Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
KVT-735DVD
KVT-745DVD
KVT-765DVD
MONITOR WITH DVD RECEIVER
INSTALLATION MANUAL
附DVD 接收機顯示器
安裝說明書
附 DVD 接收機顯示器
安裝說明書
DVD수신기장착 모니터
설치 설치 설명서 설명서
설치 설치 설치 설명서 설명서 설명서
© PRINTED IN JAPAN B54-4434-00/00 (M)(AI)
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
English Before Installation Accessories 1 7 ..........1 ..........4 2 8 ..........1 ..........4 9 3 ..........1 ..........2 4 0 ..........1 ..........2 5 - ..........1 ..........4 6 = ..........4 ..........2 2 English
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Installation Procedure 1. To prevent a short circuit, remove the key from the 2WARNING ignition and disconnect the - battery. If you connect the ignition wire (red) and the battery wire 2. Make the proper input and output wire connections for (yellow) to the car chassis (ground), you may cause a short each unit. circuit, that in turn may start a fire. Always connect those wires to the power source running through the fuse box. 3. Connect the speaker wires of the wiring harness. 4. Connect the wi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
English Connection 2WARNING If you connect the ignition wire (red) and the battery wire (yellow) to the car chassis (ground), you may cause a short circuit, that in turn may start a fire. Always connect those wires to the power source running through the fuse box. Monitor unit Do not connect. Wiring harness (Accessory 3) Connect to the vehicle's parking brake detection switch harness using the supplied relay connector. CAUTION 2 For the sake of safety, be sure to connect the parking sensor. PR
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Receiver unit (front side) PREOUT TO TV TUNER I/F TO NAVIGATION I/F TO 5L-I/F Disc Changer etc. Cable (included in the disc changer) Receiver unit (rear side) Wiring harness (Accessory 1) Mute wire (Brown) Connect to the terminal that is grounded when either MUTE the telephone rings or during conversation. NOTE To connect the KENWOOD navigation system, consult your ( 10A ) navigation manual. White/Black ILLUMI To front left speaker + White Gray/Black To front right speaker + Gray Green/Black
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
English Connection System Connection Receiver unit (front side) PREOUT TO TV TUNER I/F TO NAVIGATION I/F TO 5L-I/F • Front Preout FRONT Audio left output (White) Audio right output (Red) • Rear Preout REAR Audio left output (White) Audio right output (Red) • Sub-woofer (Mono) Preout SUB WOOFER Audio left output (White) Audio right output (Red) Receiver unit (rear side) • Audio/Visual Output Visual output (Yellow) AV OUT Audio left output (White) Audio right output (Red) • Audio/Visual input Visu
