Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
271001_IM 25/02/04 12:58 Side 1
STEEL SERIES
271-001
DK Ventilator ..................................................................2
SE Bordsfläkt i borstat stål............................................4
NO Bordvifte i børstet stål ..............................................6
FI Harjatusta teräksestä valmistettu
pöytätuuletin ............................................................8
UK Table fan in bruœhed œteel ..................................10
DE Tischventilator aus gebürste
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
271001_IM 25/02/04 12:58 Side 2 DK For at De kan få mest glæde af deres ventilator - Sørg for at ledningen ikke kommer i klemme bedes De venligst gennemlæse denne under apparatet, i skuffer, bag hylder m.v. brugsanvisning før De tager apparatet i brug. - Læg heller ikke ledningen under tæpper el. Vi anbefaler dem endvidere at gemme lignende. brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt - Sørg for at ledningen holdes væk fra skulle få brug for at få genopfrisket ventilatorens trafikeret om
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
271001_IM 25/02/04 12:58 Side 3 - Brug aldrig slibende eller opløsende rengøringsmidler. - Ventilatoren må ikke nedsænkes i nogen former for væske. GARANTIEN GÆLDER IKKE - Hvis ovennævnte ikke iagttages. - Hvis apparatet har været misligholdt, været udsat for vold eller lidt anden form for overlast. - For fejl som måtte opstå grundet fejl på ledningsnettet. - Hvis der har været foretaget uautoriseret indgreb i apparatet. Grundet konstant udvikling af vore produkter på funktions- og design-sid
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
271001_IM 25/02/04 12:58 Side 4 SE För att du skall få ut så mycket som möjligt av din - Lägg inte heller sladden under mattor eller fläkt är det lämpligt att du läser igenom denna liknande. bruksanvisning innan du tar apparaten i bruk. - Se till att sladden inte ligger så att man Vi föreslår även att du sparar bruksanvisningen för snubblar på den. framtida bruk. - Undvik att använda apparaten om den eller 2. sladden blir skadad. Lämna fläkten till 1. FUNKTIONSÖVERSIKT fackman för reparation.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
271001_IM 25/02/04 12:58 Side 5 - Fläkten får inte komma i kontakt med någon form av vätska. GARANTIN GÄLLER INTE I FÖLJANDE FALL - I det fall ovannämnda inte iakttages. - I det fall apparaten har missbrukats, blivit utsatt för våld eller annan form av överbelastning. - För fel som har uppstått på grund av fel på elnätet. - I det fall ingrepp har gjorts i apparaten av ej auktoriserad person. På grund av konstant utveckling av våra produkter både på funktions- och designsidan förbehåller vi os
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
271001_IM 25/02/04 12:58 Side 6 NO For å få mest mulig glede av viften ber vi deg lese - Pass på at ledningen ikke ligger på steder nøye gjennom bruksanvisningen før bruk. med stor gjennomgangstrafikk for å unngå at Vi anbefaler også at du tar vare på noen trår på den. bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved - Ikke bruk apparatet dersom det eller senere anledninger. ledningen er skadet. Lever det til en fagmann for reparasjon. OVERSIKT OVER FUNKSJONER - Apparatet er kun beregnet ti
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
271001_IM 25/02/04 12:58 Side 7 GARANTIEN GJELDER IKKE: - Dersom bruksanvisningen ikke er fulgt. - Dersom apparatet er blitt uheldig håndtert, utsatt for hard behandling eller skadet på annen måte. - Feil som kan ha oppstått som følge av feil i strømforsyningen. - Dersom apparatet er blitt reparert av uautoriserte personer. På grunn av den kontinuerlige utviklingen av produktene våre med hensyn til funksjon og design forbeholder vi oss retten til å endre produktet uten forvarsel. ADVARSEL: Fo
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
271001_IM 25/02/04 12:58 Side 8 FI Lue nämä ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät -Varmista, että virtajohto ei kulje kulkuväylillä, tuuletinta ensimmäisen kerran. jotta kukaan ei kompastu johtoon. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. - Älä käytä laitetta, jos se tai virtajohto on Näin voit perehtyä tuulettimen eri toimintoihin vaurioitunut. Anna korjaus ammattilaisen myöhemminkin. tehtäväksi. 2. -Vain sisäkäyttöön. 1. TUULETTIMEN OSAT 1. Moottori TUULETTIMEN ASENNUS 3. 2. Takarit
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
