Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS FOR AIR COMPRESSOR
MANUEL D’UTILISATION ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ DU COMPRESSEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES Y INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL COMPRESOR DE AIRE
MODEL
MODÈLE
EC 189
MODELO
WARNING
Improper and unsafe use of this compressor can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety.
Please read and understand this manual before operating the compressor.
Please keep this manual available for
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
CONTENTS English Page Page IMPORTANT INFORMATION ........................................... 3 OPERATION AND MAINTENANCE MEANINGS OF SIGNAL WORDS .....................................3 NAME OF PARTS ............................................................. 8 SPECIFICATIONS ...............................................................9 SAFETY APPLICATIONS ................................................................. 9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PRIOR TO OPERATION ....................
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
English IMPORTANT INFORMATION Read and understand all of the operating instructions, safety precautions and warnings in the Instruction Manual before operating or maintaining this compressor. Most accidents that result from compressor operation and maintenance are caused by the failure to observe basic safety rules or precautions. An accident can often be avoided by recognizing a potentially hazardous situation before it occurs, and by observing appropriate safety procedures. Basic safety precau
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
English SAFETY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE OF THE COMPRESSOR WARNING: Death or serious bodily injury could result from improper or unsafe use of this compressor. To avoid these risks, follow these basic safety instructions. READ ALL INSTRUCTIONS 1. NEVER TOUCH MOVING PARTS. 7. STORE COMPRESSOR PROPERLY. Never place your hands, fingers or other body parts When not in use, this compressor should be stored in near this compressor’s moving parts. indoor dry place. Keep out of reach of chil
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
English 14. OUTDOOR USE EXTENSION CORDS. arrange for repairs by a Hitachi authorized service When compressor in used outdoors, use only center. extension cords intended for use outdoors and so 23. DO NOT WIPE PLASTIC PARTS WITH SOLVENT. marked. Solvents such as gasoline, thinner, benzine, carbon 15. STAY ALERT. tetrachloride, and alcohol may damage and crack Watch what you are doing. Use common sense. Do plastic parts. Do not wipe plastic parts on this not operate this compressor when you are ti
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
English SAFETY — Continued breakdown. Accordingly, be sure to discharge the 33. USE OF THIS PRODUCT WILL EXPOSE YOU TO drain inside the air tank after each use. The drain CHEMICALS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA. contains moisture in the air, abrasion particles, rust, Use of this product will expose you to chemicals etc. To drain the air tank open valve slowly and tilt known to the State of California to cause cancer, birth compressor to empty accumulated water. defects and other reproductive
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
English GROUNDING INSTRUCTIONS This compressor should be grounded while in use to protect the operator from electric shock. The compressor is equipped with a three-conductor cord and three-prong grounding type plug to fit the proper grounding type receptacle. The green (or green and yellow) conductor in the cord is the grounding wire. Never connect the green (or green and yellow) wire to a live terminal. If your unit is for Cover of use on less than 150 volts, it has a plug that looks like that
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
English OPERATION AND MAINTENANCE NOTE: The information contained in the Compressor Instruction Manual is designed to assist you in the safe operation and maintenance of this compressor. Some illustrations in the Compressor Instruction Manual may show details or attachments that differ from those on your own compressor. NAME OF PARTS Pump Belt guard cover Electric motor Switch of thermal Air filter assembly protector Pump oil dipstick Pump oil plug Knob of the pressure regulator Pilot valve Outl
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
English SPECIFICATIONS Model EC189 Motor Single-Phase, Induction Motor Power Source Single-Phase, 115V AC 60 Hz Output Power 1.5 HP (1.1 KW) Current 13.2A Tank Capacity 8 gal. (30.3 ltr) Maximum Pressure 125 PSI (8.6 bar) at 40 PSI (2.8 bar) 7.2 CFM (204 ltr/min) Free Air Delivery at 90 PSI (6.2 bar) 6.6 CFM (187 ltr/min) at 100 PSI (6.9 bar) 6.5 CFM (184 ltr/min) Lubrication Oil OIL TYPE CHART APPLICATIONS Ambient 14~32 (°F) 32~68 (°F) 68~104 (°F) temperature –10~0 (°C) 0~20 (°C) 20~40 (°C) A
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
English of adapter with this product. If repair or 4. Air coupler installation replacement of the cord or plug is Screw in the air coupler to the joint (Refer to Fig. 1 necessary, do not connect the grounding and Fig. 6). The screw size of the joint is 3/8”. Use an wire to either flat blade terminal. The air coupler which has the same screw size. wire with insulation having an outer surface that is green with or without 5. Pre-start checklist yellow stripes is the grounding wire. WARNING: Do not
