Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SE565
EN User manual
IFU_SE565_05_EN.indd 1 2009-5-15 17:48:31
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
Philips Consumer Lifestyle Glaslaan2 5616LW Eindhoven The Netherlands DECLARATION OF CONFORMITY We, _ Philips Consumer Lifestyle Glaslaan2 5616LW Eindhoven The Netherlands Declare that product models SE 565 (telecommunications terminal equipments) manufactured in China are in compliance with ANNEX IV of the R&TTE-Directive 1999/5/EC and then with the following essential _ requirements: Article 3.1 a: (protection of the health & the safety of
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
6 Text and numbers 20 Contents Enter text and numbers 20 Switch between uppercase and lowercase 20 1 Important 5 Safety instructions 5 7 Phonebook 21 View the phonebook 21 2 Your SE565 8 Search a record 21 What is in the box 8 Access the phonebook during a call 21 Overview of the phone 9 Call from the phonebook 21 Overview of the base station 10 Add a record 21 Display icons 10 Set the melody 22 Edit a record 22 3 Get started 11 Delete a record 22 Connect the base station 11 Delete all records
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
12 Extra features 29 Alarm clock 29 Auto clock 29 Keypad lock 30 Locate the handset 30 13 Advanced settings 31 Register the handsets 31 Unregister the handsets 31 Restore default settings 31 14 Telephone answering machine 32 Turn on the answering machine 32 Turn off the answering machine 32 Set the answering machine language 32 Set the answer mode 32 Outgoing messages (OGM) 33 Incoming messages (ICM) 33 15 Default settings 36 Answering machine default settings 36 16 Technical data 37 17 Frequent
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
• Do not drop your phone or allow objects to 1 Important fall on your phone. • Do not use any cleaning agents containing alcohol, ammonia, benzene, or abrasives as these may harm the set. Safety instructions • Do not use the product in places where there are explosive hazards. Power requirements • Do not let small metal objects come into contact with the product. This can deteriorate • This product requires an electrical supply audio quality and damage the product. of 100-240 volts AC. In
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Use GAP standard compliance Disposal of your old product and batteries The GAP standard guarantees that all DECT™ GAP handsets and base stations comply with a minimum operating standard irrespective of their make. The handset and base station are GAP compliant, which means they guarantee the minimum functions: register a handset, take the line, make a call Your product is designed and manufactured and receive a call. The advanced features may with high quality materials and component
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
When this logo is attached to a product, it means a financial contribution has been paid to the associated national recovery and recycling system. Environmental information All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the packaging easy to separate into three materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective foam sheet.) Your system consists of materials which can be recycled and reused if disassembled by a specialized company
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
2 Your SE565 Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. Line cord com/welcome. What is in the box Guarantee Base station with bracket (SE565) User Manual Quick start guide Note • In some countries, you have to connect the line adaptor to the line cord, then plug the line cord to the line socket. Handset Note • In multi-handset packs, there are additional handsets and ch
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Key Name Descriptions Overview of the phone 1 Earpiece 2 Right soft • Select the function key displayed on the a handset screen p directly above the key. 3 Call Log/Up • Scroll up on the key menu • Increase the earpiece/speaker volume b o • Enter the call log c n d 4 Phonebook/ • Scroll down on the e Down key menu f m • Decrease the g earpiece/speaker volume • Enter the phonebook l h 5 End /On/Off • End the call key • Exit the menu/ k i operation j • Turn the handset on/off q 6 Spe
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Key Name Descriptions Key Name Descriptions 12 Star/Keylock • Lock/unlock keypad 5 Message • Display the number of key counter messages 13 Menu key • Access the main • Display the answering menu machine operation 14 Talk/Recall • Make and receive 6 Forward/ • Skip forward/ key calls backward backward during key playback • Send the flash signal 7 Delete key • Delete messages 15 Left soft key • Select the function 8 Paging key • Find handset(s) displayed on the • Enter registration handset
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
2 Connect the power socket to a standard 3 Get started wall outlet. 3 Connect the telephone line cord to the phone socket at the bottom of the base station and the wall phone socket. Caution SE565 • Ensure you have read the safety instructions in the “Important” section before you connect and install your handset. Connect the base station Warning • Risk of product damage! Ensure that the power supply voltage corresponds to the voltage printed on the back or the underside of the phone. •
