Instrukcja obsługi Troy-Bilt 01919-1

Instrukcja obsługi dla urządzenia Troy-Bilt 01919-1

Urządzenie: Troy-Bilt 01919-1
Kategoria: System spawalniczy
Producent: Troy-Bilt
Rozmiar: 1.93 MB
Data dodania: 8/9/2014
Liczba stron: 28
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Troy-Bilt 01919-1. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Troy-Bilt 01919-1.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Troy-Bilt 01919-1 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Troy-Bilt 01919-1 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Troy-Bilt 01919-1 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Troy-Bilt 01919-1 Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 28 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Troy-Bilt 01919-1 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Troy-Bilt 01919-1. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

Owner’s Manual / Manual del Propietario
Portable Generator / Generador Portátil
Model / Modelo 01919-1
CAUTION PRECAUCIÓN
Before using this product, read this manual and follow all Antes de utilizar el producto, lea este manual y siga todas las
Safety Rules and Operating Instructions. Reglas de Seguridad e Instrucciones de Uso.
Questions? Preguntas?
Helpline - 1-888-611-6708 M-F 8-5 CT
Troy-Bilt® is a registered trademark of Troy-Bilt, LLC and is used under license to Briggs & Stratton Power

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

Section Safety Rules 1 SAVE THESE INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES Safety Rules. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 This is the safety alert symbol. It is used to Know Your Generator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 alert you to potential personal injury hazards. Assembly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Obey all safety messages that follow this Operation . . . . . . . . . .

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

Section 1: Safety Rules WARNING WARNING Running generator gives off carbon monoxide, Fuel and its vapors are extremely flammable and an odorless, colorless, poison gas. explosive. Breathing carbon monoxide will cause nausea, Fire or explosion can cause severe burns or fainting or death. death.  Operate generator ONLY outdoors. WHEN ADDING OR DRAINING FUEL  Keep exhaust gas from entering a confined area through  Turn generator OFF and let it cool at least 2 minutes before windows, doors, venti

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

Section 1: Safety Rules WARNING CAUTION Excessively high operating speeds increase risk of injury and damage to generator. Unintentional sparking can result in fire or Excessively low speeds impose a heavy load. electric shock.  DO NOT tamper with governed speed. Generator supplies correct rated frequency and voltage when running at governed WHEN ADJUSTING OR MAKING REPAIRS TO YOUR speed. GENERATOR  DO NOT modify generator in any way.  Disconnect the spark plug wire from the spark plug and pl

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

Section Features and Controls 2 KNOW YOUR GENERATOR Read this owner’s manual and safety rules before operating your generator. Compare this illustration with your generator to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Data Tag Fuel Tank Spark Arrester Muffler Choke Lever Circuit Breakers (AC) Air Cleaner 120/240 Volt AC, 30 Amp Receptacle Recoil Starter Grounding Fastener 120 Volt AC, 20 Amp Duplex Receptacles Rocker Switc

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

Section Assembly 3 Install Wheel Kit ASSEMBLY NOTE: Wheel kit is not intended for over-the-road use. Your generator requires some assembly and is ready for You will need the following tools to install these use after it has been properly serviced with the components: recommended oil and fuel.  1/2" or 13mm wrench If you have any problems with the assembly of your  Socket wrench with a 1/2" or 13mm socket generator, please call the generator helpline at 1-888-611-6708.  Pliers Refer to Figure

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

Section 3: Assembly 7. Tip generator so that engine side is down. Add Fuel 8. Line up holes in support leg with holes in generator NOTE: This gasoline engine is certified to operate on frame. gasoline. Exhaust Emission Control System: EM (Engine Modifications). 9. Attach support leg using two short (M8 x 16mm) cap screws and two locking hex nuts.Tighten with a 1/2” WARNING or 13mm socket and wrench. Fuel and its vapors are extremely flammable and 10. On support leg end of generator, slide handle

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

Section Operation 4 Generator Location USING THE GENERATOR Generator Clearance System Ground WARNING The generator has a system ground that connects the Running generator gives off carbon monoxide, generator frame components to the ground terminals on an odorless, colorless, poison gas. the AC output receptacles.The system ground is connected Breathing carbon monoxide will cause nausea, to the AC neutral wire (see “Equipment Description”, fainting or death. earlier in this manual).  Operate gen

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

Section 4: Operation NOTE: If engine starts but fails to run, or if unit shuts OPERATING THE down during operation, make sure unit is on a level surface and check for proper oil level in crankcase.This unit may be GENERATOR equipped with a low oil protection device. See engine manual. CAUTION Exceeding generators wattage/amperage capacity can WARNING damage generator and/or electrical devices connected Running engines produce heat.Temperature of to it. muffler and nearby areas can reach or excee

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

Section 4: Operation Figure 6 — 120 Volt, 20 Amp Duplex Receptacle RECEPTACLES CAUTION Receptacles may be marked with rating value greater than generator output capacity.  NEVER attempt to power a device requiring more amperage than generator or receptacle can supply.  DO NOT overload the generator. See “Don’t Overload Generator”. 120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking Receptacle Use a NEMA L14–30 plug with this receptacle. Connect a 4–wire cord set rated for 250 Volt AC loads at 30 Amps (or Use eac

