Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
Dual Compartment Flex Zone Wine
& Beverage Center
Doble Compartimiento Flex Zone
Enfriador de Vinos
User Manual
Model # HVZ040ABH5SBJ
Manual del Usuario
Para Modelo de # HVZ040ABH5SBJ
ß ß
Quality Innovation Style
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
English English IMPORTANT SAFEGUARDS When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1. Read all of the instructions before using this appliance. 2. Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide. 3. This wine & beverage center must be properly installed in accordance with the installation instructions before it is used. See grounding instructions in the installation section. 4. Never unplug y
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
English English DANGER Risk of child entrapment. Before you throw away your old wine cellar, take off the doors. Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. Thank you for using our Haier product. This easy-to-use manual Model number will guide you in getting the best use of your wine & Serial number beverage center. Remember to record the model Date of purchase and serial number. They are on a label in back of the wine & beverage center. Staple your r
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
English English table of contents PAGE Important Safeguards ................................................................ 1 Parts And Features ..................................................................... 4 Installing Your Wine & Beverage Center ................................. 5 Unpacking Your Wine & Beverage Center .......................................... 5 Leveling Your Wine & Beverage Center .............................................. 5 Proper Air Circulation ......
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
English English Parts and features 7 1 2 Red White Red White Set Light Upper ˚F Lower ˚F 88 88 12 4 1 2 3 5 6 9 11 8 10 1. Red Wine Indicator 7. Temperature Adjustment (up/down) 2. White Wine Indicator 8. Full-Length Recessed Door Handle 3. LED Temperature Display 9. Auto Light Switch - Upper Compartment 10. Adjustable Leveling Legs 4. LED Temperature Display 11. Interior Shelves - Lower Compartment 12. Tinted Double Panel Glass Door 5. Temperature Set Button 6. Interior Light But
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
English English installing your wine & beverage center Unpacking Your Wine & Beverage Center 1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the wine & beverage center accessories inside and outside. 2. Inspect and remove any remains of packing, tape or printed materials before powering on the wine & beverage center Leveling Your Wine & Beverage Center • Your wine & beverage center has four leveling legs which are located in the front an
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
English English Electrical Requirement • Make sure there is a suitable power Outlet (115 volts, 15 amps outlet) with proper grounding to power the wine & beverage center. • Avoid the use of three plug adapters or cutting off the third grounding in order to accommodate a two plug outlet. This is a dangerous practice since it provides no effective grounding for the wine & beverage center and may result in shock hazard. Installation Limitations • Do not install your wine & beverage cente
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
English English wine & beverage center features and use Initial Setup Once you have plugged the unit into an electrical outlet, let the unit run for at least 30 minutes to acclimatize itself before making any adjustments. During this time, depending on the internal temperature, the red or white wine light will stay on for the upper compartment and red or white wine light will stay on for the lower compartment. The LED display will show the current internal temperature. Temperature Adjustmen
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
English English Beverage Center Temperature Adjustments • When using either zone (section) for beverages, recommended temperature setting is between 39˚- 45˚F. Note: Do not force oversized beverage cans or bottles to prevent damage to shelves. Shelving • The shelves are designed for appearance and easy cleaning. Larger bottles or Magnums can be more easily accommodated at the cross shelves at the bottom of the wine & beverage center. • There are 5 glide-out shelves for easy stora
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
English English P roPer wine & beverage center care and cleaning Cleaning and Maintenance Warning: To avoid electric shock always unplug your wine & beverage center before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury. Caution: Before using cleaning products, always read and follow manufacturer’s instructions and warnings to avoid personal injury or product damage. General: • Prepare a cleaning solution of 3-4 tablespoons of baking soda mixed with warm water. U
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
