Instrukcja obsługi Simer Pumps PLUMBER'S CLASSIC 1/2HP CAST 3997

Instrukcja obsługi dla urządzenia Simer Pumps PLUMBER'S CLASSIC 1/2HP CAST 3997

Urządzenie: Simer Pumps PLUMBER'S CLASSIC 1/2HP CAST 3997
Kategoria: Pompa wodna
Producent: Simer Pumps
Rozmiar: 0.55 MB
Data dodania: 8/18/2013
Liczba stron: 20
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Simer Pumps PLUMBER'S CLASSIC 1/2HP CAST 3997. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Simer Pumps PLUMBER'S CLASSIC 1/2HP CAST 3997.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Simer Pumps PLUMBER'S CLASSIC 1/2HP CAST 3997 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Simer Pumps PLUMBER'S CLASSIC 1/2HP CAST 3997 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Simer Pumps PLUMBER'S CLASSIC 1/2HP CAST 3997 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Simer Pumps PLUMBER'S CLASSIC 1/2HP CAST 3997 Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 20 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Simer Pumps PLUMBER'S CLASSIC 1/2HP CAST 3997 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Simer Pumps PLUMBER'S CLASSIC 1/2HP CAST 3997. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

OWNER’S MANUAL
Plumber’s Classic 1/2 HP Cast
Iron Submersible Sump Pump
NOTICE D’UTILISATION
293 Wright St., Delavan, WI 53115
Phone: 1-800-468-7867
Pompe de puisard
1-800-546-7867
submersible Plumber’s
Fax: 1-800-390-5351
Classic en fonte de 1/2 ch
MANUAL DEL USUARIO
Bomba sumergible de sumidero
en hierro fundido “Plumber’s
Classic” de 1/2 CV
3543 0999
MOD. 3997
Installation/Fonctionnement/Pièces Instalación/Operación/Piezas
Installation/Operation/Parts
Pour plus de renseignements Para mayor

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

Safety 2 with a properly grounded 3-prong receptacle READ AND FOLLOW installed in accordance with codes and ordinances SAFETY INSTRUCTIONS! that apply. Do not modify the cord or plug. Plug into a 115V, 15 amp individual branch circuit only. Make This is the safety alert symbol. When you see this certain your power source conforms to the require- symbol on your pump or in this manual, look for ments of your equipment. one of the following signal words and be alert to the 3. All wiring should be

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

Table of Contents 3 Thank you for purchasing a top quality, factory tested pump. Page General Safety .....................................................................................................2 Warranty..............................................................................................................3 Installation........................................................................................................4-5 Operation ..............................................

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

Installation 4 DESCRIPTION Risk of flooding. Can cause personal injury or property damage. If a flexible discharge hose is used, This Submersible Sump Pump is designed for home make sure the pump is secured in the sump to prevent sumps. The unit is equipped with a 3-prong grounding- movement. Failure to secure the pump may allow pump type power cord. The shaded pole motor is oil filled and movement, switch interfere e and prevent the pump from sealed for cooler running. Sleeve bearing on the mot

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

Installation / Operation 5 Vertical float switch installation for replacement. OPERATION Vertical switch is pre-installed at the factory: Risk of electric shock. Shock can burn or See Figure 1. kill. Disconnect the power from the unit. Do not handle 1. Mount the bracket to the switch body. a pump or pump motor with wet hands or when standing on a wet or damp surface, or in water. Failure to follow 2. Mount the float on to the rod. this warning can result in fatal electrical shock. 3. Mount the r

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

Troubleshooting 6 Hazardous Voltage. Can shock, burn or kill. Disconnect power to pump before servicing. SYMPTOM POSSIBLE CAUSE(S) CORRECTIVE ACTION Motor does not run Blown fuse Replace. Tripped circuit Reset. Disconnected plug Reinstall. Corroded plug Clean prongs. Inadequate water level Add water and test. Tripped overload Allow pump to cool. Defective switch Adjust float; replace switch. Defective motor Replace pump. Float in wrong position See Automatic Float Switch section. Motor hums but