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
2 Turn the bracket around. Connect the charger Note • The instructions for charger connection below is only available for multi-pack models. 1 Connect the output plug of the power socket to the bottom of the charger. 3 Re-insert the bracket into the back of the base station. 4 Insert screws (not included) into the wall. 2 Connect the power socket to a standard wall outlet. Wallmount the base station Warning • You must follow the instructions below to wallmount the base station. 5 Ali
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Note Install the handset • If the handset becomes warm when the batteries are being charged, it is normal. Caution • Risk of explosion! Keep batteries away from heat, sunshine or fire. Never discard batteries in fire. • Use only the supplied batteries. Check the battery level • Risk of decreased battery life! Never mix different brands or types of batteries. The battery icon displays the current battery level. Note The battery is full, the talk time • Charge the batteries for 24 hours befor
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
• If you hear warning tones when you are 3 Press the numeric buttons to enter the on the phone, the handset is almost out date, then press [OK] to confirm. of battery or the handset is out of range. » On the handset, the time set menu is Charge the battery or move the handset displayed. nearer to the base station. 4 Press the numeric buttons to enter the time. • If the time is in 12-hour format, press Switch your handset On/Off to select [AM] or [PM]. • Press and hold to switch off the
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Redial the most recent number 4 Calls 1 Press . 2 Press redial. 3 Press [SELECT]. Note » The most recent number is then dialed • When the power fails, the phone cannot out. access emergency services. Call from the redial list Tip You can make a call from the redial list. • Check the signal strength before you make a call or when you are in a call. For more Tip information, see “Check the signal strength” in the Get started section. • For more information, see “Redial a call” in the Redial
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
End a call Mute the microphone 1 Press during a call. You can end a call in these ways: » The handset displays [MUTE ON]. • Press ; or » The caller cannot hear you, but you • Place the handset to the base station can still hear his voice. or charging cradle if the auto hang up is activated. 2 Press again to unmute the microphone. » You can now communicate with the caller. Answer a call When the phone rings. Press or to Turn the speaker on or off answer the call. Press . Warning • When
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
2 Press and to end the current call and answer the first call. Toggle between two calls You can toggle your calls in these ways: 1 Press and ; or 2 Press [OK] and select [SWITCH CALLS], then press [OK] again to confirm. » The current call is put on hold, and you are now connected to the other call. Make a conference call Note • This service is network dependent. Check with the service provider for additional charges. When you are connected to two calls, press [OK], select [CONFERENCE] a
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Toggle between calls 5 Intercom and Press int to switch between the outside call conference calls and the intercom call. An intercom call is a call to another handset Transfer a call that shares the same base station. A conference call involves a conversation among you, another 1 Press int during a call. handset user and the outside callers. 2 Select or enter the handset number, then press [SELECT] to confirm. 3 Press when the other side answers Make a call to another handset your call.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
Note • Press to join an ongoing conference with another handset if [ADVANCED SET] > [CONFERENCE] is set to [ON]. During the conference call 1 Press int to put the external call on hold and go back to the internal call. » The external call is put on hold. 2 Press int to toggle between the external and internal call. 3 Press and hold int to establish the conference call again. Note • If a handset hangs up during the conference call, the other handset remains connected to the external call.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Key Characters (Lower case) 6 Text and 0 . 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ | numbers 1 [Sp] 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { } ¤ § … 2 a b c 2 à â Æ á ã â ä å ą ç ć č You can enter text and numbers for handset 3 d e f 3 ď đ ė ĕ è é ê ë ę Δ Φ name, phonebook records, and other menu 4 g h i 4 ğ í ì î ï l Γ items. 5 j k l 5 Λ ł ĺ ľ 6 m n o 6 ñ ň ń ó ô õ ö ő 7 p q r s 7 ř ş š ś β Π Θ Σ Enter text and numbers 8 t u v 8 ţ ť ù ú û ü ů ű μ 9 w x y z 9 ý ž ź ż ƒ ø Ω Ξ Ψ 1 Press once or several