Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
Universal Remote Control
SBC RU 460
Instructions for Use
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo
Manual de utilização
Istruzioni per l’uso
δηγίες ρήσεως
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Code list
SAT/CBL CD
SAT/CBL CD
VCR AUDIO1
VCR AUDIO1
TV AUDIO2
TV AUDIO2
MENU
MENU
P
P
—VOLUME—
—VOLUME—
P
P
12 3
12 3
45 6
45 6
7 7 89 89
S S
0 0
Norsk
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
English Instructions For Use English You just made a great choice by buying this Philips universal remote control! It takes the place of as many as six separate remote controls and is pre-programmed to operate the most frequently used functions of almost any brand of TV, VCR, satellite tuner, cable decoder, CD-player and audio receiver. If you want to operate another device or if your device is not included in the code list, the RU460 offers you the opportunity to copy (learn) the codes of your
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
RU240- page 3 Try it out! The easiest way to find out how your new remote works, is to try pressing the keys and see what happens - don’t worry, you won’t damage anything! Most of the keys work just like on your original remote control. Of course, if your TV or VCR does not offer a specific function, pressing that key will have no effect. DON'T FORGET THE BATTERIES! You'll need two 1.5V batteries, type UM3, LR6 or AA only. Put them in like this. + - Remember to replace the batteries at least + o
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
English RU240- page 4 Make sure the TV, VCR etc. is switched on. If it’s a VCR, insert a tape and start playback. You will know when the correct code has been found because the equipment will switch off or the VCR will stop playback. 1 1 3 3 1 Press and hold and at the same time - for about 3 seconds - until the green LED lights up. (Release the keys, the green LED should stay on) 2 Press to start the search. Each time the green LED blinks, another code is sent. When the right code is found, the
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
RU240- page 5 NOTE: The RU460 can be programmed entirely to your needs. With the RU460 you can copy functions from any combination of devices, and allocate them to any mode you want. You can for instance copy functions from the remote control of your second VCR under AUDIO2, or you can copy functions from your DVD remote control under SAT/CBL. Place the top of your original remote control so that it’s facing the infrared sensor window of the RU460. Place both remote controls on a flat surface
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
English 3 Press and hold the key on your original remote control that you want to copy to the RU460, until the green LED on the RU460 blinks three times and stays off. Release the key, the function for the selected key has now been copied. NOTE: If you copy a function under a specific key on the RU460, the ‘old’ signal will be erased. – If you want to restore the original function of a specific key, please follow the instructions below: 1 1 6 6 1 Press and hold and at the same time -for about
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
5 Once you’ve found the correct code, press to lock the code in the memory. The green LED will blink twice. That’s it! Now, switch the second TV on again manually, then press a few keys on the remote to check that the second TV responds correctly. In the rare instance that it doesn’t, try again from step 1 to find a better code. Tip: Make a note of the code inside the battery case, and in the back of this booklet in case you ever need to setup again. To control the second TV’s volume If you have
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Français Mode d'emploi Français Vous avez certainement pris la bonne décision en achetant cette télécom- mande universelle Philips! Elle remplace jusqu'à six télécommandes séparées. Elle est préprogrammée pour exploiter les fonctions les plus utilisées de pratiquement toutes les marques de téléviseur, magnétoscope, récepteur satellite, décodeur de télévision câblée, lecteur de disque laser et récepteur audio. Si vous voulez utiliser un autre appareil ou si votre appareil ne figure pas sur la lis
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
RU240- page 9 A votre tour! La manière la plus facile de comprendre le fonctionnement de votre nouvelle télécommande est d'appuyer sur des touches et d'observer ce qui se passe - ne vous inquiétez pas, vous n'endommagerez rien! La plupart des touches du RU460 fonctionnent exactement de la même manière que celles de votre télécommande d'origine. Pour autant, il est évident que si votre téléviseur ou magnétoscope ne dispose pas de fonction spécifique, il ne se passera rien lorsque vous appuierez
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Français RU240- page 10 Vérifiez que le téléviseur, le magnétoscope etc. est bien allumé. Dans le cas d'un magnétoscope, insérez une cassette et faites-la passer. Vous vous apercevrez que le bon code a été détecté car, à ce moment là, le matériel s'éteindra ou la cassette s'arrêtera. 1 1 3 3 1Appuyez à la fois sur les touches et et maintenez ces touches enfoncées pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que la DEL verte s'allume. (Relâchez les touches, la DEL verte doit rester allumée). 2Appuyez su
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
