Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
5 Objects and liquid entry - Take care that objects or WARNING liquids do not get inside the unit through the ventilation TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR openings. 6 Carts and stands - When placed or ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS mounted on a stand or cart, the unit should APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven ~y. @ surfaces may cause the unit or cart to overturn or fall. 7 Condensation - Moisture may form on the CD pickup lens when: - The
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Power Supply IMPORTANT Make sure that FUNCTION is set to (!) STANDBY P~WER/ TAPE before connecting the AC cord or inserting batteries. Connect the AC cord as illustrated below. supplied AC cord \~+ @ tO ,an AC outlet CAUTION Use only the supplied AC cord. Use with other cords may result in the risk of fire. Open the lid of the battery compartment on the rear and insert eight RI 4 (size C) batteries, not supplied, with the 0 and O marks correctly aligned. Then close the lid. To switch from AC pow
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
FUNCTION \ e TONE .—~ PHONES ._ = &J QSOUND la VOLUME ~m”% I Set FUNCTION to CD. ~ Set FUNCTION to RADIO. 2 Press the OPEN to open the disc 2 Select aband with BAND. the compartment and place a disc with 3 Tunetoa station with TUNING. printed side up. For better reception *% P EN The total number of tracks is displayed. Extend the FM antenna and AM antenna is inside the orient it for the best reception. unit. Position the unit for “1” indicates the 1st track and “O 1” indicates the the best rece
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
BAND (uLar&a-ELA!llj ~(zeszih AM I IFM 4 TUNING D PAUSE STOP/EJECT F FWD REW PLAY REC fl’’’”” --#5 %,/. Note that recording is done on only one side of the tape. ~ Set FUNICTION to TAPE. 1 Insert a tape with the side to be recorded facing ~ lPr(?ss WA STOP/EJECT to open the cassette out. Iholder and insert a tape with the exposed side 2 Get ready to record from the source. up and the side to be played facing out. To record from a CD: set FUNCTION to CD and start play. To record from the tuner: s
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
5 Introduction de objetos y Iiquidos - Tenga cuidado de que ADVERTENCIA en el interior de la unidad no entre objetos pequefios ni PARA REDUCIR EL RIESGO DE I[quidos a traves de Ias aberturas de ventilation. 6 Carritos y estantes - Utilice la unidad solamente con un INCENDIOS O SACUDIDAS ELECTRICAS, carrito o un estante recomendado por el fabricate. NO EXPONGA ESTE APARATO A LA Cuando la haya colocado o montado sobre un ~ estante o un carrito, debera moverla con A LLUVIA NI A LA HUMEDAD. cuidado.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Fuentes de alimentaci6n IMPORTANTE Cerci6rese de que FUNCTION este en (!) STANDBY POWER/TAPE antes de conectar el cable de alimentacion de CA o de insertar Ias pilas. Conecte el cable de alimentacion de CA conno se muestra en la ilustracion. a la toma de CA de la ~+ ~ a un tomacorriente de CA suministrado de CA PRECAUTION Utilice solamente el cable de alimentacion de CA suministrado. La utilization de otros cables poclria resultar en el riesgo de incendios. Abra la tapa del compartimiento de Ias
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
QSOUND ~ l= VOLUME w’”’,,,. ., m El ~ Ponga FUNCTION en RADIO. 2 Seleccione la banda con BAND. 1 Ponga FUNCTION en CD. 3 Sintonice la emisora con TUNING. 2 Presione OPEN para abrir el compartimiento del disco, y coloque un disco con la cara Para mejorar la recepcion impress hacia arriba. AM F Extienda la antena de FM y La antena de AM se /(- >1 orientela hasta Iograr la encuentra en el interior de la Se visualizara el numero total de canciones. mejora recepcion posible, unidad. Oriente la unidad
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
--3 ❑ -J r PAUSE STOP/EJECT F FWD REW PLAY REC $$ LJtilice solamente cintas de tipo I (normales). 1 Ponga FUNCTION en TAPE. 2 Presione ■ /4 STOP/EJECT para abrir el 1 Inserte un casete con la cara que desee grabar portacasete, e inserte un casete con la cinta hacia afuera. al descubierto hacia arriba y la calra que desee reproducer hacia afuera. 2 Prepare la fuente de grabacion. Para grabar de un disco compacto: ponga FUNCTION en CD e inicia la reproduction. Para grabar del sintonizador: ponga F
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
5 Objets et Iiquides - Prendre toutes Ies precautions ATTENTION necessaires pour eviter I’entree de corps etrangers ou de Iiquides par Ies overtures d’aeration. POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE 6 Chariots et etageres - Si I’appareil est OU D’ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER monte ou installe sur un chariot ou une CET APPAREIL A LA PLUIE OU A etagere, attention pendant Ies replacements. . k L’appareil peut tomber ou Ie chariot peut se L’HUMIDITE. renverser en cas d’arr~t brusque, de force e a m e
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Alimentation electrique Verifier que la commande FUNCTION est regltie sur (!) STANDBY POWER/TAPE avant de raccorder Ie cable electrique ou d’inserer Ies piles. Raccorder Ie cable en procedant comme illlustre. Prise electrique de I’appareil fourni k+ ~Vers une prise secteur ATTENTION N’utiliser que Ie cable electrique fourni. L’emploi de tout autre cable electrique presente un risque d’incendie. Ouvrir Ie couvercle du compartment a piles au dos de I’appareil et inserer huit piles de RI 4 (taille
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
FUNCTION TONE PHONES QSOUND VOLUME 1 Regler la commande FUNCTION sur RADIO. 2 Choisir une bande de frequencies a I’aide de la 1 Regler la commande FUNCTION sur CD. commande BAND. 2 Appuyer sur OPEN pour ouvrir Ie 3 Regler sur une station a I’aide de la compartment a disque et inserer un disque cornmande TUNING. c6te imprime en haut. Pour une meilleure receMon F Deployer I’antenne FM L’antenne AM se trouve a I’interieur Le nombre total des plages est affiche. et I’orienter pour une de I’appareil.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
‘t % h ‘i BAND f ~~ AM IIFM 4 TUNING D PAUSE STOP/EJECT F FWD REW PLAY REC \ 8 J k d 1 (m N’utiliser que des cassettes de type I (normal). Noter que I’enregistrement ne peut s’effectuer que sur une I Regler la commande FUNCTION sur TAPE. seule face. 2 Appuyer sur la touche W= STOP/EJECT pour ouvrir Ie porte-cassette et inserer une 1 Inserer une cassette en plaqant la face a cassette ‘cdte bande apparente en haut et enregistrer vers soi. face a lit-e vers soi. 2 Preparer la source d’enregistremen
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
—-—— —w— Specifications Fiche technique Tuner section Partie tuner Frequency range, antenna — FM: 87.5 -108.0 MHz Rod antenna, Gammede frequencies, antenne— FM:87,5 -108,0 MHz. Antenne AM: 530-1,710 kHz Ferrite bar antenna bge AM 530-1,710 kHz. Antenne barre de ferrite, Deck section Partie cassette Track format — 4 tracks, 2 channels/ Frequency range — Normal tape” Format plste — 4 pistes, 2 voles/ Gamme de frequencies — Bandes 50-12,500 Hz (EIAJ) / Recording system — AC bias/ Erasing system nor