Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
OM-499 197 850G
June 2003
Processes
Stick (SMAW) Welding
Description
Engine Driven Welding Generator
CHAMP 2060
Visit our website at
www.HobartWelders.com
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
From Hobart to You Thank you and congratulations on choosing Hobart. Now you can get the job done and get it done right. We know you don’t have time to do it any other way. This Owner’s Manual is designed to help you get the most out of your Hobart products. Please take time to read the Safety precautions. They will help you protect yourself against potential hazards on the worksite. We’ve made installation and operation quick and easy. With Hobart you can count on years of reliable service with
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
TABLE OF CONTENTS SECTION 1 – SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1-1. Symbol Usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1-2. Arc Welding Hazards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1-3. Engine Hazards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
SECTION 1 – SAFETY PRECAUTIONS – READ BEFORE USING rom _nd_10/02 Warning: Protect yourself and others from injury — read and follow these precautions. 1-1. Symbol Usage Means Warning! Watch Out! There are possible hazards with this procedure! The possible hazards are shown in the adjoining symbols. This group of symbols means Warning! Watch Out! possible Marks a special safety message. ELECTRIC SHOCK, MOVING PARTS, and HOT PARTS hazards. Consult symbols and related instructions below for nec
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
BUILDUP OF GAS can injure or kill. FLYING METAL can injure eyes. Shut off shielding gas supply when not in use. Welding, chipping, wire brushing, and grinding cause sparks and flying metal. As welds cool, Always ventilate confined spaces or use they can throw off slag. approved air-supplied respirator. Wear approved safety glasses with side shields even under your welding helmet. ARC RAYS can burn eyes and skin. HOT PARTS can cause severe burns. Arc rays from the welding process produce
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
MOVING PARTS can cause injury. ENGINE EXHAUST GASES can kill. Keep away from fans, belts, and rotors. Use equipment outside in open, well-ventilated areas. Keep all doors, panels, covers, and guards closed and securely in place. If used in a closed area, vent engine exhaust outside and away from any building air intakes. Stop engine before installing or connecting unit. Have only qualified people remove guards or covers for maint- enance and troubleshooting as necessary. To prevent
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
FLYING SPARKS can cause injury. H.F. RADIATION can cause interference. Wear a face shield to protect eyes and face. High-frequency (H.F.) can interfere with radio navigation, safety services, computers, and Shape tungsten electrode only on grinder with communications equipment. proper guards in a safe location wearing proper face, hand, and body protection. Have only qualified persons familiar with electronic equipment perform this installation. Sparks can cause fires — keep flammables
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
SECTION 1 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ – LIRE AVANT UTILISATION rom_10_02fre Avertissement: Protégez vous et les autres des blessures – lisez et suivez ces précautions. 1-1. Signification des symboles Signifie Mise en garde ! Soyez vigilant ! Cette procédure Ce groupe de symboles si- présente des risques de danger ! Ceux-ci sont identifiés par gnifie Mise en garde ! des symboles adjacents aux directives. Soyez vigilant ! Il y a des risques de danger reliés Identifie un message de sécurité partic
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Suivre les recommandations dans OSHA 1910.252(a)(2)(iv) et NFPA 51B LES ACCUMULATIONS DE GAZ ris- pour les travaux à chaud et avoir de la surveillance et un extincteur à proxi- quent de provoquer des blessures ou mité. même la mort. DES PARTICULES VOLANTES peuvent blesser les yeux. Fermer l’alimentation du gaz protecteur en cas de non utilisation. Veiller toujours à bien aérer les espaces confinés ou se servir d’un respi- Le soudage, l’écaillement, le passage de la pièce rateur d’adducti
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Pour empêcher tout démarrage accidentel pendant les travaux d’entretien, L’EXPLOSION DE LA BATTERIE peut débrancher le câble négatif (–) de batterie de la borne. RENDRE AVEUGLE. Ne pas approcher les mains, cheveux, vêtements lâches et outils des orga- nes mobiles. Toujours porter une protection faciale, des gants en Remettre en place les panneaux ou les dipositifs de protection et fermer les caoutchouc et vêtements de protection lors d’une in- portes à la fin des travaux d’entretien et a
