Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
AUDIO
MODEL RP-1820
USE AND CARE GUIDE
PERSONAL
AM/FM STEREO RADIO/
CASSETTE PLAYER
.:
I)
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
2 ~.^_F_^__^___-^_-_ L a
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
1. Push on Battery Door in the direction of the arrow, slide door down and pivot upward. 2. Insert 2 “AA” size alkaline batteries (not Included). Be sure the “+“, or cap end, of each battery IS mstalled as shown on the battery diagram. 3. Close the Battery Door. IMPORTANT SAFETY INFORMATION: Always remove batteries if the unit is not going to be used for a month or more. Batteries left in the unit may leak and cause damage. Always adhere to the following precautions: A. Any battery may l
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
1 Set VOLUME to a minimum level. l Increase VOLUME only after headphone IS in place for listening. 2. Plug HEADPHONE (included) into stereo headphone jack. 3. Slide FUNCTION switch to FM or AM Sand. 4. Use the TUNING knob to select your desired station. When FM is selected, stereo broadcasts will be received in stereo. All other FM broadcasts will be received in balanced mono. 5. Adjust VOLUME to the loudness you prefer. 6. To turn the radio off, slide FUNCTION switch to TAPE (RADIO OFF)
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
TO INSERT OR REMOVE CASSETTE 1. PWSS STOP button to ensure tape mechamsm IS not engaged 2. Lift open Cassette Carry Door. 3. Insert cassette gently, slidmg it into the Cassette Carry Door with expos- ed tape upward. and the full reel of tape to the right (toward the tunmg knob). 4. Close the door. TAPE PLAY 1. Set VOLUME to minimum. 2. Plug headphone into jack on cabinet side, Insert cassette, and then press PLAY. 3. Adjust VOLUME. Increase only after headphone iS in place for listeni
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
A detachable Belt Clip is prowded as a convenient means for transporting the radio/tape player. To attach the Belt Clip, slide it up into the mounting rails on the cabinet back. When a definite “click” is heard, the Clip IS secure. To detach, gently lift up on the center tab section of the Clip to clear the cabinet catch and slide the Clip down and off the mounting rails. Do not expose your cassettes to direct sunlight or store them in hot places. High temperatures may warp the cassette s
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
*on oxide particles horn the magnetic tape will, in time, build up on the parts hat come into direct contact with the tape. These deposits will reduce the playback .‘ . svels resulting in a muffled sound. They may also prevent automatic stop. Vith the cassette door open, the parts indicated can be cleaned (gently) with a squid head cleaner. Another convenient method is to use a cassette head cleaning tape. Follow the manufacturer’ s directions regarding its use. 7
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
This product should be serviced only by those specially trained in appropriate servicing techniques. For instructions on how to obtain service, refer to the war- ranty included in this Guide. Attach your sales receipt to the booklet for future reference or jot down the date this product was purchased or received as a gift. This information will be valuable if service should be required during the warranty period. Purchase date Name of store This device complies with Part 15 of the FCC Rul
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY What does your warranty cover? l Any defect in material or workmanship For how long after the original purchase? l one year. l The warranty lor rental ““Its begins with the ftrst rental What will we do? l Provide you wtth a new, or at our optmn. a refurbIshed untt l The exchange unit is warranted lor the remamder of your product’ s orlgmal one- year warranty period. How do you make a warranty claim? l Properly pack your umt. Include any cables, etc., which we
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
What does your warranty not cover? * Customer mslwct~on Your Owner’ s Manual prowdes mformatlon regardmg operating ms1rucl1ons and user controls For addrtoanal mlormatlon. ask your dealer * Damage from mrsuse or neglect * Products which have been modrfred or mcorpora@d mto other products * Product purchased or serwced outsrde the USA How does state law relate to this warranty? * This warranty grves you specdic legal rrghts. and you may also have other rrghls which vary horn state lo sla