271001_IM 25/02/04 12:58 Side 9 TAKUU EI OLE VOIMASSA - jos edellä mainittuja ohjeita ei noudateta - jos laitetta on käsitelty väärin, rajusti tai se on kärsinyt muita vaurioita - jos syntyneet viat johtuvat sähköverkon vioista - jos laitetta on korjattu luvattomasti. Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta ja muotoilua, minkä vuoksi pidätämme itsellämme oikeuden muuttaa tuotetta ilman etukäteisilmoitusta. VAROITUS: Älä koskaan käytä laitetta elektronisen ajastimen kanssa tulipalon ja s
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
271001_IM 25/02/04 12:58 Side 10 UK To get the best out of your fan, please read these - Do not run the cable under carpets, rugs, instructions carefully before using it for the first etc. time. - Ensure the cable is kept away from busy We also recommend that you keep the areas to avoid anyone tripping over it. instructions for future reference, so that you can - Do not use if the device or cable becomes remind yourself of the functions of the fan. damaged. Take it to a specialist for repair.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
271001_IM 25/02/04 12:58 Side 11 THE GUARANTEE DOES NOT APPLY - If the instructions given above are not observed. - If the appliance has been mishandled, subjected to rough treatment, or has suffered any other form of damage. - For faults that may have arisen as a result of faults in your electricity supply. - If the appliance has been subject to unauthorised repairs. Due to the constant development of our products in terms of function and design, we reserve the right to make changes to the p
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
271001_IM 25/02/04 12:58 Side 12 DE Bevor Sie Ihren Ventilator erstmals in Gebrauch - Den Ventilator außer Reichweite von Kindern nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig halten. durchlesen. - Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht Bewahren Sie die Anleitung bitte auf, um sich unter dem Gerät, in Schubladen, hinter jederzeit über die Funktionen des Ventilators Regalen etc. eingeklemmt wird. informieren zu können. - Das Kabel nicht unter Teppichen etc. führen. - Achten Sie darauf, das K
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
271001_IM 25/02/04 12:58 Side 13 REINIGUNG - Den Ventilator vor dem Reinigen stets ausschalten und den Stecker ziehen. - Die Teile mit einem feuchten Tuch und mildem Reiniger säubern und darauf achten, dass keine Reinigerrückstände zurückbleiben. - Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden. - Nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. DIE GARANTIE ERLISCHT - wenn die obigen Hinweise nicht befolgt wurden. - wenn das Gerät unsachgemäß bedient oder auf irgendeine andere Weise beschädigt
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
271001_IM 25/02/04 12:58 Side 14 PL Aby móc skorzystaç ze wszystkich funkcji - Wentylator winien znajdowaç si´ w miejscu wentylatora, nale˝y najpierw dok∏adnie zapoznaç niedost´pnym dla dzieci. si´ z poni˝szymi instrukcjami. - Uwa˝aç, aby przewód elektryczny nie zosta∏ Zaleca si´ zachowanie tych instrukcji do zakleszczony za wentylatorem, w szufladzie, przysz∏ego u˝ytku, na wypadek koniecznoÊci za szafà itp. przypomnienia sobie sposobu korzystania z - Nie umieszczaç przewodów pod dywanami, fu
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
271001_IM 25/02/04 12:58 Side 15 CZYSZCZENIE - Przed czyszczeniem wentylatora nale˝y go zawsze wy∏àczyç i wyjàç przewód z gniazda sieci elektrycznej. - Poszczególne cz´Êci czyÊciç wilgotnà Êciereczkà z ∏agodnym Êrodkiem czyszczàcym i dopilnowaç usuni´cia jego pozosta∏oÊci. - Nigdy nie stosowaç Êrodków o dzia∏aniu Êciernym ani rozpuszczalników. - Nie zanurzaç urzàdzenia w ˝adnym p∏ynie. GWARANCJA NIE OBEJMUJE NAST¢PUJÑCYCH PRZYPADKÓW: - Nieprzestrzeganie podanych powy˝ej instrukcji. - U˝ytkowa
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
271001_IM 25/02/04 12:58 Side 16 RU Перед первым использованием вентилятора - Не рекомендуется подвергать людей, внимательно прочитайте эти инструкции, особенно детей и лиц пожилого возраста, чтобы наилучшим образом его постоянному потоку холодного воздуха. эксплуатировать. - Храните устройство в недоступном для Кроме того, рекомендуется сохранить эти детей месте. инструкции, чтобы в будущем можно было - Убедитесь, что кабель не попал случайно вспомнить некоторые функции устройства. под устро
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
271001_IM 25/02/04 12:58 Side 17 Вентилятор может работать в режиме ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во избежание пожара поворачивающегося корпуса или в или поражения электрическим током, неподвижном режиме. Нажмите кнопку никогда не используйте прибор вместе с поворота, чтобы активизировать режим электронным таймером. поворачивающегося корпуса. ЧИСТКА - Всегда выключайте вентилятор и вынимайте вилку из розетки перед чисткой. - Производите чистку деталей при помощи влажной ткани и мягкого моющего средства. По