Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
®
REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.whirlpool.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-253-1301.
In Canada, visit our website at www.whirlpool.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Para obtener acceso a “Instrucc
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: ■ Plug into a grounded 3 prong outlet. ■ Use nonflammable cleaner. ■ Do not remove ground prong. ■ Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. ■ Do not use an adapter. ■ Use two or more people to move and install refrigerator. ■ Do not use an extension cord. ■ Disconnect power before installing ice maker (
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Location Requirements Electrical Requirements WARNING WARNING Explosion Hazard Electrical Shock Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. To ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for ¹⁄₂" (1.25 cm) of space on each side and at the top. Allow for 1" Failure to
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
5. Using a cordless drill, drill a ¹⁄₄" (6.35 mm) hole in the cold Water Pressure water pipe you have selected. A A cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207 and 827 kPa) is required to operate the water B G dispenser and ice maker. If you have questions about your water C pressure, call a licensed, qualified plumber. Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT: The pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system going to the water inlet valve of t
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Style 2 Complete the Installation 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Remove and discard the black nylon plug from the gray water tube on the rear of the refrigerator. 3. If the gray water tube supplied with the refrigerator is not long WARNING enough, a ¹⁄₄" x ¹⁄₄" (6.35 mm x 6.35 mm) coupling is needed in order to connect the water tubing to an existing household water line. Thread the provided nut onto the coupling on the end of the copper tubing. NOTE: Tighten the nut by ha
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Adjusting Controls Crisper Humidity Control (on some models) NOTE: Give the refrigerator time to cool down completely before adding food. It is best to wait 24 hours before you put food into You can control the amount of humidity in the moisture-sealed the refrigerator. The settings indicated in the previous section crisper. Adjust the control to any setting between LOW and HIGH. should be correct for normal household refrigerator usage. The LOW (open) for best storage of fruits and vege
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
DIM: Press LIGHT a second time to select DIM mode. The The Water Dispenser dispenser light will remain on, but at a lower intensity. OFF: Press LIGHT a third time to turn the dispenser light off. IMPORTANT: Dispense enough water every week to maintain a The dispenser lights are LEDs that cannot be changed. If it fresh supply. appears that your dispenser lights are not working, see To Dispense Water: “Troubleshooting” for more information. 1. Press a sturdy glass against the water dispenser l
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
2. Replace the storage bin on the door and push down to make sure it is securely in place. REFRIGERATOR CARE Cleaning WARNING Water Filtration System (on some models) Explosion Hazard Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or Use nonflammable cleaner. after the system. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Water Filter Status Light (on some models) Both the refrigerator and freezer sections defrost
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
5. There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments. If the environment is Changing the Light Bulbs particularly greasy or dusty, or there is significant pet traffic in NOTE: Not all bulbs will fit your refrigerator. Be sure to replace the the home, the condenser should be cleaned every 2 to bulb with one of the same size, shape and wattage. Replacement 3 months to ensure maximum efficiency. bulbs are available from your dealer. If you need to clean the
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
The doors are difficult to open Ice and Water The ice maker is not producing ice or not enough ice WARNING ■ Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open. ■ Kink in the water source line? A kink in the line can reduce water flow. Straighten the water source line. ■ Ice maker turned on? Make sure wire shutoff arm or switch Explosion Hazard (depending on model) is in the ON positi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
The ice dispenser will not operate properly The water dispenser will not operate properly ■ Freezer door closed completely? Close the door firmly. If it ■ Freezer door closed completely? Close the door firmly. If it does not close completely, see “The doors will not close does not close completely, see “The doors will not close completely.” completely.” ■ Ice bin installed correctly? Be sure the ice bin is firmly in ■ Refrigerator connected to a water supply and the supply position. shutoff v
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
WATER FILTER CERTIFICATIONS 12
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class II*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Mercury, Benzene, Toxaphene, O-dichlorobenzene, and Carbofuran. This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Base Grille Water Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class II*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Mercury, Benzene, Toxaphene, O-dichlorobenzene, and Carbofuran. This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reductio
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Base Grille Water Filtration System Model P2WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P2WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Benzene, Toxaphene, and O-dichlorobenzene. This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of th
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
Base Grille Water Filtration System Model P1WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P1WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Benzene, Toxaphene, and O-dichlorobenzene. This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of th
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. This limited warranty is valid o
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
® INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.whirlpool.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-253-1301. Au Canada, visitez notre site Web www.whirlpool.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777. Vous aurez besoin de vos numéros de modèle et de
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur ■ Enlever les portes. ■ Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne AVERTISSEMENT puissent pas y pénétrer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales. IMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
REMARQUES : ■ Il est recommandé de ne pas installer le réfrigérateur près d'un Spécifications de l’alimentation en eau four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer pas installer le réfrigérateur dans un endroit où la température l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils baissera au-dessous de 55°F (13°C). indiqués ici. ■ La largeur de la cavité d’encastrement doit être d’au moins