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
AUDIO MODEL0 RP-1820 GlJlA DE US0 Y CUIDADOS RADIO EN ESTER0 AM/FM/TOCACINTAS ,.’ c
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
CONTROLES Y CARACTERISTICAS 2 _.._- -__... __--_-1-1.--. ._ ._ :
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
INSTALACION DE LAS PILAS 1. Para abrir el compartlmlento de las pilas, empuje la PUERTA DE LAS PILAS. siguiendo la direcci6n de la flecha, deslicela hacia abajo y levante la puerta 2. Coloque 2 pllas “AA” (no se incluyen) dentro del compartimiento. Asegtirese de que el signo (+) o el casquillo de las pilas va colocado coma se mdica en el diagrama. 3. Cierre la puerta. INFORMAClON DE SEGURIDAD IMPORTANTE: Siempre remuevs las pitas si no VI a usar la unidad por un mea o m&s. Las pilas que
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO 1. Coloque el VOLUMEN en el nwel mimmo. l Levante el VOLUMEN ~610 despubs de haberse colocado 10s audifonos. 2. Enchufe 10s AUDIFONOS (mcluidos) en la entrada correspondlente. 3. Coloque el conmutador de FUNCIONES en la banda FM o AM. 4. Utilice la perilla de SINTONIA para elegir la emlsora que desee escuchar. Cuan- do se ha elegido FM, las radiodifusiones en estbreo se recibiran en est8reo. T&as las otras radlodifusiones en FM se recibiran en mono con equilibri
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
FUNCIONAMIENTO DEL TOCACINTAS PARACOLOCAROSACARUNACASETE 1. Oprima la tecla de PARADA, para asegurarse de que no haya otra tecla oprimlda. 2. Abra la puerta donde va la casete. 3. Coloaue con cuidado la casete en el comoartimiento. deslizdndola en el oor- tacaskte de la puerta. con la cinta expiesta hacia’ el exterior y el c&te rebobinado completamente hacia la derecha (hacia la penlla de sintonia). 4. Luego, cierre la puerta. REPRODUCCION DE CINTAS 1. Coloque el VOLUMEN en el nivel mi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
3ESILLA PARA EL CINTURON a transportar el aparato, utike la presllla desmontable para cintur6n que viene i el aparato. a fijarla, deslice la presilla por las ranuras de la parte posterior del aparato a que la presilla est6 sujeta, deber6 escuchar claramente un “clic” a quitarla. levante suavemente la seccibn central de la lengtieta de la presilla a sacarla del soporte, y deslicela hacia abajo y hacia afuera para que salga las ranuras de montafe. 3ESILLA PARA EL CINTURON exponga sus cint
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
LIMPIEZA DE LAS CABECERAS Particulas de oxide de hierro de las cmtas magnetolbmcas con el tlempo se van acumulando en las partes que esten en contacto direct0 con la cinta. Estos depkitos pueden causar borraduras incompletas. pueden impedir un Paro Automatico. Con la puertectlla del cassette abierta y el bot6n TOCAR (PLAY) presionado. las partes indicadas pueden limpiarse suavemente con un limpiador de cabeceras llquido. @gfiqz RUEDA CABRESTANTE CABEZAL PAM TOCAR DE FRlCClON Otro m&d
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
SERVICIO DE REPARACIONES Este product0 deberA ser reparado sotamente por aquellas personas entrenadas especialmente en la tknica de su funcionamiento. Para instrucciones en coma obtener servicio, refikase a la Garantia en esta Guia Adjunte el recibo de venta a este manual para una referencia futura. o anote la fecha en que este product0 fue comprado o reclbido coma regale. Esta inlorma- ci6n es importante si alguna reparaci6n fuera necesaria durante el plaza de la garantia. Fecha de Comp
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
SARANTIA LIMITADA DE UN AN0 $luC Ic cubn la gsrantia? * Cualquier defecto de mano de obra o matenal ;Por culnto tiempo despuds de la compra original? . Un ario. - La garantia para unidades renladas empleza con la pnmera renta cQuC vamos a hater nosotros? * Prove&e a Ud. con una nueva o, a nuestro crlterio. una umdad reacondl- cionada. * La unidad cambiada estare garantizada por ef liempo restante del ario de garan- tia de la unidad orIginal que Ud. comprd. : $Xmo hater un raclamo de
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
* Pague cualquler reclbo erwado por la Exchange Center por serwc~o~ no cubler- 10s por la garantia. l Una unrdad nueva o feacondicwuda le serd enwada a Ud con el envio pagado par la compafiia. ’ &JC no Ic cubn la gsrantia? ; : l ln~lr~~~~one~ del consumidor El Manual del Propietarlo le ~rovee a Ud. con m- formact6n relacionada a mstrucc~ones de opera&n y conlroles del usuar~o Para informacldn adiaonal, consulte con eu concesionarm l ‘ lnstalacfones y ajusfes de la unidad. l Pilas. l D