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Installation Installation for Monitor/Player Unit Firewall or metal support Screw (M4X8) (commercially available) Bend the tabs of the mounting sleeve with a screwdriver or similar utensil and attach it in place. Self-tapping screw (commercially available) Accessory 5 Metal mounting strap (commercially available) Make sure that the unit is installed securely in place. If the unit is unstable, it may malfunction (eg, the sound may skip). Installation for Receiver unit 1. Attach the installation
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
English Installation Installing in Japanese-Made Cars ■ Installing on Toyota, Nissan or Mitsubishi Car Using Brackets at Holes shown by "¶" or Accessory - or = Bracket Accessory - or = Screws (included in audio unit package) Audio unit or others Screws (included in audio unit package) 8 English
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
■ Installation on Toyota Car using Brackets at Holes shown by "¶" or When using the bracket shown above, you cannot use screws at two holes of the right and left unit sides. If so, tighten the bracket using accessories 0 as shown below. 1. Use accessories 0 at both sides as shown. Accessory 0 Accessory 0 Audio unit or others 2. Mount the bracket at each side. Accessory - Bracket Accessory - Screws (included in audio unit package) Screws (included in audio unit package) 3. Bend each end of acces
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
English Installation Removing Monitor/Player Unit ■ Removing the Hard Rubber Frame (escutcheon) 1. Engage the catch pins on the removal tool 6 and Catch Lock remove the two locks on the lower level. Lower the frame and pull it forward as shown in the figure. Accessory 6 2. When the lower level is removed, remove the upper two locations. The frame can be removed from the top side in the same manner. Removing the Unit 1. Refer to the section and then r
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
中文(繁體字) 安裝之前 附件 1 7 .................. 1 .................. 4 2 8 .................. 1 .................. 4 3 9 .................. 1 .................. 2 4 0 .................. 1 .................. 2 5 - .................. 1 .................. 4 6 = .................. 2 .................. 4 中文(繁體字) 12
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
安裝程序 1. 為了防止短路﹐從點火開關中拔出鑰匙﹐拆下蓄電池的負 2警告 極 - 接線。 如果您將點火裝置電線(紅)和電池線(黃)連接到汽車底 2. 連接各裝置的輸入、輸出導線。 盤 (接地)﹐您可能會導致短路﹐並造成火災。請始終將那 3. 連接電線束的揚聲器導線。 些電線連接到經過保險絲盒的電源。 4. 按照接地導線、蓄電池導線和點火導線的順序連接電線 束。 5. 將電線束的連接器連接到裝置上。 2注意 6. 將裝置安裝到汽車中。 • 如果汽車的點火裝置沒有ACC 位置﹐請將點火導線與可以 7. 重新連接蓄電池的負極 - 接線。 通過點火鑰匙接通和斷開的電源連接。如果將點火導線與 8. 按下復位按鈕。 始終供電的電源連接﹐例如與蓄電池導線連接﹐蓄電池將 全部放電而無法使用。 • 如果控制台設有蓋板﹐在安裝時請注意﹐當關閉和打開面 板時﹐不得與蓋板碰撞。 • 當保險絲燒斷時﹐請首先確認不應有引起短路的接觸﹐然 後使用與舊保險絲相同規格的保險絲更換。 • 請用乙烯帶等絕緣物包覆未連接的導線。為了防止發生短 路﹐不得取下未連接導線的線端或端子的護罩。 • 將揚聲器導線直接與對應的端子連接
