Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
Radio / Cassette
Malibu C50
Operating instructions
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
Open here Ouvrir s.v.p. Por favor, abrir Favor abrir 2
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
2 4 6 1 3 5 79 8 16 15 14 13 12 11 10 3 PORTUGUÊS ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
CONTROLS 1 button to release the control panel 2 Volume control 3 ON button - switches the unit on/ off 4 FM button - selects the FM memory 5 AM selects the AM frequency range 6 Display 7 button, displays the time DIS button, changes the display content 8 MENU button - opens the basic settings menu 9 button - opens the flip-release panel : Arrow buttons ; OK button - confirms menu entries and starts the SCAN feature < EQ button - sets the bass boost feature = AUD button - sets bass, treble, bala
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
CONTENTS Important information .............. 6 Scanning all tracks on a cassette (SCAN) ......................................... 12 Road safety ..................................... 6 Changing the display ..................... 13 Installation ....................................... 6 Fast tape winding .......................... 13 Accessories .................................... 6 Pausing playback (PAUSE)............ 13 Guarantee ....................................... 6 Switching radiomonitor
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
IMPORTANT INSTRUCTIONS CD changer Important information You can connect the following Blaupunkt Before using your car radio, please read CD changers: these instructions carefully and familiar- CDC A 06, CDC A 08, CDC A 072 and ize yourself with the unit. Keep these IDC A 09. instructions in your vehicle for later ref- You can also connect the CDC A 05 and erence. CDC A 071 CD changers by using a Road safety special adapter cable (Blaupunkt no.: Road safety has priority. Only 7 607 889 093). ope
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
FLIP-RELEASE PANEL ● The unit switches off after the Removable control panel control panel is removed. Theft protection ● The current settings are saved. As a way of protecting your car radio ● Any cassette already inserted in against theft, the unit is equipped with the unit remains there. a removable control panel (flip-release Attaching the control panel panel). Without this control panel, the car radio is worthless to a thief. ➮ Slide the control panel from left to Protect you car radio agai
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
SWITCHING ON/OFF VOLUME ADJUSTMENT Switching on/off Volume adjustment There are various ways of switching the The system volume can be adjusted in unit on/off. steps from 0 (off) to 66 (maximum). ● Switching on/off using the vehicle ➮ To increase the system volume, ignition. turn the volume control to the right. If the unit is correctly connected to the ➮ To decrease the system volume, vehicle’s ignition, it will switch on/off si- turn the volume control to the left. multaneously with the igniti
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
VOLUME ADJUSTMENT RADIO MODE ➮ When you have finished making Radio mode your changes, press the MENU Switching to radio mode button 8 or OK ;. If you are in cassette or CD changer Mute setting mode: This feature allows you to instanta- ➮ Keep pressing the CD•C button @ neously reduce the system volume until “RADIO” appears in the (mute). display. ➮ Press button 3. Changing the display Setting the mute level ➮ To switch between the frequency You can set the unit’s mute level. and clock displays,
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
RADIO MODE The unit tunes into the next receivable ➮ Tune into the station that you want. station. ➮ Press one of the station buttons Manual station tuning 1-6 > for longer than one second to store the station to that button. ➮ You can also tune into stations manually. Storing stations automatically Press either the or button :. (Travelstore) Setting the sensitivity of the You can automatically store the six sta- station search mode tions with the strongest reception in your area. The stations
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
RADIO MODE Starting SCAN Switching HICUT on/off ➮ Press the OK button ; for longer ➮ Press the MENU button 8. than two seconds. ➮ Keep pressing the button : Scanning begins. “SCAN” appears until “HICUT” appears in the briefly in the display followed by the display. current frequency (which flashes). ➮ Press the or button : to Stopping SCAN and continuing switch HICUT on/off. listening to the station “HICUT 0” means that the treble and ➮ Press the OK button ;. interference level will not be au
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