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

Repair Parts 7 1A 3 1B 5 4 1C 1D anti-airlock hole 6 1E 7 8 9 10 2 1F 11 12 13 Key No. Part Description 3997 1 Float Switch Package (includes items 1A thru 1F) FPS17-66 1A Vertical Switch 1B Retaining Pin (**) 1C Screw (2) 1D Switch Rod 1E Float 1F Float Stop 2 Retaining Strap PS19-21 3 Screw, #8-32x1/2" Hex Head U30-539SS 4Vertical Switch Mounting Bracket PS19-20SS 5 Cord and Plug Assembly PW117-237-TSE 6 Motor/Upper Volute * 7Impeller PS5-29P 8 Gasket PS20-21 9 Lower Volute PS1-34P 10 Lower

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

Sécurité 8 prise de courant à 3 trous adéquatement mise à la terre et LIRE TOUTES CES posée conformément aux codes et aux règlements en INSTRUCTIONS ET LES SUIVRE! vigueur. Ne pas modifier le cordon électrique ni sa fiche. Ne brancher cette fiche que sur un circuit de dérivation Ce symbole indique qu’il faut être prudent. Lorsque ce individuel de 115 volts, 15 ampères. S’assurer que la symbole apparaît sur la pompe ou dans cette Notice, source d’alimentation électrique est conforme aux exi- rech

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

Table des matières 9 Merci d'avoir acheté une pompe de qualité supérieure mise à l'essai à l'usine. Page Sécurité................................................................................................................8 Garantie...............................................................................................................9 Installation ................................................................................................10 et 11 Fonctionnement ...................

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

Installation 10 DESCRIPTION AVERTISSEMENT Risque d’inondation pouvant causer de Cette pompe submersible est conçue pour les puisards domes- graves blessures ou des dommages matériels. Si l’on utilise un tiques. Elle est livrée avec un cordon électrique à 3 broches tuyau de refoulement souple, s’assurer que la pompe est bien dont une de mise à la terre. Le moteur étanche à bague de immobilisée dans le puisard pour empêcher qu’elle se déplace. déphasage est rempli d’huile, ce qui lui permet de fon

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

Installation et fonctionnement 11 Installation de l’interrupteur à flotteur vertical de rechange. FONCTIONNEMENT L’interrupteur vertical est installé à l’usine : AVERTISSEMENT Risque de secousses électriques. Les secouss- Voir la Figure 1. es électriques risquent de brûler ou de causer la mort. Couper 1. Monter le support sur le corps de l’interrupteur. le courant électrique alimentant la pompe. Ne pas manipuler la 2. Monter le flotteur sur la tige. pompe ou son moteur si on a les mains humides

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

Diagnostic des pannes 12 AVERTISSEMENT Tension dangereuse. Risque de secousses électriques, de brûlures, voir de mort. Avant d’intervenir sur la pompe, couper le courant qui l’alimente. SYMPTÔMES CAUSES POSSIBLES REMÈDES Le moteur ne Le fusible est sauté Le remplacer. fonctionne pas Le circuit est déclenché Le réenclencher. La fiche est débranchée La rebrancher. La fiche est corrodée Nettoyer les broches. Le niveau de l’eau est inadéquat Ajouter de l’eau et procéder au contrôle. La surcharge s’

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

Pièces de rechange 13 1A 3 1B 5 4 1C 1D Antibouchon anti-airlock d’air hole 6 1E 7 8 9 10 2 1F 11 12 13 Réf. Désignation 3997 1 Interrupteur à flotteur complet (comprend les Réf. 1A à 1F) FPS17-66 1A Interrupteur vertical 1B Axe de fixation (**) 1C Vis (2) 1D Tige de flotteur 1E Flotteur 1F Butée du flotteur 2 Sangle de retenue PS19-21 3Vis à tête hexagonale n° 8-32 x 1/2 po U30-539SS 4 Support de fixation de l’interrupteur vertical PS19-20SS 5 Cordon électrique et fiche PW117-237-TSE 6 Moteur

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

Seguridad 14 códigos y los reglamentos que correspondan. No modi- ES IMPORTANTE QUE LEA Y OBSERVE fique el cordón ni el enchufe. Enchúfelo en un requiere un TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ramal individual de 115 V de 15 amperios solamente. Asegúrese de que la fuente de corriente cumpla con los SEGURIDAD requisitos de su equipo. Este es un símbolo de alerta sobre la seguridad. Cuando 3. Todo el cableado deberá ser realizado por un electricista vea este símbolo en su bomba o en este manual, busque co

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

Indice de Contenido 15 Gracias por adquirir una bomba de calidad superior que ya ha sido probada en la fábrica. Pagina Seguridad general ..............................................................................................14 Garantía.............................................................................................................15 Instalación .................................................................................................16 y 17 Operación....................

