Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
ESP AÑOL FRANÇAIS ENGLISH
Super Audio CD player
SA8004
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL SAFETY PRECAUTIONS n FCC INFORMATION (For US customers) IMPORTANT SAFETY 1. COMPLIANCE INFORMATION INSTRUCTIONS Product Name: Super Audio CD player CAUTION 1. Read these instructions. Model Number: SA8004 RISK OF ELECTRIC SHOCK 2. Keep these instructions. This product complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject 3. Heed all warnings. DO NOT OPEN to the following two conditions: (1) this product may not cause harmful 4. Follow all instructions. int
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
ESP AÑOL FRANÇAIS ENGLISH n CAUTIONS ON INSTALLATION n NOTES ON USE / OBSERVATIONS RELATIVESA L’UTILISATION / NOTAS SOBRE EL USO PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION WARNINGS AVERTISSEMENTS ADVERTENCIAS EMPLAZAMIENTO DE LA INSTALACIÓN • Avoid high temperatures. • Eviter des températures élevées. • Evite altas temperaturas. Allow for sufficient heat dispersion when Tenir compte d’une dispersion de chaleur Permite la suficiente dispersión del calor cuando installed in a rack. suffisante lors de l’in
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
FRANÇAIS Mise en route Nous·vous·remercions·d’avoir·choisi·un·produit·Marantz.·Pour·un·fonctionnement·optimal,·veuillez·lire·attentivement·ce·manuel·de·l’utilisateur·avant·de·vous·servir·de·l’unité. Après·l’avoir·lu,·rangez-le·de·façon·à·pouvoir·le·consulter·selon·les·besoins. Contenu Mise en route···········································································1 Fonctionnement de base····················································8 Opérations avancées·····························
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Mise en route Connexions de base Fonctionnement de base Connexions avancées Opérations avancées Explication des termes Dépistage des pannes Spécifi cations Index FRANÇAIS Accessoires Caractéristiques principales Vérifi·ez·que·les·composants·suivants·sont·fournis·avec·l’unité. Transformateur torique Lecture de disques CD-R/CD-RW L’appareil·comprend·un·transformateur·torique·produisant·moins· q·Mode·d’emploi·........................................................................ 1 de·vibrations·e
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
FRANÇAIS Précautions de manipulation Disques •·Avant la mise sous tensio Vérifiez·une·fois·de·plus·que·toutes·les·connexions·sont·correctes·et· Disques pouvant être lus sur cet appareil Chargement des disques que·tous·les·câbles·sont·correctement·installés. •·Placez·le·disque·en·orientant·son·étiquette·vers·le·haut. q Super Audio CD •·Lorsque· l’unité· reste· inutilisée· pendant· une· période· prolongée,· •·Attendez·que·le·tiroir·de·l’appareil·soit·totalement·ouvert·avant·d’y· Cet·appareil·peut·
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Mise en route Connexions de base Fonctionnement de base Connexions avancées Opérations avancées Explication des termes Dépistage des pannes Spécifications Index FRANÇAIS Disques À propos de la télécommande Précautions de manipulation Portée de la télécommande Insertion des piles •·Evitez·de·laisser·des·traces·de·doigt,·des·marques·grasses·ou·toute· autre·salissure·sur·vos·disques. Pour·utiliser·la·télécommande,·pointez-la·en·direction·de·son·capteur· q·Déposez·le·couvercle·arrière· w·Placez·deux
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
FRANÇAIS Nomenclature des pièces et des fonctions Pour·les·touches·qui·ne·sont·pas·décrites·ici,·lire·la·page·indiquée·entre·parenthèses·(··). Panneau avant Affichage q w e r t y u i o Q0 Q1 Q2 q w ert y u ioQ0 Q5 Q4 Q3 Q6 Q5 Q4 Q3 Q2 Q1 q Témoin 1 (lecture répétée) Q1 Témoin REMAIN (temps restant) q Interrupteur d’alimentation Q1 Molette de réglage de volume du casque Ce·témoin·s’allume·pendant·la·lecture·répétée· Ce· témoin· s’allume· au-dessus· du· temps· de· (ON/STANDBY)····················
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Mise en route Connexions de base Fonctionnement de base Connexions avancées Opérations avancées Explication des termes Dépistage des pannes Spécifications Index FRANÇAIS Nomenclature des pièces et des fonctions Panneau arrière Télécommande q Touche POWER·············································· (8) w Touche OPEN/CLOSE (5)····························· (9) q e Touche DIG. OUT········································· (11) w r Touche S. MODE··········································· (8) Q5 t
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
L R FRANÇAIS Connexions de base Ce·chapitre·explique·comment·connecter·le·périphérique·analogique· (amp)·et·le·cordon·d’alimentation.· Connexions analogiques Pour les autres connexions, reportez-vous aux sections ci-dessous. Amplificateur AUDIO AUDIO n Connexions numériques (vpage 12) IN n Connexion de périphérique USB/iPod (vpage 13) L R n Connexion de PC (vpage 13) n Raccordement de la télécommande (vpage 14) L R REMARQUE •·Ne·branchez·pas·le·cordon·d’alimentation·tant·que·vous·n’avez·pas· te