RU240- page 11 REMARQUE: Le RU460 peut être programmé entièrement selon vos besoins. Le RU460 vous permet de copier des fonctions à partir de n'importe quelle combinaison d'appareils et de les attribuer à n'importe quel mode. Vous pouvez par exemple copier des fonctions à partir de votre télécommande de votre deuxième magnétoscope en AUDIO2 ou copier des fonctions de la télécommande de votre DVD en SAT/CBL. Dirigez votre télécommande de sorte qu'elle soit bien en face de la fenêtre du senseur in
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Français 3Appuyez sur la touche de votre télécommande d'origine dont vous souhaitez copier la fonction sur le RU460 et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que la DEL verte de votre RU460 se mette à clignoter trois fois et finit par s'éteindre. Relâchez la touche, la fonction de la touche que vous venez de sélectionner vient d'être copiée. REMARQUE: Si vous copiez une fonction sous une touche spécifique du RU460, vous effacerez par là-même le signal. – Si vous voulez restaurer la fonction d'origin
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Vous y êtes! Branchez à nouveau le deuxième téléviseur manuellement et appuyez ensuite sur quelques touches de la télécommande pour vérifier le bon fonctionnement du deuxième téléviseur. Dans le cas extrêmement rare où ce ne serait pas le cas, recommencez l'opération à partir de l'étape no. 1 de manière à trouver un meilleur code. Conseil: Inscrivez le code à l'intérieur du compartiment de piles et à la fin de ce manuel au cas où il vous faudrait à nouveau régler la télécommande. Pour régler le
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Deutsch Bedienungsanleitung Deutsch Sie haben mit dem Kauf dieser Universal-Fernbedienung von Philips eine gute Wahl getroffen! Dieses Gerät ersetzt nicht weniger als sechs Einzelfern- bedienungen und ist für die Bedienung der am häufigsten benutzten Funktionen nahezu jeder Marke von Fernsehgeräten, Videorecordern, Satellitenempfängern und Kabeldecodern, CD-Spielern und Audioempfängern vorprogrammiert. Wollen Sie ein anderes Gerät bedienen, oder finden Sie Ihr Gerät nicht in der Codeliste, biete
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
RU240- page 15 Probieren Sie es aus! Die einfachste Weise herauszufinden, wie Ihre neue Fernbedienung funktioniert: Betätigen Sie einfach einige Tasten und warten Sie ab, was passiert. Keine Sorge, Sie können damit keinen Schaden anrichten! Der größte Teil der Tasten funktioniert wie auf Ihrer Originalfernbedienung. Wenn Ihr Fernsehgerät oder Videorecorder nicht über eine bestimmte Funktion verfügt, wird die Betätigung der entsprechenden Taste natürlich auch keinen Effekt haben. DENKEN SIE AN DI
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
Deutsch RU240- page 16 Kontrollieren Sie, ob das Fernsehgerät, der Videorecorder, etc. eingeschaltet ist. Bei einem Videorecorder eine Videokassette einlegen und die Wiedergabe starten. Bei dem richtigen Code wird das Gerät bzw. bei einem Videorecorder die Wiedergabe ausgeschaltet. 1 1 3 3 1 und gleichzeitig drücken und circa 3 Sekunden gedrückt halten, bis die grüne LED aufleuchtet. (Bei Loslassen der Tasten muß die grüne LED weiterhin leuchten.) 2 drücken, um die Suche zu starten. Jedesmal, we
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
RU240- page 17 BEACHTE: Sie können die RU460 kann ganz nach Ihren Bedürfnissen programmieren. Mit der RU460 können Sie Funktionen einer beliebigen Kombination von Geräten kopieren und sie jeder gewünschten Betriebsart zuweisen. Sie können zum Beispiel Funktionen Der Fernbedienung Ihres zweiten Videorecorders unter AUDIO2 kopieren oder Funktionen Ihrer DVD Fernbedienung unter SAT/CBL kopieren. Plazieren Sie Ihre Originalfernbedienung so, daß die Vorderseite dem Infrarotsensorfenster der RU460 geg
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Deutsch BEACHTE: Wenn Sie eine Funktion unter eine bestimmte Taste der RU460 kopieren, wird das alte Signal gelöscht. – Möchten Sie die ursprüngliche Funktion einer bestimmten Taste wiederherstellen, befolgen Sie bitte nachstehende Anweisungen: 1 1 6 6 1 und gleichzeitig drücken und circa 3 Sekunden gedrückt halten, bis die grüne LED aufleuchtet. (Bei Loslassen der Tasten muß die grüne LED weiterhin leuchten.) 7 7 2 drücken. 3Drücken Sie die Taste, deren Funktion Sie wiederherstellen möchten. Da
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
Tip: Für den Fall, daß die Fernbedienung erneut eingestellt werden muß, notieren Sie sich an der Innenseite des Batterieschachts und hinten in diesem Heft den Code. Lautstärkeregelung des zweiten Fernsehgerätes Wenn Sie ein zweites Fernsehgerät unter AUDIO2 programmiert haben, können Sie auch die Lautstärke dieses Fernsehgerätes bei aktivierter VCR- Betriebsart regeln. Zuerst drücken, um VCR auszuwählen. 6 1 1 6 1 und gleichzeitig drücken und gedrückt halten, bis die grüne LED aufleuchtet (circa
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Nederlands Gebruiksaanwijzing Nederlands U heeft zojuist een uitstekende keuze gemaakt bij het aanschaffen van deze universele Philips-afstandsbediening! Deze afstandsbediening vervangt zes verschillende afstandsbedieningen en is voorgeprogrammeerd om de meest gebruikte functies van zowat elk merk tv, videorecorder, satellietontvanger, decoder, cd-speler en audioreceiver te bedienen. Wilt u er een ander apparaat mee bedienen of is uw apparaat niet in de codelijst opgenomen dan biedt de RU460 de