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

Instalación 16 DESCRIPCIÓN ADVERTENCIA Riesgo de inundación. Puede causar Esta Bomba Sumergible de Sumidero ha sido diseñada para lesiones graves o daños materiales. Si se usa una manguera sumideros domésticos. La unidad viene equipada con un flexible de descarga, asegúrese de que la bomba esté asegurada cordón de corriente de 3 puntas, de tipo conexión a tierra. El en el sumidero para evitar el movimiento. Si no se asegura la motor monofásico de inducción está relleno de aceite y sellado bomba,

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

Instalación y Operación 17 Instalación del conmutador vertical de flotador para OPERACIÓN reemplazo. ADVERTENCIA El conmutador vertical viene instalado de fábrica: Riesgo de choque eléctrico. El choque puede quemar o matar. Desconecte la corriente de la unidad. Consulte la figura 1: No manipulee una bomba o el motor de una bomba con 1. Coloque el soporte en el cuerpo del conmutador. manos mojadas o cuando esté parado sobre una superficie 2. Coloque el flotador en la vara mojada o húmeda, o en

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

Localización de fallas 18 ADVERTENCIA Tensión peligrosa. Puede causar choque, quemaduras o muerte. Desconecte la corriente antes de realizar trabajos de mantenimiento o reparación en la bomba. SÎNTOMA CAUSA(S) PROBABLE(S) ACCIÓN CORRECTIVA La bomba no Fusible quemado Cambiar. marcha Circuido disparado Reposicionar. Enchufe desconectado Volver a instalar. Enchufe corroído Limpiar las puntas. Nivel inadecuado de agua Agregar agua y hacer una prueba. Protector de sobrecarga disparado Dejar que la

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

Piezas de repuesto 19 1A 3 1B 5 4 1C 1D Orificio anti-airlock hole “anti-airlock” 6 1E 7 8 9 10 2 1F 11 12 13 Clave No. Descripción del repuesto 3997 1 Paquete del conmutador de flotador (incluye artículos 1A al 1F) FPS17-66 1A Conmutador vertical 1B Pasador de retención (**) 1C Tornillo (2) 1D Vara del conmutador 1E Flotador 1F Tope del flotador 2 Correa de retención PS19-21 3Tornillo, # 8 x 32 x 1/2" de cabeza hexagonal U30-539SS 4 Support de fixation de l’interrupteur vertical PS19-20SS 5 C

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Simer Pumps 12558 Instrukcja obsługi Pompa wodna 0
2 Simer Pumps 2300-04 Instrukcja obsługi Pompa wodna 2
3 Simer Pumps 2310-04 Instrukcja obsługi Pompa wodna 0
4 Simer Pumps 2330 Instrukcja obsługi Pompa wodna 1
5 Simer Pumps 2305-04 Instrukcja obsługi Pompa wodna 12
6 Simer Pumps 2110 Instrukcja obsługi Pompa wodna 0
7 Simer Pumps 2.81E+01 Instrukcja obsługi Pompa wodna 0
8 Simer Pumps 2355-04 Instrukcja obsługi Pompa wodna 1
9 Simer Pumps 2800E Instrukcja obsługi Pompa wodna 1
10 Simer Pumps 2430 Instrukcja obsługi Pompa wodna 4
11 Simer Pumps 2800 Instrukcja obsługi Pompa wodna 7
12 Simer Pumps 2802 Instrukcja obsługi Pompa wodna 18
13 Simer Pumps 2802E Instrukcja obsługi Pompa wodna 0
14 Simer Pumps 2803 Instrukcja obsługi Pompa wodna 2
15 Simer Pumps 2905-04 Instrukcja obsługi Pompa wodna 1
16 Edelbrock 25-4066 Instrukcja obsługi Pompa wodna 0
17 A.O. Smith Century Pool & Spa Motor Instrukcja obsługi Pompa wodna 156
18 Agilent Technologies Quaternary Pump 1100 Series Instrukcja obsługi Pompa wodna 33
19 Aero Mist 50 Series Instrukcja obsługi Pompa wodna 0
20 Amtrol GUARDIAN CP DC2 Instrukcja obsługi Pompa wodna 3