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
中文(繁體字) 連接 2警告 如果您將點火裝置電線(紅)和電池線(黃)連接到汽車底盤(接地)﹐您可 能會導致短路﹐並造成火災。請始終將那些電線連接到經過保險絲盒的電源。 監視器 不得連接 電線線束 使用配備的中繼連接器連接到汽車的手剎車檢測 (附件 3 ) 開關線束。 2注意 為了安全、請確保連接手剎車傳感器。 PRK SW 接地線(黑)- (連接到汽車底盤) C ( 5A ) 電池線(黃) B 附件 2 點火裝置電線(紅) A 附件 4 FM/AM 天線輸入 電池線(黃) B 減光控製電線(橙/白) 連接到燈光控製開關 點火開關 ACC 接地線(黑)- (連接到汽車底盤) A C B 電動天線控製電線(藍) 根據您使用天線的情況、請連接到電動天線 汽車保險絲盒 的控製端子、或者連接到薄膜型天線增強放 ( 主保險絲) 汽車保險絲盒 大器的功率端子。 功率控製電線(藍/ 白) 當使用選購的功率放大器時、請連接 到它的功率控製端子。 C + 外部放大器控製電線 (粉紅/黑) 連接到有外部放大器控製功能的放大器 電池 “EXT.AMP.CONT (外部放大器控製)”端子。 中文(繁體字)
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
接收機(前部) PREOUT TO TV TUNER I/F TO NAVIGATION I/F TO 5L-I/F 光盤換片機等 連接線(光盤換片機附帶) 接收機(后部) 電線線束 (附件 1 ) 靜音導線(棕色) 連接到電話振鈴或通話時接地的端子上。 MUTE 註 請參照導航系統的使用說明書、連接KENWOOD ( 10A ) 導航系統。 白/ 黑 ILLUMI 向前置左揚聲器 + 白 灰/ 黑 向前置右揚聲器 + 灰 綠/ 黑 ANT. CONT 向後置左揚聲器 + 綠 P CONT 紫/ 黑 向後置右揚聲器 + EXT.CONT 紫 中文(繁體字) 15 POWER TO MONITOR I/F AV INPUT FM /AM AV OUTPUT ANTENNA
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
中文(繁體字) 連接 系統連接 接收機(前部) PREOUT TO TV TUNER I/F TO NAVIGATION I/F TO 5L-I/F • 前預輸出 FRONT 音頻左輸 出 ( 白) 音頻右輸 出 ( 紅) • 后預輸出 REAR 音頻左輸 出 ( 白) 音頻右輸 出 ( 紅) • 低音揚聲器 (單聲道) 預輸出 SUB WOOFER 音頻左輸 出 ( 白) 音頻右輸 出 ( 紅) 接收機(后部) • 音頻/視頻輸出 視頻輸入 ( 黃) AV OUT 音頻左輸入 ( 白) 音頻右輸入 ( 紅) • 音頻/視頻輸入 視頻輸 出 ( 黃) AV IN 音頻左輸 出 ( 白) 音頻右輸 出 ( 紅) 中文(繁體字) 16 POWER TO MONITOR I/F AV INPUT FM /AM AV OUTPUT ANTENNA
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
安裝 安裝顯示器/播放裝置 隔熱牆或金屬支撐 螺絲(M4 ×8 ) (選購) 安裝套盒用螺絲刀 等折彎凸耳部位﹐ 將其固定。 附件 5 自攻絲螺絲 金屬安裝固定 (選購) 夾板(選購) 請切實固定裝置。若安裝不穩﹐可能會出故障。 安裝隱藏的部件 螺栓(M4 × 8mm ) 1. 使用螺栓將安裝托架 9 固定在隱藏部件的側面 7 。 (附件 7 ) 安裝托架 (附件 9 ) 自攻螺釘(ø4 × 16mm ) (附件 8 ) 2. 使用自攻螺釘 8 將隱藏部件固定到音頻板上。 中文(繁體字) 17
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
中文(繁體字) 連接 在日本汽車上安裝時 ■ 當將汽車托架向使用如下圖所示“●”位置的孔的豐田牌汽車、日產牌汽車以及三菱牌汽車等安裝時 或者 附件 - 或者 = 托架 附件 - 或者 = 螺絲(隨音響 裝置提供) 音響裝置或者 其他裝置 螺絲(隨音響 裝置提供) 中文(繁體字) 18
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
■ 當將汽車托架向使用如下圖所示“●”位置的孔的豐田牌汽車安裝時 或者 當汽車托架為如上圖所示的形狀時﹐無法使用螺絲分別固定本機左右兩處。請使用附件 0 按照下圖固定托架。 1. 如下圖所示﹐將附件 0 安裝在兩側。 附件 0 附件 0 音響裝置或者 其他裝置 2. 安裝托架。 附件 - 托架 附件 - 螺絲(隨音響 裝置提供) 螺絲(隨音響 裝置提供) 3. 折彎附件 0 的前端﹐固定托架。 使用改錐或者鉗子﹐將左右側 的部件折彎﹐固定托架孔。 中文(繁體字) 19
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
中文(繁體字) 連接 拆除顯示器/播放裝置 ■ 硬橡膠框的拆卸方法 1. 拉出可拆工具 6 的凸耳﹐拆卸下側兩處的鎖定裝置。 按圖示要領將框向下壓﹐再向後拉出。 凸耳 鎖定裝置 附件 6 2. 下側拆卸後﹐上側兩處也以同樣方法拆卸。 從上側開始也可同樣拆卸。 ■ 拆卸方法 附件 6 1. 請參照〈硬橡膠框的拆卸方法〉拆卸硬橡膠框。 2. 卸下背面板附有的墊圈螺絲(M4 ×6)。 3. 將可拆工具 6 深深插入裝置的槽內。 4. 將可拆工具向下降﹐靠近內側﹐將裝置拉出到中途。 安裝時請注意不要被可拆工具的凸耳碰傷。 5. 用手托住裝置拉出﹐以免掉落。 中文(繁體字) 20