Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
IB_Sewingmachine_cover_UK.qxd 21.07.2004 14:13 Uhr Seite 1
3x
2x
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
IB_Sewingmachine_cover_UK.qxd 21.07.2004 14:13 Uhr Seite 4 Automatic Free-Arm Sewing Machine 270 E Operating instructions Kompernaß Handelsgesellschaft mbH · Burgstraße 21 · D-44867 Bochum www.kompernass.com UK E-2073/05-2004
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
IB_Sewingmachine_content_UK.qxd 22.07.2004 12:21 Uhr Seite 3 Operating instructions Victoria Automatic Free-Arm Sewing Machine Contents 2. Technical Data 1. Intended Use.............................. 3 Power supply..............: 230 V / ~50 Hz Power consumption....: 85 W max 2. Technical Data .......................... 3 Motor output ..............: 70 W 3. Delivery contents........................3 Bulb rating ..................: 15 W Bulb voltage................: 230 V / ~50 Hz 4. Safety
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
IB_Sewingmachine_content_UK.qxd 22.07.2004 12:21 Uhr Seite 4 4. Notes on safety 4. Notes on safety Warning! Like any other electrical device, a Possible injury and material damage: sewing machine can cause serious, even life-threatening injuries. To avoid As a user of electrical appliances, this, and in order to work safely: you are legally required to prevent possible accidents by taking the appropriate safety measures: • Always pull out the power plug when you are not at the machine. This
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
IB_Sewingmachine_content_UK.qxd 22.07.2004 12:21 Uhr Seite 5 5. Setting up • Place the sewing machine on a steady worktop. Connect the foot switch to the machine Insert the power plug in a power socket. If the worktop is not completely even, you can compensate for slight uneven- ness as follows: Pull out the box compartment to the side, as shown. The adjusting foot should now be visible underneath. This can be adjusted by turning in either direc- tion, to ensure that the sew
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
IB_Sewingmachine_content_UK.qxd 22.07.2004 12:21 Uhr Seite 6 7. Threading Warning!: Before threading, make sure that the sewing machine is switched off, or that the power plug has been pulled out of the power socket, as accidents may be caused if the machine is started unintentionally. a) Threading the lower bobbin To fill the lower bobbin with thread: Pull out one of the two roll pins and put on a spool of thread. You can put a felt pad under the spool of thread, to protect the ma
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
IB_Sewingmachine_content_UK.qxd 22.07.2004 12:21 Uhr Seite 7 b) Threading the lower thread First raise the needle fully, by turning the handwheel. Pull out the box compartment to the side, as shown. Open the gripper flap located behind. Fold out the lever arm from the bobbin case. Take out the bobbin case as shown. 7
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
IB_Sewingmachine_content_UK.qxd 22.07.2004 12:21 Uhr Seite 8 Wind about 10 cm of thread away from the bobbin and feed this into the bobbin case. Pull the loose end of the thread through the gap in the side of the bobbin case under the tension spring
until the thread passes out of the slit in the bobbin case. 8
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
IB_Sewingmachine_content_UK.qxd 22.07.2004 12:21 Uhr Seite 9 Place the bobbin case on the pin Turn the bobbin case until the feed dog engages in the recess. • Place the excess thread so that it does not catch anywhere • Close the gripper flap. The box compartment can now be simply pushed back in, for example if you need it as an 'extension flap' for sewing larger areas of material. However, you can also leave the box detached, for example forfree-arm sewing on sleeves, trouser legs,
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
IB_Sewingmachine_content_UK.qxd 22.07.2004 12:21 Uhr Seite 10 c) Threading the upper thread c)Threading the upper thread then over the thumbwheel for the To pass in the upper thread, it is not upper thread tension, necessary to open the front of the sewing machine. The illustration is for then under the tension spring, guidance only.
