Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
� ��� ���������� ��� ����� �������������������� ����
KEY1 ISOFIX
� �����
��� � ���������
�� �������� ��� ����� �������������������� ����
����
��� � ����������
�� �������� ���������� �������������������� ����
• Istruzioni d’uso • Navodila za uporabo
• Mode d’emploi • Návod k použití
• Gebrauchsanleitung • Návod k použitiu
• Instructions for use • Instrukcja
• Instrucciones de uso sposobu użycia
• Instruções de utilização • Használati utasítás
• Gebruiksaanwijzing • Instrucţiuni de
• Kullanim bi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
I Istruzioni D’uso Pag. 14-19 F Mode D’emploi Pag. 20-26 D Gebrauchsanleitung Pag. 27-33 GB Instructions for use Pag. 34-39 E Instrucciones De Uso Pag. 40-45 P Instruções De Utilização Pag. 46-52 NL Gebruiksaanwijzing Pag. 53-58 TR Kullanim Bilgileri Pag. 59-64 N Brukerveiledning Pag. 65-70 S Bruksanvisning Pag. 71-76 GR Οδηγιεσ χρησησ Pag. 77-82 HR Upute Za Uporabu Pag. 83-88 SL Navodila Za Uporabo Pag. 89-94 CS Návod K Použití Pag. 95-100 Návod K Použitiu Pag. 101-106 SK PL
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
1 2 3 4 5 6 2 3
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
7 8 OK NO ! N O! NO ! 9 10 11B 11A 4 5
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
12A 12B 13 14 15 16A 4 5
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
16B 16C 16D 16E 17 18 6 7
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
20 19 21 22 23 24A 6 7
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
24B 25 26A 26B 27 28 8 9
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
30 29 31 32 33 34 8 9
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
35 36 37 38 40 39 OK OK 10 11
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
41B 41A 42 43 �� ��� ��� 44 45 M 10 11 C L I C K
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
46 47 48 49 51 50 12 13
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
53 52 54 12 13
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
AVVISO IMPORTANTE: Installazione con I Istruzioni d’uso cintura a 3 punti IMPORTANTE: PRIMA DELL’USO LEGGERE 1. Questo è un dispositivo di ritenuta bambini ATTENTAMENTE E INTEGRALMENTE QUE- “Universale”, omologato secondo Regola- STO LIBRETTO D’ISTRUZIONI PER EVITARE mento ECE R44/04 e compatibile con la PERICOLI NELL’UTILIZZO E CONSERVARLO maggior parte, ma non tutti, i sedili auto. PER OGNI FUTURO RIFERIMENTO. PER NON 2. La perfetta compatibilità è più facilmente COMPROMETTERE LA SICU
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
care in particolare che la cintura sia ade- bambino, arrestare il veicolo in luogo sicu- guatamente tesa, non risulti attorcigliata o ro. in posizione non corretta. • Controllare periodicamente che il bambino • In seguito a un incidente, anche di lieve non apra la fibbia di aggancio della cintura entità, il Seggiolino deve essere sostituito di sicurezza e che non maneggi il Seggioli- poiché potrebbe aver subito dei danni, non no o parti di esso. sempre visibili a occhio nudo. • Evitare di da
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
COMPONENTI (Fig. 1-2-3-4-5) essere dotata di cintura di sicurezza a 3 Fig. 1 (Fronte) punti, statica o con arrotolatore, omologa- A. Cuscino appoggiatesta ta in base al Regolamento UNI/ECE N°16 o B. Asole di passaggio delle cinture altri standard equivalenti (Fig. 6). C. Spallacci • Il Seggiolino può essere installato con si- D. Cinture seggiolino stema ISOFIX nelle posizioni indicate nel E. Pulsante di regolazione delle cinture manuale d’uso della vettura. F. Nastro di regolazione
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
sedi poste sotto alla base (Fig. 12a - 12b). 1. Allentare il Top Tether premendo l’apposito ATTENZIONE! Conservare con cura i cappucci pulsante BB (Fig. 23) e sconnettere il gan- in quanto indispensabili per il reinserimento cio. del sistema ISOFIX all’interno della base quan- 2. Avvolgere il nastro del Top Tether e assicu- do non utilizzato. rarlo attraverso apposito velcro (Fig. 22). 3. Tirare verso l’esterno la maniglia di sgancio INSTALLAZIONE DEL SEGGIOLINO sistema ISOFIX (L) e, manten
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
sullo stesso lato della fibbia del sedile pre- ben udibile (Fig. 42). mendo la sua leva (Fig. 32). - Per garantirne la sicurezza, le due linguette 7. Introdurre nel morsetto il ramo diagonale della fibbia sono state progettate in modo della cintura auto posizionandola esatta- da impedire di agganciarne una sola. mente come in Fig. 33. Rilasciare la leva del morsetto che ritorna automaticamente in REGOLAZIONE DEL CUSCINO APPOGGIA- posizione di blocco. TESTA E DELLE CINTURE 8. Tirare con molta
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
bambini trasportati sul sedile auto. sito vano inferiore della seduta (Fig. 54). MANUTENZIONE Pulizia delle parti plastiche o in metallo Le operazioni di pulizia e manutenzione devo- Per la pulizia delle parti in plastica o in me- no essere effettuate solo da un adulto. tallo verniciato utilizzare solamente un panno umido. Non utilizzare mai detergenti abrasivi Pulizia della fodera o solventi. La fodera del Seggiolino è completamente Le parti mobili del Seggiolino non devono es- sfoderabile e
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
F Mode d’emploi AVIS IMPORTANT : Installation avec ceintu- re à 3 points IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT ET INTÉ- 1. Il s’agit d’un dispositif de retenue pour en- GRALEMENT LA NOTICE D’INSTRUCTIONS fants “Universel” homologué selon le Rè- AVANT DE SE SERVIR DU PRODUIT. POUR glement ECE R44/04 et compatible avec la plupart des sièges auto mais pas tous. ÉVITER TOUT RISQUE PENDANT L’UTILISA- 2. Il est possible d’obtenir une parfaite com- TION, CONSERVER LA NOTICE D’INSTRUC- patibilité, si le