Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
2-651-185-22 (1)
FM/MW/LW
Compact Disc Player
GB
Operating Instructions
DE
Bedienungsanleitung
FR
Mode d’emploi
IT
Istruzioni per l’uso
NL
Gebruiksaanwijzing
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 9.
Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sie bitte auf Seite 10 nach.
Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 10.
Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 10.
Om de demonstratie (DEMO) te annuleren, zie pagina 10.
CDX-GT200S
CDX-GT200
©
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
Welcome ! Warning if your car’s ignition has no ACC position Thank you for purchasing this Sony Compact After turning the ignition off, be sure to press Disc Player. You can enjoy your drive with the and hold (OFF) on the unit until the display following functions. disappears. CD playback Otherwise, the display does not turn off and You can play CD-DA (also containing CD this causes battery drain. TEXT*), CD-R/CD-RW (MP3/WMA files also containing Multi Session (page 12)), and ATRAC C
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Table of Contents Getting Started Other functions Resetting the unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Changing the sound settings . . . . . . . . . . . . . . . 9 Setting the clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Adjusting the sound Detaching the front panel . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 characteristics — BAL/FAD/SUB. . . . . . . . 9 Attaching the front panel . . . . . . . . . . . . . . . 4 Customizing the equalizer curve — EQ3 . . . . . . . . . . . . .
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
Getting Started Detaching the front panel You can detach the front panel of this unit to Resetting the unit prevent theft. Before operating the unit for the first time, or Caution alarm after replacing the car battery or changing the If you turn the ignition switch to the OFF connections, you must reset the unit. position without detaching the front panel, the Detach the front panel and press the RESET caution alarm will sound for a few seconds. button with a pointed object, such as a ball
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Location of controls and basic operations Main unit CDX-GT200S CDX-GT200 Refer to the pages listed for details. Radio: To tune in stations automatically (press); find A OFF button a station manually (press and hold). To power off; stop the source. L SOURCE button B Volume control dial/select button 9 To power on; change the source (Radio/CD/ To adjust volume (rotate); select setup items AUX). (press and rotate). M PTY (Programme Type) button 8 C EQ3 (equalizer) button 9 To select PTY in RDS
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
CD Radio Storing and receiving stations Display items Caution When tuning in stations while driving, use Best Tuning Memory (BTM) to prevent an accident. Storing automatically — BTM A WMA/MP3/ATRAC CD indication 1 Press (SOURCE) repeatedly until B Track number/Elapsed playing time, Disc/ “TUNER” appears. 1 artist name, Album/group number* , Album/ To change the band, press (MODE) 2 group name, Track name, Text information* , repeatedly. You can select from FM1, FM2, Clock FM3, MW or LW. C S
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Setting AF and TA/TP RDS 1 Press (AF/TA) repeatedly until the desired setting appears. Overview FM stations with Radio Data System (RDS) Select To service send inaudible digital information along AF-ON activate AF and deactivate TA. with the regular radio programme signal. TA-ON activate TA and deactivate AF. Display items AF, TA-ON activate both AF and TA. AF, TA-OFF deactivate both AF and TA. Storing RDS stations with the AF and TA setting A Radio band, Function You can preset RDS stations
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Local Link function (UK only) Setting CT This function enables you to select other local stations in the area, even if they are not stored on 1 Set “CT-ON” in setup (page 9). your number buttons. Notes 1 During FM reception, press a number button The CT function may not work even though an RDS ((1) to (6)) on which a local station is stored. station is being received. There might be a difference between the time set by 2 Within 5 seconds, press again a number button the CT function and
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Tip Other equalizer types are also adjustable. Other functions With the card remote commander Changing the sound settings In step 3, to adjust the selected item, press <, M, , or m. Adjusting the sound Adjusting setup items — SET characteristics — BAL/FAD/SUB You can adjust the balance, fader, and subwoofer 1 Press and hold the select button. volume. The setup display appears. 1 Press the select button repeatedly 2 Press the select button repeatedly until “BAL,” “FAD” or “SUB” appears. un
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
