Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
F564890
Operating Instructions
Air Conditioner
CS-MC12DKU CU-2C24DKU
ENGLISH Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference. 2 ~ 7
ESPAÑOL Antes de utilizar la unidad, sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento
de consulta. 8 ~ 13
Please register your product at : www.panasonic.com/register
For assistance, please call : (866)-292-7292, for Hawaii residents call (808)-488-7779.
M
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
Thank you for purchasing a Panasonic Air Conditioner ■ Important notice SAFETY PRECAUTIONS To prevent personal injury, injury to others and property damage, Installation Precautions the following instructions must Warning be followed. Do not install, remove or reinstall the unit by yourself. Incorrect operation due to • Improper installation will cause leakage, electric shock or fire. Please consult an authorized dealer or failure to follow instructions specialist for the installation work.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
O P E N � �� � � �� ����� � ��� ��� �� � ����� ��� �� ����� ����� ������ ���� ECONOMY � � � � � � � � � � � � � � � � � ���� � � � � � � � � � � � � � � ����� �� ��� � � � ��� � ����� �� ��� ����� Note: The illustrations in this manual are for explanation purposes only and may differ from the actual unit. It is subject to change without notice for future improvement. ■ About PRODUCT OVERVIEW Remote Control Preparation Air intake Indoor Unit 1. Pull out Air Purifying filter Front panel 2. Inser
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
HOW TO OPERATE ■ Operation Details Auto, Cool, Dry AUTO - Automatic Operation • The unit will automatically select the operation mode according to the room temperature. • Once the operation mode is selected, the unit will operate at the standard 1 setting temperature as shown: Start the Standard Room Operation setting operation. temperature mode temperature 73.4°F & above Cool 77°F Below 73.4°F Dry 72°F • You may press or button to change the standard setting temperature 2 to “HI” or “
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
HOW TO OPERATE ■ Operation Details POWERFUL Powerful, Quiet, Economy, Fan Speed, • To achieve setting temperature quickly. It will operate for 15 minutes and return to Air Swing the previous setting. ECONOMY QUIET POWERFUL Enables • To provide a quiet environment. economy Enables ECONOMY operation. powerful • To save electrical power consumption. operation. • Use when desired room temperature is reached. FAN SPEED • To provide you with various fan speed selections. FAN SPEED • There are
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
HOW TO OPERATE ■ Operation Details Timer TIMER • Use the ON timer to turn on the air conditioner at the desired time. This will give you a cooled environment, e.g. when you return from work or wake up. • When the ON timer is set, operation will start 15 minutes before the actual set time. • Use the OFF timer to stop air conditioner 1 operation at the desired time. This can save electricity while you are going out Select ON or or sleeping. • The set timer will repeat daily once it is OF
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
CARE & CLEANING ■ Washing Instructions • Do not use benzene, thinner or scouring powder. Switch off the power supply • Use soaps or neutral household detergent ( pH7) only. before cleaning • Do not use water warmer than 104°F. FRONT PANEL INDOOR UNIT Raise and pull to remove. • Wipe the unit gently with a soft, dry cloth. Wash and dry. AIR FILTER • It is recommended that you clean the air AIR FILTER filter once every 2 weeks. Vacuum, wash and dry. • Purchase the replacement filter if it is d
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Muchas gracias por elegir la climatizador de aire Panasonic ■ Definición MEDIDAS DE SEGURIDAD Para prevenir heridas personales, heridas a otras Precauciones al instalar personas y daños de la Advertencia propiedad, se deben seguir las siguientes instrucciones. No instale ni desinstale ni reinstale la unidad usted mismo. • Una instalación incorrecta puede causar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios. Por favor El uso incorrecto por no seguir consulte al distribuidor autorizado o a
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
O P E N � �� � � �� ����� � ��� ��� �� � ����� ��� �� ����� ����� ������ ���� ECONOMY � � � � � � � � � � � � � � � � � ���� � � � � � � � � � � � � � � ����� �� ��� � � � ��� � ����� �� ��� ����� Nota: Las ilustraciones de este manual se incluyen únicamente con fines explicativos y pueden ser diferentes de la unidad real. Están sujetas a cambios sin previo aviso para futuras mejoras. ■ Acerca de Preparación del mando a DESCRIPCIÓN FUNCIONAL DEL PRODUCTO distancia 1. Quite la tapa Entrada de ai
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
CÓMO HACERLO FUNCIONAR ■ Detalles de funcionamiento Automático, Enfriamiento, Secado AUTO - Funcionamiento automático • La unidad seleccionará automáticamente el modo de funcionamiento de acuerdo con la temperatura ambiente. • Una vez seleccionado el modo de 1 funcionamiento, la unidad funcionará a la temperatura estándar como se indica: Inicie el Temperatura Modo de Temperatura funcionamiento. ambiente funcionamiento estándar 73,4°F o Enfriamiento 77°F más Menos de Secado 72°F 73,4°F
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
CÓMO HACERLO FUNCIONAR ■ Detalles de funcionamiento Potente, Silencioso, Económico, POTENTE • Para alcanzar la temperatura ajustada Velocidad del ventilador, Circulación rápidamente. Funcionará durante 15 minutos y volverá al ajuste anterior. de aire ECONÓMICO SILENCIOSO Activa el • Para un funcionamiento sin ruido. funcionamiento ECONÓMICO económico. • Para ahorrar en el consumo de energína. POTENTE • A usar una vez alcanzada la temperatura ambiente pretendida. Activa el VELOCIDAD DE
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
CÓMO HACERLO FUNCIONAR ■ Detalles de funcionamiento Temporizador TEMPORIZADOR • Use el temporizador “ON” para encender el climatizador de aire a la hora deseada. Así tendrá un ambiente fresco, por ejemplo, cuando vuelva del trabajo o al despertar. • Con el temporizador “ON”, el funcionamiento comenzará 15 minutos 1 antes de la hora ajustada real. • Use el temporizador “OFF” para Seleccione el apagar el climatizador de aire a la hora deseada. De esta manera ahorrará temporizador elect
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
CUIDADO Y LIMPIEZA ■ Instrucciones de lavado • No utilice benceno, disolvente o limpiador en polvo. • Utilice sólo jabones o detergentes Apague la unidad antes de limpiar domésticos neutros ( pH7). • No utilice agua con una temperatura superior a 104°F. PANEL FRONTAL UNIDAD INTERIOR Eleve y tire para quitarla. • Limpie la unidad suavemente con un paño suave y seco. Lave y séquelo. FILTRO DE AIRE FILTRO DE AIRE • Se recomienda limpiar los filtros de aire cada 2 semanas. Limpiar con aspirador
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
MEMO
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
MEMO
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
NON SERVICEABLE CRITERIAS TURN OFF POWER SUPPLY and CALL Authorized Distributor under the following conditions: • Abnormal noise during operation • Circuit breaker switches off frequently • Water/foreign particles have entered the Remote Control • Power cord becomes unnaturally warm • Water leak from Indoor unit • Switches or buttons are not functioning properly NO UTILICE LA UNIDAD SI Si se dan las siguientes circunstancias, CORTE LA ALIMENTACIÓN y LLAME al distribuidor autorizado: • Si escu