Instrukcja obsługi Clarion DXZ768RMP

Instrukcja obsługi dla urządzenia Clarion DXZ768RMP

Urządzenie: Clarion DXZ768RMP
Kategoria: Car Audio
Producent: Clarion
Rozmiar: 3.02 MB
Data dodania: 3/8/2014
Liczba stron: 42
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Clarion DXZ768RMP. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Clarion DXZ768RMP.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Clarion DXZ768RMP bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Clarion DXZ768RMP na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Clarion DXZ768RMP na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Clarion DXZ768RMP Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 42 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Clarion DXZ768RMP a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Clarion DXZ768RMP. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

Owner’s manual
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Bruksanvisning
Manual de instruções
DXZ768RMP
CD/MP3/WMA RECEIVER / CeNET CONTROL
RÉCEPTEUR CD/MP3/WMA : COMMANDE CeNET
CD/MP3/WMA EMPFÄNGER/CeNET-STEUERUNG
LETTORE CD/MP3/WMA CON RICEVITORE/
CONTROLLO CeNET
CD/MP3/WMA RADIO/CeNET BEDIENING
RECEPTOR Y REPRODUCTOR DE CD/MP3/WMA/
CONTROL DE CeNET
CD/MP3/WMA-RECEIVER MED CeNET-KONTROLL
RECEPTOR DE CD/MP3/WMA/CONTROLO CeNET

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

Thank you for purchasing this Clarion product. ∗ Please read this owner’s manual in its entirety before operating this equipment. ∗ After reading this manual, be sure to keep it in a handy place (e.g., glove compartment). ∗ Check the contents of the enclosed warranty card and keep it carefully with this manual. ∗ This manual includes the operating procedures of the iPod interface, CD changer, DAB and TV tuner connected via the CeNET cable. The iPod interface, CD changer and TV tuner have their o

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

Italiano Grazie per avere acquistato questo prodotto Clarion. ∗ Prima di utilizzare questo apparecchio, leggere il manuale di istruzioni per intero. ∗ Dopo aver letto il manuale, accertarsi di conservarlo a portata di mano (per esempio, nel comparto porta-guanti). ∗ Verificare il contenuto della cartolina di garanzia acclusa e conservarla con cura insieme a questo manuale. ∗ Questo manuale include le procedure operative per l’interfaccia iPod, il cambia CD, il sintonizzatore DAB e quello TV coll

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

Italiano 1. PRECAUZIONI 1. Questa unità è applicabile solo per veicoli da 3. La guida su strade molto sconnesse, che strada a 4 ruote. L’uso per trattori, camion causa parecchie vibrazioni, può causare dei popolari, bulldozer, veicoli fuoristrada, salti nella riproduzione. biciclette a motore a 2 o 3 ruote, motoscafi o altri veicoli per scopi speciali non è INFORMAZIONI PER GLI UTENTI:. appropriato. MODIFICHE O CAMBIAMENTI A QUESTO 2. Quando l’interno dell’auto è molto freddo e il PRODOTTO NON

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

Italiano Modo di impiego dei compact disc • Non utilizzare compact disc che hanno grandi Usare solamente compact disc riportanti il graffiature, che sono deformati, incrinati, ecc. marchio o . L’uso di dischi del genere può causare un Non utilizzare in riproduzione dischi a forma di cattivo funzionamento o dei danni del lettore. cuore, ottagonali o di altre forme particolari. • Per rimuovere un compact disc dalla custodia, Certi compact disc registrati con la modalità CD- premere il centro del

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

English English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Svenska Português [Q] Names of the Buttons and their Functions CONTROLS / LES COMMANDES / REGLER / CONTROLLI 3. NOMENCLATURE 2. [SRC] button [å, ∂] lever REGELAARS / CONTROLES / KONTROLLER / CONTROLOS Note: • Press the button to turn on the power. Press • Select a station while in the radio mode or • Be sure to read this chapter referring to the front diagrams of chapter “2. CONTROLS” on page 5 (unfold). and hold the button for 1 secon

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

Italiano 3. NOMENCLATURA Nota: • Accertarsi di leggere questo capitolo facendo riferimento ai diagrammi in prospettiva del capitolo “2. CONTROLLI”, a pagina 5 (aprire). Nomi dei tasti e loro funzioni Tasto [RELEASE] Tasto [T] • Premere a fondo il tasto per sbloccare il DCP • Consente l’inserimento di un titolo in modalità (Detachable Control Panel = Pannello di CD. comando estraibile). • Premendo il tasto si passa ai titoli dell’utente o ai titoli del brano, ecc. nella modalità CD/ Tasto [ADJ]

