Un odorisant est généralement incorporé au gaz pour lui conférer RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE une odeur déplaisante «d’œuf pourri» • Ne rangez jamais le propane près de et faciliter la détection des fuites. la chaleur, de flammes, de veilleuses, Étant donné que l’odorisant risque aux rayons directs du soleil, d’une de s’estomper avec le temps, il serait source d’inflammation, o
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
■ Sortez les éléments de l’emballage. AVERTISSEMENT (Fig. 1) Ne convient pas à l’utilisation dans maisons ou véhicules de plaisance. Il est impossible de prévoir toutes les utilisations auxquelles puissent être soumis nos produits. Consultez les autorités de sécurité incendie pour toute question quant à l’utilisation. D’autres normes régissent l’utilisation des produits qui génèrent des gaz combustibles ou de la chaleur à des fins spécifiques. Les autorités municipales compétentes v
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
■ Vissez le détendeur au Allumage réchaud, à la main. (Fig. 6) DANGER Fig. 6 ■ Débouchez RISQUE D’EXPLOSION ET la bouteille D’INCENDIE de propane • Plus lourd que l’air, le propane s’accumule au ras du sol. Si vous et vissez la sentez le gaz, éloignez-vous bouteille au immédiatement de l’endroit. détendeur, à la • Fixez et détachez toujours main. (Fig. 7) Fig. 7 l’alimentation en gaz à l’air libre, et ceci, jamais quand le réchaud est ■ Bouteille allumé ou chaud, ou bien près d
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Réchaud INSTASTART™ Entretien à allumage électronique ■ Placez le ■ Assurez-vous réchaud sur que le réchaud une surface soit froid. solide et ■ Éloignez le d’aplomb. réchaud des Est flammes uniquement (veilleuses destiné à Fig. 12 Fig. 16 comprises) et l’air libre. autres sources ■ Ouvrez le d’inflammation. bouton de ■ Détachez la commande bouteille de et tournez le propane du bouton de détendeur puis l’allumeur rebouchez la plusieurs bouteille de fois, jusqu’à Fig.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
Rangement Renseignements essentiels DANGER 1. Il est dangereux et illégal dans certaines régions d’entreposer ou d’utiliser des bouteilles de gaz de pétrole liquéfié ayant une capacité RISQUE D’EXPLOSION ET d’eau de plus de 1,14 kg (2,5 lb) D’INCENDIE [environ 465 g (1 lb) de propane] dans • Ne rangez jamais le propane près de les lieux habités. veilleuses, chaleur, flammes nues, 2. Hors saison, si vous rangez vos sources d’inflammation, au soleil articles de camping et de pique-n
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Nomenclature Allumage Allumage Standard Électronique No 5430E 5435E Désignation 1 5430D5401 5430D5401 Grille porte-plats 2 5430A1321 5430A1321 Ens. du brûleur 3 R430B565T R430B565T Ens. du régulateur 4 R413-149T R413-149T Ens. du bouton 5 Non disp. 413-1481 Bouton de l’allumeur 1 2 3 4 5 Français - 8
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Garantie Garantie limitée de cinq ans The Coleman Company, Inc. (« Coleman ») garantit cet article contre tout vice de matériau et de fabrication pendant une période de cinq (5) ans courants à compter de la date de l’achat. Coleman se réserve le droit de choisir entre réparer ou remplacer cet article ou toute pièce de celui-ci dont la défectuosité a été constatée au cours de la période de garantie. Le remplacement se fera au moyen d’un produit neuf ou remanufacturé ou bien d’une pièce neuve
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
Este manual contiene información muy importante acerca del ensamblaje, PARA SU operación y mantenimiento de este aparato de propano para el aire libre. SEGURIDAD Hay información general de seguridad presentada en está página al igual que Si usted huele gas: a través de estas instrucciones. Preste 1. No intente atención particular a la información que está acompañada de los símbolos de encender el seguridad de alerta: “ PELIGRO (DANGER)”, “ ADVERTENCIA aparato. ( WARNING)”, “ CU
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
PELIGRO PELIGRO PELIGRO indica una situación de • Si no cumple con las precauciones riesgo inmediata la cual, si no se y las instrucciones provistas con evita, resultará en muerte o daños esta estufa podría causarle la serios. muerte, lesiones graves a su cuerpo y daños o perdidas a la propiedad debido a riesgos de fuego, explosiones, quemaduras, asfixia y/o ADVERTENCIA envenenamiento con monóxido de ADVERTENCIA indica una carbono. situación de riesgo potencial la • Solo persona