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
English pressure should escape. When the ring is determined by the amount of time the compressor released, it will reset. will be required to supply air. If the demand for air is infrequent, then the unit should be set up for stop/start operation to minimize unnecessary run time and to save energy. If there is a frequent or extended demand for air, and/or the unit is located in a remote area where access to the compressor is difficult, the unit should be set up for constant run to minimize the n
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
English Increase: Clockwise Air tank Decrease: Counter clockwise Outlet pressure gauge Knob of the Drain valve pressure regulator Tank pressure gauge Fig. 7 Joint (Air outlet) (3) Allow the air compressor to cool down. (4) Wipe the air compressor clean and store in a safe, non-freezing area. Fig. 6 5. About the thermal protector The thermal protector operates to stop the motor The outlet pressure gauge indicates the air pressure when a problem such as a motor overload, etc., available at the out
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
English WARNING: Disconnect the compressor from the power source and remove the compressed air from the air tank before performing the maintenance operations. Allow the compressor to cool before performing the maintenance operations. Read the instruction manual before performing maintenance. The following procedures must be Pump oil plug performed when stopping this compressor for maintenance or service. (1) Turn off this compressor. (2) Disconnect power cord from main power supply. (3) Open all
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
English 5. Maintenance chart: MAINTENANCE CHART PROCEDURE AFTER USE DAILY WEEKLY MONTHLY 200 HOURS Check pump oil level Oil leak inspection Drain condensation in air tanks Inspect guards/covers Check for unusual noise/vibration Check for air leaks Clean exterior of compressor Inspect filter Check safety relief valve Inspect belt tension Change pump oil Replace filter Every 2 years, an Authorized Service Technician should check the check valve, intake valves and delivery
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Français INFORMATIONS IMPORTANTES Lire attentivement toutes les instructions de fonctionnement, les consignes de sécurité et les mises en garde contenues dans ce manuel avant de faire fonctionner le compresseur ou de procéder à son entretien. La majorité des accident résultant de l’utilisation ou de l’entretien du compresseur sont dus au non respect des consignes et règles de sécurité élémentaires. En identifiant à temps les situations potentiellement dangereuses et en observant les consignes de
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
Français SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR L’UTILISATION DU COMPRESSEUR AVERTISSEMENT : Une utilisation du compresseur de manière incorrecte ou qui ne respecte pas les consignes de sécurité peut entraîner la mort ou de graves blessures. Pour éviter tout danger, observer ces consignes élémentaires de sécurité. BIEN LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS 1. NE JAMAIS TOUCHER LES PIECES EN MOUVEMENT. débrancher le compresseur d’air de la source Ne jamais approcher la main, les doigts ni aucune
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Français 11. SE VÊTIR CORRECTEMENT. d’air dans un endroit stable et sûr pour éviter qu’il ne Ne porter ni vêtements lâches ni bijoux. Ils pourraient se renverse. Respecter toutes les instructions se prendre dans les pièces mobiles. Porter un coiffe d’entretien données dans ce manuel d’utilisation. recouvrant les cheveux longs. 19. VÉRIFIER QUE CHAQUE VIS, BOULON ET 12. FAIRE ATTENTION AU CORDON. COUVERCLE EST SOLIDEMENT VISSÉ. Ne jamais tirer brusquement sur le cordon pour le Veiller à ce que ch
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Français SÉCURITÉ — suite En raison des extrêmes de chaleur, ne pas utiliser de Utiliser le levier “AUTO/OFF” du commutateur de tuyau en plastique ni de raccords soudés à l’étain au moteur/pression. plomb pour la ligne de refoulement. 31. S’ASSURER QUE LA PRESSION DE SORTIE DU 26. COUPER LE COMMUTATEUR DE MOTEUR/PRESSION COMPRESSEUR EST MOINS ÉLEVÉE QUE LA LORSQU’ON NE SE SERT PAS DU COMPRESSEUR. PRESSION DE FONCTIONNEMENT MAXIMALE DE Quand le compresseur ne fonctionne pas, tourner le L’OUTIL. c
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
Français INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Ce compresseur devra être mis à la terre pendant le fonctionnement de manière à protèger l’opérateur des décharges électriques. Le compresseur est doté d’un cordon à trois conducteurs et d’une fiche à trois broches qui s’insère dans une prise de courant avec mise à la terre. Le conducteur vert (ou vert et jaune) du cordon est le fil de terre. Ne jamais raccorder le fil vert (ou vert et jaune) à une prise Cache de la boîte sous tension. Si l’appareil fonct
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Français UTILISATION ET ENTRETIEN REMARQUE : Les informations du manuel d’utilisation du compresseur sont conçues pour aider l’opérateur à utiliser et à entretenir le compresseur en toute sécurité. Certaines illustrations du manuel d’utilisation du compresseur peuvent montrer des détails ou des accessoires qui sont différents de ceux de votre compresseur. NOM DES PIÈCES Pompe Carter de protection de courroie Moteur électrique Commutateur du Ensemble de filtre à air protecteur thermique Jauge d’h