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
LE SURCHAUFFEMENT peut endom- LIRE LES INSTRUCTIONS. mager le moteur électrique. Utiliser seulement les pièces de rechange d’origine. Effectuer la maintenance du moteur et du compres- Arrêter ou déconnecter l’équipement avant de dé- seur (si applicable) suivant ce manuel et le manuel du marrer ou d’arrêter le moteur. moteur/compresseur (si applicable). Ne pas laisser tourner le moteur trop lentement sous risque d’endommager le moteur électrique à cause d’une tension et d’une fréquence tr
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
SECTION 2 – DEFINITIONS 2-1. Symbol Definitions Read Operator’s Engine Choke Amperes Volts Manual A V Engine Oil Fuel Battery (Engine) Engine Alternating Current Positive Negative Output (AC) Protective Earth Hours Seconds Time (Ground) s h Circuit Breaker Temperature SECTION 3 – SPECIFICATIONS This unit uses either a Kohler or a Honda engine. Differences between models are NOTE noted throughout this manual. 3-1. Weld, Power, And Engine Specifications Rated Maximum Welding Weld Output Generator
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
3-2. Dimensions, Weights, And Operating Angles Dimensions Height 20-3/4 in (527 mm) D D Width 22-3/4 in (577 mm) Depth 31-1/4 in (793 mm) Do not exceed tilt angles or engine could B B b be e damaged or unit could tip. damaged or unit could tip. A 31-1/4 in (793 mm) Do Do not move or operate unit where it not move or operate unit where it B 10-1/2 in (268 mm) could tip. C 13-45/64 in (348 mm) A A D 22-3/4 in (577 mm) C C E 1-3/4 in (44 mm) F 19-1/2 in (495 mm) G 13/32 in (10 mm) Dia. 15 15°
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
3-4. Fuel Consumption (Honda-Powered Units) 802 122 3-5. Duty Cycle Duty cycle is the percentage of 10 minutes that unit can weld at rated load without overheating. Exceeding duty cycle can damage unit and void warranty. Continuous Welding 100% Duty Cycle at 100 Amperes CC/DC 802 093 OM-499 Page 11
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
3-6. Generator Power Curves The generator power curves show the ac power available in amperes at the receptacles. A. 60 Hz Model 250 225 200 175 150 125 100 75 50 25 0 0 5 10 15 20 25 30 35 LOAD AMPS B. 50 Hz Model 250 225 200 175 150 125 100 75 50 25 0 0 5 10 15 20 25 30 35 LOAD AMPS 198 570 OM-499 Page 12 LOAD VOLTS LOAD VOLTS
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
3-7. Volt-Ampere Curves The volt-ampere curve shows the minimum and maximum voltage and amperage output capabilities of the welding generator. Curves of all A. 60 Hz Model other settings fall between the curves shown. 80 70 60 50 40 MAX 30 MID 20 MIN 10 0 0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250 LOAD AMPS B. 50 Hz Model 80 70 60 50 40 MAX 30 MID 20 MIN 10 0 0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250 LOAD AMPS 198 570 OM-499 Page 13 LOAD VOLTS LOAD VOLTS
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
SECTION 4 – INSTALLATION 4-1. Installing Welding Generator Always securely fasten welding generator onto transport vehicle or trailer and comply with all DOT and other applicable codes. Movement Airflow Clearance 18 in (460 mm) 18 in 18 in (460 mm) (460 mm) 18 in 18 in (460 mm) (460 mm) Location OR install1 10/00*– 802 524-A / Ref. 151 556 / 158 936-A / S-0854 4-2. Grounding Generator To Truck Or Trailer Frame Always ground generator frame to vehicle frame to pre- vent electric shock and sta
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
4-3. Grounding Generator When Supplying Building Systems 1 Equipment Grounding Terminal 1 2 GND/PE 2 Grounding Cable Use #10 AWG or larger insulated copper wire. 3 Ground Device Ground generator to sys- tem earth ground if supply- ing power to a premises Use ground device as (home, shop, farm) wiring stated in electrical codes. system. 2 3 800 576-B 4-4. Engine Prestart Checks (Kohler-Powered Units) Follow run-in procedure in engine manual. Check all fluids daily. Engine must be 1/2 in cold
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
4-5. Engine Prestart Checks (Honda-Powered Units) Check all fluids daily. Engine must be cold and on a level surface. Unit is shipped with 10W30 engine oil. Engine stops if oil level gets too low. 1/2 in (13 mm) Follow run-in procedure in en- Full gine manual. 1 Fuel Valve Open valve. Gasoline Close fuel valve before moving unit or carburetor may flood and make starting difficult. Fuel Add fresh fuel before starting engine the first time (see mainte- nance label for specifications). Fill fue