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

Italiano Nomi dei tasti e loro funzioni Tasto [RPT] Tasto [TA] • Per la ripetizione della riproduzione, in modalità • Modalità TA (annunci concernenti il traffico) del CD/MP3/WMA. attivata o disattivata. •Tenere premuto il tasto per almeno 1 secondo Tasto [A-M] per effettuare la ripetizione della lettura delle • Usare questo tasto per cambiare la modalità cartelle, con l’apparecchio in modalità MP3/ audio (SW VOLUME, bassi, acuti, WMA. bilanciamento, fader). Tasto [SCN] •Tenerlo premuto per alme

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

Italiano Principali operazioni con i tasti quando un apparecchio esterno è collegato a questa unità A proposito dell’iPod BB (EA-1251E) L’iPod BB permette il collegamento di un iPod * Per trovare quale versione del software che può quindi venire usato come il utilizza il vostro iPod, consultarne il manuale cambiadischi CD da 6 dischi. di istruzioni. • Se un iPod viene collegato all’iPod BB, le Note: operazioni successive vengono eseguite • La riproduzione con scansione non è eseguibile dall’unit

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

Italiano Elementi del display Indicazioni di sfondo • Immagine in movimento (3 elementi), wallpaper (5 elementi) (Pagina 136) • Modalità demo con screen saver (Pagina 136) Indicazione della sorgente Indicazione CT (Tempo orologio)/ MB : Indicazione MAGNA BASS EXTEND MUTE Z-ENHANCER 1, 2, 3 Z-1 : Indicazione dello stato operativo A-VOL : Indicazione AUTO VOL Vengono visualizzati i titoli. Indicazione ST (solo radio), MP3, WMA ST : ■ Visualizzazione quando si MANU : Indicazione della mod

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

Italiano Elementi del display Visualizza l’icona corrispondente alla riproduzione o alla selezione. Indicazione dello Indicazione della stato operativo sorgente Banda / numero di disco / indicazione del numero di cartella Indicazione del canale preselezionate Indicazione della frequenza o canale di ricezione / tempo di riproduzione Le voci fra parentesi ( ) vengono visualizzate ■ Visualizzazione durante il durante l’operazione come “indicazione dello stato cambiamento dei t

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

Italiano 4. FRONTALINO ESTRAIBILE (DCP) Il pannello dei comandi può essere rimosso per Montaggio del frontalino prevenire furti. Quando si rimuove il 1. Inserire il DCP in modo che la sezione A sul FRONTALINO ESTRAIBILE (DCP), conservarlo lato destro del DCP si inserisca nel gancio nella custodia apposita, per evitare graffiature. B dell’unità. Si raccomanda di portarsi con sé il frontalino quando si lascia l’automobile. Rimozione del DCP 1. Con la CONSOLE INCLINATA chiusa, spegnere l’apparecchi

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

Italiano 5 2 0 2 5. TELECOMANDO Trasmettitore di segnale [SRC] [ ] BND [ ] [ ], [ ] [ ], [ ] [ ] [ ] MUTE DISP [ ] TA [ ] PTY [ ] [ ] PS/AS AF Inserimento delle batterie 1 Rovesciare il telecomando e far scivolare il coperchio del vano batterie nella direzione indicata dalla freccia nell’illustrazione. 2 Inserire la batteria (CR2025) nelle guide col lato contrassegnato da un (+) rivolto in alto. 3 Premere sulla batteria spingendola nella direzione indicata dalla freccia i

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

Italiano Funzioni dei tasti del telecomando Modalità Cambia-CD CD/MP3/WMA Radio (RDS) /DAB TV Cambia-DVD Tasto iPod BB [SRC] Commuta tra radio, DAB, iPod BB, CD/MP3/WMA, cambia-CD, cambia-DVD, TV e AUX. Premere per annullare la trasmissione di un bollettino sul traffico, una trasmisisone di emrgenza, o una trasmissione PTY durante un’interruzione TA, ALARM o PTY. Torna alla prima Passa al disco Commuta la banda di Commuta la banda di [BND] traccia. successivo in ordine ricezione. ricezione

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

Italiano 6. OPERAZIONI Nota: Accertarsi di leggere questo capitolo facendo riferimento al diagrammi frontali del capitolo “2. CONTROLLI”, a pagina 5 (aprire). Operazioni di base Regolazione del volume PRECAUZIONE 1. Premere il davanti della manopola Accertarsi di abbassare il volume prima di [ROTARY]. La manopola scatta in fuori. spegnere l’unità o l’automobile. L’unità ricorda 2. Ruotare la manopola [ROTARY] per regolare l’ultima impostazione del volume. Se si spegne il volume. con il volume al

