Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
™
Prowler
INSTRUCTION MANUAL • MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES • BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI • MANUAL DE INSTRUÇÕES
Model #s: 26-2024W & 26-4050
Lit. #: 98-0359/01-04
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
CONTENTS ENGLISH Congratulations on the purchase of your Bushnell Night Vision Product. Bushnell Night ENGLISH 1-4 Vision products are comprised of high quality image intensifier tubes and optics. Bushnell Night Vision products amplify existing light, allowing you to see in dark conditions too dark for the naked eye. FRANÇAIS 5-8 HOW NIGHT VISION WORKS ESPAÑOL 9-12 Bushnell Night Vision products collect and amplify existing light through the objective lens, which is then focused on the image int
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Direct the device at an object at a distance approximately 100 yards and rotate the eyepiece which minimizes potential damage, but long-term exposure to bright lights can damage to give the best quality image. After the adjusting, do not rotate the eyepiece any longer the unit. Any such damage may void your warranty. irrespective of the distance and other conditions. Direct the device at the subject to be viewed • This device was designed to be self-contained. Do not open the body of the devic
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
WARRANTY / REPAIR FRANÇAIS TWO-YEAR LIMITED WARRANTY Your Bushnell® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship Félicitations et merci de votre achat d'un produit de Vision Nocturne Bushnell. Les produits for two years after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty, we de Vision Nocturne Bushnell sont conçus avec des tubes et dispositifs optiques will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product intensif
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
L'instrument de Vision Nocturne est doté d'un illuminateur infrarouge intégré. Il permet de PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN voir dans l'obscurité complète lorsqu'aucune source de lumière ambiante, celle de la lune par L'instrument de Vision Nocturne Bushnell a été conçu pour rendre un service fiable pendant exemple, n'est présente. Pour activer, il suffit d'appuyer sur le bouton situé près du bouton de nombreuses années. Pour être sûr d'en profiter au maximum, tenir compte des mises en d'activation «
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
GARANTIE / RÉPARATIONS ESPAÑOL GARANTIE À VIE LIMITÉE ® Votre produit Bushnell est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant la durée de vie de son premier propriétaire. La garantie à vie limitée traduit notre confiance dans les matériaux et l'exécution mécanique de nos produits et représente pour vous l'assurance de Felicidades por haber comprado su Night Vision (Visión Nocturna) de Bushnell. Los pro d u c t o s toute une vie de service fiable. Au cas où un défaut apparaî
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Su dispositivo de Visón Nocturna dispone de un Iluminador infrarrojo integrado, que le permite CUIDADO Y MANTENIMIENTO ver en completa oscuridad donde no se disponga de ninguna fuente de luz ambiental, como Su dispositivo de Visión Nocturna de Bushnell se ha diseñado para ofrecer muchos años de la luz de la luna. Para activarlo, sólo tiene que pulsar el botón situado cerca del botón de s e rvicio fiable. Para asegurarse de disfrutar el máximo de su dispositivo de Visión No c t u r n a , encendid
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
GARANTÍA / REPARACIÓN DEUTSCH GARANTÍA LIMITADA PARA TODA LA VIDA ® Su producto Bushnell está garantizado contra defectos de material y fabricación durante toda la Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Bushnell-Produktes. Nachtsichtgläser von Bushnell vida del propietario original. La Garantía Limitada para Toda la Vida es una expresión de la besitzen hochwertige Bildverstärkerröhren und eine hochwertige Optik. Nachtsichtgläser von confianza que tenemos en nuestros materiales y en la fabricación
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Richten Sie das Glas auf ein ungefähr 100 Yard entfernt befindliches Ziel. Drehen Sie an den PFLEGE UND WARTUNG Okularen, um das Bild so scharf wie möglich einzustellen. Drehen Sie bitte nicht mehr an Das von Ihnen erworbene Bushnell-Nachtsichglas ist so konzipiert, dass es viele Jahre lang den Okularen, nachdem Sie die Schärfe eingestellt haben, auch dann nicht, wenn sich zuverlässig funktioniert. Um an Ihrem Nachtsichtglas lange Freude zu haben sollten Sie stets Entfernung oder sonstige Beding
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
GARANTIE/REPARATUREN ITALIANO BESCHRÄNKTE LEBENSLANGE GARANTIE Sie erhalten für Ihr Bushnell®-Produkt eine lebenslange Garantie. Die Garantie gilt für den Erstbesitzer und erstreckt sich auf Material- und Herstellungsfehler. Die beschränkte lebenslange Grazie per la preferenza accordataci acquistando un prodotto per visione notturna Bushnell. Garantie ist Ausdruck unseres Vertrauens in die Materialien und die mechanische Ausführung Questi strumenti sono costruiti con ottiche e tubi intensificato
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Questo visore è dotato di un illuminatore a raggi infrarossi che permette l’osservazione CURA E MANUTENZIONE nell’oscurità completa, quando non è disponibile alcuna sorgente luminosa ambiente, come Questo strumento per visione notturna Bushnell è costruito in modo da assicurare anni e anni ad esempio la luce della luna. Per attivare l’illuminatore basta premere il pulsante posto di utilizzo senza problemi. Per ottenere le massime prestazioni, seguite sempre queste accanto al pulsante di accensio
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
GARANZIA/RIPARAZIONI PORTUGUÊS GARANZIA LIMITATA A VITA ® Si garantisce che questo prodotto Bushnell sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione finché rimarrà in possesso del proprietario originale. La presente garanzia limitata a vita esprime PParabéns pela aquisição de seu produto Bushnell com visão noturna. Os produtos com visão la nostra fiducia nei materiali e nella fabbricazione dei nostri prodotti e l’assicurazione di anni e noturna da Bushnell são compostos de tubos intensifica
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
O dispositivo com visão noturna inclui um iluminador infravermelho embutido. Isso CUIDADO E MANUTENÇÃO permite enxergar na escuridão completa, onde não há nenhuma fonte de luz, como por O dispositivo com visão noturna da Bushnell foi projetado para oferecer muitos anos de exemplo, nem mesmo a luz da lua. Para ativar, basta pressionar o botão (3) localizado serviço confiável. Para assegurar que você tirará máximo proveito de seu dispositivo com visão próximo do botão “ON”. noturna, sempre obse
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
GARANTIA/CONSERTO GARANTIA VITALÍCIA LIMITADA Garantimos que durante a vida do proprietário original, o seu produto Bushnell® estará isento de defeitos materiais e de fabricação. A Garantia Vitalícia Limitada é uma expressão da nossa confiança nos materiais e na fabricação mecânica dos nossos produtos e é a sua garantia de um funcionamento seguro para toda a sua vida. Caso tenha algum um defeito sob esta garantia, iremos por nossa opção, consertar ou trocar este produto desde que este seja devo
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
©2004 BUSHNELL PERFORMANCE OPTICS BUSHNELL, ™, ®, DENOTE TRADEMARKS OF BUSHNELL PERFORMANCE OPTICS BUSHNELL, ™, ®, REPRÉSENTE UNE MARQUE DE FABRIQUE DE BUSHNELL PERFORMANCE OPTICS BUSHNELL, ™, ®, DENOTA UNA MARCA REGISTRADA A BUSHNELL PERFORMANCE OPTICS BUSHNELL, ™, ®, IST EIN WARENZEICHEN DER BUSHNELL PERFORMANCE OPTICS BUSHNELL, ™, ®, INDICA UN MARCHIO DELLA BUSHNELL PERFORMANCE OPTICS BUSHNELL, ™, ®, INDICA UMA MARCA COMERCIAL DA BUSHNELL PERFORMANCE OPTICS