English English troubleshooting Wine & Beverage Center Does Not Operate: • Check if wine & beverage center is plugged in. • Check if there is power in the AC outlet, by checking the circuit breaker. Wine or Beverage appears too warm: • Frequent door openings. • Allow time for recently added wine to reach desired temperature. • Check gaskets for proper seal. • Clean condenser coils. • Adjust temperature control to colder setting. Wine or Beverage temperature is too cold: • If temperatur
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
English imited l warranty What is covered and for remaining warranty. Labor is not how long? provided and must be paid by the This warranty covers all defects in customer. workmanship or materials for a 3. Contact your nearest authorized period of: service center. For the name of the 12 months labor nearest service center please call 1-877-337-3639. 12 months parts THIS WARRANTY COVERS 5 years sealed system APPLIANCES WITHIN THE CONTINENTAL UNITED STATES, The warranty commen
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Español IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD Cuando utilice esta unidad siempre siga las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta unidad. 2. Utilice la cava de vinos solo para su entendido uso como se describe en este manual 3. Este Cava de vinos debe estar correctamente instalada antes de su utilización de acuerdo a las instrucciones brindadas en la sección de instalación de este manual. Ver instrucciones de conex
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Español Español PELIGRO Existe el riesgo de que los niños puedan quedar atrapado dentro. Antes de tirar su enfriador de vino, quite las puertas. Deje los anaqueles en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente en el interior. Gracias por utilizar nuestro producto Haier. Este sencillo Número de modelo manual le orientará con respecto al mejor uso que puede darle a Número de serie su enfriador de vino. Recuerde de guardar el número de Fecha de compra serie y de modelo
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Español Español indice PAGE Precauciones de Seguridad ....................................................... 1 Partes y Caracteristicas .............................................................. 4 Instalacion de la Cava ................................................................ 5 Desempacando la Cava ................................................................... 5 Nivelando la Unidad ........................................................................ 5 Circulacion
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
Español Español Partes y caracteristicas 7 1 2 White Red White Red Light Upper Lower Set ˚F ˚F 88 88 12 4 3 5 1 2 9 6 11 8 10 1. Indicador de vino tinto 8. Manija de puerta 2. Indicador de vino blanco 9. Interruptor para luz automática 3. Indicador luminoso de temperatura 10. Patas niveladoras ajustables – Compartimiento superior 11. Estantes interiores 4. Indicador luminoso de temperatura 12. Puerta con panel doble de vidrio – Compartimiento inferior entintado 5. Botón para ajuste de
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Español Español instalando la cava de vinos Desempacando 1. Retire todos los materiales correspondientes al embalaje. Esto incluye la base de telgopor y todas las cintas adhesivas que sostienen los accesorios y el compresor previniendo de posibles daños al mismo en el translado. 2. Inspeccione y retire todos los posibles restos de cintas o materiales del packaging antes de enchufar la unidad. Nivelado de la Unidad • Su Cava de vinos posee cuatro patas niveladoras que se encuentran ubica
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Español Español Centro de vinos y bebidas Regulación de la temperatura del centro de bebidas • Cuando utilice una de las dos partes (secciones) para las bebidas, la temperatura recomendada es de entre 39˚F y 45˚F. Nota: No introduzca con presión latas o botellas de bebidas de tamaño muy grande para evitar daños a los estantes. Requerimientos Electricos • Asegúrese de que haya una adecuada toma de corriente (115 Volt, 15amp) con la correcta conexión a tierra. • Evite el uso de adapta
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
Español Español caracteristicas y uso Preparacion Inicial Una vez enchufada la unidad en una toma de corriente eléctrica, deje que la misma funcione durante 30 minutos para que se aclimate antes de hacer algún cambio o ajuste. Durante este tiempo la luz indicadora de vinos tintos debe estar encendida. Ajustes de la Temperatura: Ver fig. # 1 • La Cava de vinos está diseñada para establecer automáticamente las temperaturas requeridas para vinos tintos y vinos blancos. • Su Cava de Vinos
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Español Español Ajustes De centro De la Temperatura De la Bebida • Al usar cualquier zona (sección) para las bebidas, la configuración recomendada de la temperatura está entre 39˚ - 45˚F. Nota: No fuerce las latas o las botellas de gran tamaño de la bebida para prevenir daño a los estantes. Estanteria (Tipo y número varían por modelo) • Los estantes están diseñados para mayor flexibilidad y una limpieza fácil. Botellas más grandes o Magnums pueden acomodarse facilmente en los est