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Mise en route Connexions de base Fonctionnement de base Connexions avancées Opérations avancées Explication des termes Dépistage des pannes Spécifi cations Index FRANÇAIS Fonctionnement de base Ce chapitre explique les procédures nécessaires pour lire un CD, Avant l’utilisation ainsi que les diverses opérations pouvant être effectuées lors de Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel la lecture d’un CD. Touche·se·trouvant·sur·l’appareil·et·la·télécommande·· Pour les autres opé
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
FRANÇAIS Commutation de la source d’entrée Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel Lecture CD Touche·se·trouvant·sur·l’appareil·et·la·télécommande·· L’appareil·prend·en·charge·les·fonctions·de·lecture·suivantes·en·plus· Lecture de Super Audio CD ou de CD ·TOUCHE de·la·lecture·de·disques.· Appuyez sur ou sur [DISC] pour Touche·se·trouvant·uniquement·sur·l’appareil·· · •·Lecture·de·signaux·d’entrée·audio·numériques 1 Touche·se·trouvant·uniquement·sur·la·t
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Mise en route Connexions de base Fonctionnement de base Connexions avancées Opérations avancées Explication des termes Dépistage des pannes Spécifications Index FRANÇAIS Lecture CD Pour aller au début des plages (saut) Pour éteindre l’affichage Répétition de la lecture (Répétition) GÀ l’aide des touches de l’appareil principalH Appuyez sur [REPEAT] pour sélectionner le mode Lors de la lecture, appuyez sur [DISPLAY]. Lors·de·la·lecture,·appuyez·sur·<8/6>·ou·sur·<7/9>. •·Chaque· fois· que· vous·
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
FRANÇAIS Lecture CD Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel Lecture des pistes dans un ordre Recherche d’une plage spécifi que Touche·se·trouvant·sur·l’appareil·et·la·télécommande·· ·TOUCHE personnalisé (Lecture du programme) (Lecture AMS) Touche·se·trouvant·uniquement·sur·l’appareil·· · Vous·pouvez·lire·les·introductions·de·toutes·les·plages·successivement· En mode Arrêt, appuyez sur [PROGRAM]. Touche·se·trouvant·uniquement·sur·la·télécommande·· à· partir· de· la·
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Mise en route Connexions de base Fonctionnement de base Fonctionnement de base Connexions avancées Opérations avancées Explication des termes Dépistage des pannes Spécifications Index FRANÇAIS Connexions avancées Ce chapitre décrit comment connecter un appareil numérique, un périphérique USB/iPod, un ordinateur et la télécommande. Connexions numériques Pour en savoir plus sur d’autres connexions, reportez-vous aux Lors·de·la·connexion,·utilisez·un·câble·numérique·optique·ou·un·câble· sections
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
FRANÇAIS Connexion de périphérique USB/iPod Connexion de PC Connectez· un· périphérique· USB/iPod· au· port· USB· sur· le· panneau· Lorsque· vous· connectez· un· ordinateur· au· port· USB· du· panneau· n Modèles iPod pris en charge avant·de·cet·appareil. arrière·de·l’appareil·avec·un·câble·de·connexion·USB·disponible·dans· le· commerce,· cet· appareil· peut· être· utilisé· comme· convertisseur· “Made·for” numérique-analogique.· (“Utilisation· en· tant· que· convertisseur· •·iPod·touch·(3rd·gener
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Mise en route Connexions de base Fonctionnement de base Connexions avancées Connexions avancées Opérations avancées Explication des termes Dépistage des pannes Spécifi cations Index FRANÇAIS Raccordement de la télécommande Opérations avancées Lorsque· vous· utilisez· cet· appareil· relié· à· un· amplifi·cateur· Marantz,· il· reçoit· les· signaux· de· commande· provenant· de· l’amplifi·cateur· et· Lecture de fi chiers MP3 et WMA Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel fonct
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
FRANÇAIS Lecture de fi chiers MP3 et WMA Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel Ordre de lecture MP3 ou WMA des fi chiers Touche·se·trouvant·sur·l’appareil·et·la·télécommande·· •·Seuls· les· fi·chiers· musicaux· dont· les· droits· d’auteurs· ne· sont· pas· ·TOUCHE MP3 ou WMA protégés·peuvent·être·lus·sur·cet·appareil. Touche·se·trouvant·uniquement·sur·l’appareil·· · •·Veillez·à·donner·l’extension·“.MP3”·ou·“.WMA”.·aux·fi·chiers.·Les· En· présence· de· plusieurs· d
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
Mise en route Connexions de base Fonctionnement de base Connexions avancées Opérations avancées Explication des termes Dépistage des pannes Spécifications Index FRANÇAIS ® Lecture d’un iPod Avec·cet·appareil,·vous·pouvez·écouter·de·la·musique·sur·un·iPod ;· ® n Relations entre la télécommande et les touches Lire un iPod vous·pouvez·également·commander·l’iPod·depuis·l’unité·principale·ou· la·télécommande. d’un iPod Appuyez sur ou sur [INPUT] pour 1 passer la source d’entrée sur “US
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
FRANÇAIS Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel Touche·se·trouvant·sur·l’appareil·et·la·télécommande·· Lecture des fi chiers d’un dispositif Formats de mémoire USB lisibles ·TOUCHE Les·fi·chiers·conservés·sur·des·périphériques·de·mémoire·USB·créés· Touche·se·trouvant·uniquement·sur·l’appareil·· · mémoire USB dans·les·formats·ci-dessous·peuvent·être·reproduits. Touche·se·trouvant·uniquement·sur·la·télécommande·· Appuyez