then over the threading hook, Pull out one of the two roll pins then through the thread guide to the and put on a spool of thread. needle,
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
IB_Sewingmachine_content_UK.qxd 22.07.2004 12:21 Uhr Seite 11 d) Retrieving the lower thread First raise the needle fully by turning the handwheel. With the left hand, firmly hold the end of the upper thread that comes through the eye of the needle. • With the right hand, give the wheel one complete turn anticlockwise. The upper thread now pulls the lower thread into a loop. • As soon as the lower thread appears, carefully pull the upper thread you are holding in your left hand. In th
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
IB_Sewingmachine_content_UK.qxd 22.07.2004 12:21 Uhr Seite 12 e) Threading with 2 needles If you have inserted the twin needle, as described in Chapter 8: • Pull out both roll pins and put on two spools of thread. You can put a felt pad under the spool of thread, to protect the machine casing. • Pass the two upper threads through, just as you would for a single thread, ... until the threads are at the needle: but in this case, thread the two ends of the upper threads separately through
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
IB_Sewingmachine_content_UK.qxd 22.07.2004 12:21 Uhr Seite 13 b) Changing the sew foot First raise the needle fully, by turning the handwheel. Loosen the foot screw and take off the sew foot together with the foot holder. Press the lever on the foot holder. The sew foot can now be separated from the holder. Place the selected sew foot on the holder, for example the buttonhole foot blind hem foot button foot zipper foot and press the lever again till the sew foot engages
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
IB_Sewingmachine_content_UK.qxd 22.07.2004 12:21 Uhr Seite 14 9. Settings The tension in the upper and lower thread has been set correctly if no twining of the thread is visible on the top or on the underside of the material after sewing. If the tension on only one of the threads is set incorrectly, the resulting seam will be untidy. The stitches lie flat on the material, seams are not formed and the material is not drawn through. a) Setting the upper thread tension You can use the thumb
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
IB_Sewingmachine_content_UK.qxd 22.07.2004 12:21 Uhr Seite 15 c) Setting the presser foot pressure Here you can set the pressure with which the material is pressed onto the stitch plate. • Using the little screwdriver supplied, loosen the screw at the top of the front cover. Open the front cover. Now use the lever to set the presser foot pressure, for example "0" if no pressure is to be applied, for example for darning with free- hand stitches "1" for light fabrics (curtains) "2" fo
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
IB_Sewingmachine_content_UK.qxd 22.07.2004 12:21 Uhr Seite 16 10. Sewing If you have placed the thread and everything is set correctly, as described in the previous chapters: a) To place the material Raise the needle fully, by turning the handwheel. Raise the sew foot using the foot pedal. • Place the material under the sew foot and lower the sew foot again. b) To start a seam With the left hand, firmly hold the two ends of the threads laid out towards the rear. • Now press very car
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
IB_Sewingmachine_content_UK.qxd 22.07.2004 12:21 Uhr Seite 17 d) Guiding the material Guide normal materials only as shown in the illustration. Avoid pulling it, as this can cause the nee- dle to bend or break. • Very fine materials are drawn in slightly when sewing. To prevent this, simply lay a thin sheet of paper under the material and sew with the paper in place. When you have finished sewing, carefully pull the paper away from the material; the result is a very clean stitch. With str
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
IB_Sewingmachine_content_UK.qxd 22.07.2004 12:21 Uhr Seite 18 f) Selecting a stitch pattern To select a particular pattern, take the following steps: Select Stitch program on the pro- gramme selector. Set the stitch length. Select the stitch width. Attach the corresponding sew foot, as described in Chapter 8. Make the required settings as shown in the table on the right. If two values are set for the stitch length, these are understood as "from ... to ..." values. g) Straight s
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
IB_Sewingmachine_content_UK.qxd 22.07.2004 12:21 Uhr Seite 19 Sewing (stitch pattern selector) & sewing table accoutrements Stitch pattern Stitch length Sew foot Stitch width Straight stitch 0 A Zigzag 0-5 Blind b hem 3-5 C Box stitch 5 Three-step d zigzag stitch e Blind stitch 3-5 F-H Buttonhole 5 Single overlock i stitch Honeycomb j stitch 5 Slant over k edge stitch Stretch zigzag stitch L Stretch 0 straight stitch Double M 5 overlock stitch Free-hand 0-5 embroidery None 19
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
IB_Sewingmachine_content_UK.qxd 22.07.2004 12:21 Uhr Seite 20 i) Blind hem Fold the material as shown. Make the fold as wide as you want the fin- ished seam to be: the bottom fold should be about 5 mm away. Use the blind hem foot. While sewing, check the seam width and needle setting, to ensure that the seam remains uniform. Sew the blind seam on the underside of the material, so that only the peak of the zigzag stitch pierces the out- side of the material. When you have finished sewi