CASSETTE MODE Skipping tracks (S-CPS) Cassette mode ➮ To play the next track or any track Cassette playback thereafter, press the button : ● If there is no cassette inserted in once or several times. the unit: “CPS FF” appears in the display togeth- ➮ Press the button 9. er with the number of tracks to be skipped. The tape fast forwards to the The control panel opens out towards you. next track or any other subsequent track that you selected. ➮ Insert a cassette with its open edge on the right
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
CASSETTE MODE “CAS SCAN” appears in the display. All Note: the tracks on the cassette are briefly Whilst the tape is fast winding, you can played in ascending order. listen to the radio station that was tuned into last. To use this feature, you must ➮ To stop scanning, press the OK first activate “radiomonitor”. button ; again. Pausing playback (PAUSE) The current track will then continue to be played. ➮ To pause cassette playback, press button 3 >. Note: ● You can set the scanning time. Playba
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
CASSETTE MODE CD CHANGER MODE ➮ Press the or button : to CD changer mode switch the blankskip feature on/off. The optional CD changers that are suit- ➮ When you have finished making able for use with this car radio are listed on page 6. your changes, press the MENU button 8 or OK ;. Note: Information on handling CDs, inserting Selecting the tape type CDs and operating the CD changer can If you want to play a “metal” or “CrO2” be found in the operating instructions tape, set the tape type to “M
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
CD CHANGER MODE Repeating individual tracks or Stopping MIX whole CDs (REPEAT) ➮ To stop the tracks being played randomly, keep pressing button ➮ If you wish to repeat the current 5 MIX > until MIX disappears track, briefly press button 4 RPT from the display. >. “REPEAT TRCK” appears briefly and Scanning all tracks on all CDs RPT lights up in the display. (SCAN) ➮ If you wish to repeat the current ➮ To briefly play all the tracks on all CD, press button 4 RPT > again. inserted CDs in ascending
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
CLOCK ➮ Set the hours using the and Time (CLOCK) buttons :. Displaying the time briefly ➮ When you have finished making While in radio mode your changes, press the MENU ➮ To briefly display the time, briefly button 8 or OK ; twice. press the button 7. Selecting 12/24-hour clock While in cassette and CD-changer mode mode ➮ Press the MENU button 8. ➮ To switch the display between CD “MENU” appears in the display. number, playing time / tape ➮ Keep pressing the button : playback direction and t
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
AUDIO SETTINGS AND VOLUME DISTRIBUTION Audio and volume Switching loudness on/off distribution settings If loudness is activated, the bass and treble levels are aurally compensated, Bass settings i.e. they are increased at lower volume ➮ To set the bass, press the AUD levels. button =. ➮ Press the AUD (LD) button = for “BASS” appears in the display. approximately 1 second. ➮ Press the or button : to LD lights up in the display when loud- ness is switched on. adjust the bass. Setting loudness i
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
BASS CENTER ➮ When you have finished the BASS CENTER frequency setting, press the MENU button 8 adjustment or the OK button ;. The bass center frequency adjustment allows you to adjust the bass mid-fre- quency to suit the sound system in your automobile (50 Hz or 100 Hz). ➮ To set the bass mid-frequency, press the EQ button <. “BASS CENTER” appears in the dis- play. ➮ Press the button : to switch between “50 Hz” and “100 Hz”. ➮ When you have finished making your changes, press the EQ button < o
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
EXT. AUDIO SOURCES TECHNICAL DATA External audio sources Technical data In place of the CD changer, you can Amplifier also attach another external audio Output power: 4 x 25 watts sine source that has a line output, for in- in accordance with stance, a portable CD player, MiniDisc DIN 45 324 player or MP3 player. at 14.4 V The AUX input must first be activated in 4 x 40 watts max. the menu. power If you want to connect an external au- dio source, you will need an adapter cable. You can obtain th
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Service numbers / Numéros du service après-vente / Números de servicio / Números de serviço Tel.: Fax: Deutschland 0 18 05 00 02 25 0 51 21 49 40 02 Belgique / België 0 25 25 54 44 0 25 25 54 48 France 014 010 70 07 014 010 73 20 Nederland 023 565 63 48 023 565 63 31 Great Britain 018 958 383 66 018 958 383 94 Danmark 44 89 83 60 44 89 86 44 Sverige 08 750 15 00 08 750 18 10 Norge 66 81 70 00 66 81 71 57 Suomi 094 359 91 094 359 92 36 Österreich 01-6 10 39-0 01-6 10 39-391 015 762 241 015 769 47