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

Section 4: Operation 4. Plug in and turn on the next load. DON'T OVERLOAD 5. Again, permit the generator to stabilize. GENERATOR 6. Repeat steps 4 and 5 for each additional load. NEVER add more loads than the generator capacity.Take special care to consider surge loads in generator capacity, Capacity as described above. You must make sure your generator can supply enough Figure 8 - Wattage Reference Chart rated (running) and surge (starting) watts for the items you Additional will power at the

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

Section Maintenance 5 NOTE: DO NOT use a garden hose to clean generator. SPECIFICATIONS Water can enter engine fuel system and cause problems. In Starting Watts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8,550 watts addition, if water enters generator through cooling air slots, Wattage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5,550 watts some of the water will be retained in voids and cracks of AC Load Current: the rotor and stator winding insulation.Water and dirt At 120 V

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

Section Storage 6 Engine Storage STORAGE See engine owner’s manual for instructions. The generator should be started at least once every seven days and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot Other Storage Tips be done and you must store the unit for more than  To prevent gum from forming in fuel system or on 30 days, use the following guidelines to prepare it for essential carburetor parts, add fuel stabilizer into fuel storage. tank and fill with fresh fuel. Run the unit for severa

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

Section Troubleshooting 7 TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution 1. Circuit breaker is open. 1. Reset circuit breaker. 2. Poor connection or defective cord set. 2. Check and repair. No AC output is available, 3. Connected device is bad. 3. Connect another device that is in but engine is running. good condition. 4. Fault in generator. 4. Contact Authorized Service Facility. 1. Short circuit in a connected load. 1. Disconnect shorted electrical load. When loads are 2. Generator is overloaded. 2. S

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

TROY-BILT® OWNER WARRANTY POLICY Effective November 1, 2004 LIMITED WARRANTY “Troy-Bilt® is a registered trademark of Troy-Bilt, LLC and is used under license to Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products will repair or replace, free of charge, any part, or parts of the equipment** that are defective in material or workmanship or both.Transportation charges on parts submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser.This warranty is effecti

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

Sección Reglas de Seguridad 1 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES TABLA DE CONTENIDOS REGLAS DE SEGURIDAD Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-18 Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve Conozca Su Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 para advertir al usuario de un posible riesgo para Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-21 su integridad física. Sig

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

Sección 1: Reglas de Seguridad ADVERTENCIA ADVERTENCIA Al generador funcionar, se produce monóxido de La combustible y sus vapores son extremadamente carbono, un gas inodoro y venenoso. inflamables y explosivos. El respirar el monóxido de carbono, producirá El fuego o una explosión pueden causar quemaduras náusea, desmayo o la muerte. severas e inclusive la muerte.  Opere el generador SOLAMENTE al aire libre. CUANDO AÑADA COMBUSTIBLE O VACÍE EL  Asegúrese de que los gases de escape no puedan e

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

Sección 1: Instrucciones de Seguridad PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Las velocidades de operación en exceso, aumentan los riesgos de heridas y daños al generador. Chispear involuntario puede tener como resultado el Las velocidades bajan en exceso, imponen una carga muy pesada. fuego o el golpe eléctrico.  NO cambie ninguna velocidad determinada. El generador suministra una frecuencia y un voltaje calificado cuando funciona a una velocidad determinada. CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU GENERADOR 

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

Sección Características y Mandos 2 CONOZCA SU GENERADOR LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU GENERADOR. Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Conserve este manual para referencias futuras. Etiqueta de Datos Tanque de Combustible Silenciador Apagachispas Palanca del Cebador Cortacircuitos Tomacorrientes con Dispositivo de Seguridad de 120/240 Voltios AC, Depurador de 30 Amp

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

Sección Montaje 3 Instale el Juego de Ruedas MONTAJE NOTA: Este Juego de Ruedas no ha sido diseñado para ser usado Su generador requiere de ciertos procedimientos de montaje y en la carretera. solo estará listo para ser utilizado después de haberle suministrado servicio con el combustible y aceite recomendados. Necesitará las siguientes herramientas para instalar estos componentes: Si usted tiene problemas con el montaje de su generador, por favor llame a la línea de ayuda para generadores al 


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Troy-Bilt 01919-1 Instrukcja obsługi Przenosny generator 8
2 Troy-Bilt 01919-1 Podręcznik użytkownika Agregaty prądotwórcze 0
3 Sony 6 Instrukcja obsługi System spawalniczy 0
4 ADTRAN NT1 T400 Instrukcja obsługi System spawalniczy 1
5 AEG 2000 Instrukcja obsługi System spawalniczy 2
6 AEG PV 2000 Instrukcja obsługi System spawalniczy 8
7 Agilent Technologies AC Power Solutions 6814B Instrukcja obsługi System spawalniczy 8
8 Agilent Technologies 5743A Instrukcja obsługi System spawalniczy 0
9 Agilent Technologies 4291B Instrukcja obsługi System spawalniczy 4
10 Agilent Technologies 08131-90001 Instrukcja obsługi System spawalniczy 0
11 Agilent Technologies 5745A Instrukcja obsługi System spawalniczy 2
12 Agilent Technologies 5742A Instrukcja obsługi System spawalniczy 0
13 Agilent Technologies AC Power Solutions 6843A Instrukcja obsługi System spawalniczy 0
14 Agilent Technologies AC Power Solutions 6813B Instrukcja obsługi System spawalniczy 1
15 Agilent Technologies 35665-90026 Instrukcja obsługi System spawalniczy 0