LIST SOUND 2 Adjusting the volume level REG* (Regional) To set “REG-ON” (z) or “REG-OFF” (page 7). Be sure to adjust the volume for each connected 3 audio device before playback. LPF* (Low Pass Filter) To select the subwoofer cut-off frequency: “LPF 1 Turn down the volume on the unit. OFF” (z), “LPF125Hz” or “LPF 78Hz.” 2 Press (SOURCE) repeatedly until “AUX FRONT IN” appears. *1 When the unit is turned off. *2 When FM is received. 3 Start playback of the portable audio device at a *3 When t
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Note If the unit is turned off and the display disappears, it Additional Information cannot be operated with the card remote commander unless (SOURCE) on the unit is pressed, or a disc is Precautions inserted to activate the unit first. If your car has been parked in direct sunlight, Replacing the lithium battery allow the unit to cool off before operating it. Under normal conditions, the battery will last Power aerial will extend automatically while the approximately 1 year. (The serv
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Before playing, clean the discs Playback order of MP3/WMA files with a commercially available Folder cleaning cloth. Wipe each disc MP3/WMA (album) from the centre out. Do not use solvents such as benzine, MP3/WMA file (track) thinner, commercially available cleaners, or antistatic spray intended for analogue discs. Notes on CD-R/CD-RW discs Some CD-Rs/CD-RWs (depending on the equipment used for its recording or the condition of the disc) may not play on this unit. You cannot play
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
For details on ATRAC CD, see the SonicStage or SonicStage Simple Burner manual. Removing the unit Note 1 Remove the protection collar. Be sure to create the ATRAC CD using authorized software, such as SonicStage 2.0 or later, or 1Detach the front panel (page 4). SonicStage Simple Burner 1.0 or 1.1. 2Engage the release keys together with the protection collar. If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, consult your nearest Sony dealer. Ma
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
MPEG Layer-3 audio coding technology and Specifications patents licensed from Fraunhofer IIS and Thomson. CD Player section Signal-to-noise ratio: 120 dB Design and specifications are subject to change Frequency response: 10 – 20,000 Hz without notice. Wow and flutter: Below measurable limit Tuner section FM Tuning range: 87.5 – 108.0 MHz Lead-free solder is used for soldering certain parts. Aerial terminal: External aerial connector (more than 80 %) Intermediate frequency: 10.7 MHz/450 kHz
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
The display disappears from/does not appear Preset tuning is not possible. in the display window. Store the correct frequency in the memory. The dimmer is set “DIM-ON” (page 9). The broadcast signal is too weak. The display disappears if you press and hold (OFF). Automatic tuning is not possible. t Press and hold (OFF) on the unit until the Setting of the local seek mode is not correct. display appears. t Tuning stops too frequently: The connectors are dirty (page 13). Press (SENS)
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
NO AF There is no alternative frequency for the current station. t Press (SEEK) –/+ while the station name is flashing. The unit starts searching for another frequency with the same PI (Programme Identification) data (“PI SEEK” appears). NO ID3 ID3 tag information is not written in the MP3 file. NO INFO Text information is not written in the ATRAC3/ ATRAC3plus or WMA file. NO MUSIC The disc is not a music file. t Insert a music CD. NO NAME A track/album/group/disk name is not written in the
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Wichtig! Warnhinweis, wenn die Zündung Ihres Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um Fahrzeugs nicht über eine Zubehörposition (ACC oder I) verfügt den Geräte-Pass vollständig Nachdem Sie die Zündung ausgeschaltet auszufüllen. Dieser befindet sich auf haben, halten Sie am Gerät unbedingt (OFF) der hinteren Umschlagseite dieser gedrückt, bis die Anzeige ausgeblendet wird. Bedienungsanleitung. Andernfalls wird die Anzeige nicht ausgeschaltet und der Autobatterie wird Strom entzogen. Willkomm
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
Inhalt Vorbereitungen Weitere Funktionen Zurücksetzen des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ändern der Klangeinstellungen . . . . . . . . . . . . 9 Einstellen der Uhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Einstellen der Klangeigenschaften Abnehmen der Frontplatte. . . . . . . . . . . . . . . . . 4 — BAL/FAD/SUB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Anbringen der Frontplatte. . . . . . . . . . . . . . . 4 Individuelles Einstellen der Equalizer-Kurve — EQ3 . . . . . . .
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Vorbereitungen Abnehmen der Frontplatte Um zu verhindern, dass das Gerät gestohlen Zurücksetzen des Geräts wird, können Sie die Frontplatte abnehmen. Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen Warnton oder wenn Sie die Autobatterie ausgetauscht Wenn Sie den Zündschlüssel in die Position OFF oder die Verbindungen gewechselt haben, stellen, ohne die Frontplatte abzunehmen, ertönt müssen Sie das Gerät zurücksetzen. einige Sekunden lang ein Warnton. Nehmen Sie die Frontplatte ab und drücken S