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

Italiano Operazioni di base ● Quando è impostato “EXCITE” Impostazione di MAGNA BASS “SW VOLUME 0” ➜ “BALANCE 0” ➜ EXTEND “FADER 0” ➜ Modo dell’ultima funzione La funzione MAGNA BASS EXTEND no regola le basse frequenze come la normale funzione di ● Quando è impostato “OFF” regolazione audio, ma dà risalto alle frequenze “SW VOLUME 0” ➜ “BASS 0” ➜ “TREB 0” ultra-basse per offrire una sonorità dinamica. ➜ “BALANCE 0” ➜ “FADER 0” ➜ Modo ∗ L’impostazione predefinita alla fabbrica è “OFF”. dell’ultim

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

Italiano Operazioni di base Operazioni radio Regolare il bilanciamento Ascolto della radio 1. Premere il tasto [A-M] e selezionare 1. Premere il tasto [SRC] e selezionare la “BALANCE 0”. modalità radio. La frequenza o PS/PTY appariranno sul display. 2. Ruotare la manopola [ROTARY] per regolare ∗ PS: Nome servizio programma il bilanciamento degli altoparlanti destri e sinistri. ∗ PTY: Tipo programma ∗ L’impostazione predefinita alla fabbrica è “0”. 2. Premere il tasto [BND] e selezionare la (Gamm

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

Italiano Operazioni radio Sintonizzazione manuale Memoria manuale Ci sono 2 modalità disponibili: sintonizzazione 1. Selezionare la stazione desiderata con la rapida e sintonizzazione a passo. ricerca automatica, la ricerca manuale o la ricerca delle preselezioni. Quando ci si trova in modalità di sintonizzazione a passo, la frequenza cambia di un passo per 2. Premere e tenere premuto uno dei tasti volta. In modalità di ricerca rapida, è possibile [DIRECT] per 2 secondi o più a lungo per sintoni

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

Italiano Operazioni RDS ●ON: RDS (Sistema dati radio) L’indicazione “AF” si accende nel quadrante L’unità dispone di un sistema di decodifica RDS e la funzione AF viene attivata. incorporato che supporta le stazioni emittenti che trasmettono dati RDS. ●OFF: Questo sistema può visualizzare il nome della L’indicazione “AF” si spegne nel quadrante e stazione emittente in corso di ricezione (PS) e la funzione AF viene disattivata. può agganciarsi automaticamente alla stazione 4. Premere il tasto [AD

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

Italiano Operazioni RDS 2. Premere la leva [å, ∂] verso l’alto o ● Annullamento della modalità di attesa verso il basso per scegliere “ REG”. della funzione TA Quando “TP” e “TA” sono illuminate nel display, 3. Girare la manopola [ROTARY] per premere il tasto [TA]. “TA” sparisce dal display e selezionare “ON” o “OFF”. viene annullata la modalità stadby di TA. ●ON: ∗ Se non appare il messaggio “TP”, la pressione L’indicazione “REG” si accende nel del tasto [TA] avvia la ricerca di una stazione T


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Clarion AB243R Instrukcja obsługi Car Audio 9
2 Clarion AB223RG Instrukcja obsługi Car Audio 87
3 Clarion CDC635 Instrukcja obsługi Car Audio 94
4 Clarion ADB365MP Instrukcja obsługi Car Audio 33
5 Clarion AB243RG Instrukcja obsługi Car Audio 12
6 Clarion APA450 Instrukcja obsługi Car Audio 45
7 Clarion APX2180 Instrukcja obsługi Car Audio 4
8 Clarion ADX5655z Instrukcja obsługi Car Audio 359
9 Clarion APA2160 Instrukcja obsługi Car Audio 68
10 Clarion bd239rg Instrukcja obsługi Car Audio 71
11 Clarion ADDZEST DMZ615 Instrukcja obsługi Car Audio 298
12 Clarion APA250 Instrukcja obsługi Car Audio 17
13 Clarion BD316 Instrukcja obsługi Car Audio 8
14 Clarion CX501E Instrukcja obsługi Car Audio 25
15 Clarion CAAD1 Instrukcja obsługi Car Audio 1
16 Sony Bluetooth 4-158-429-31(1) Instrukcja obsługi Car Audio 14
17 Sony CDX GT430IP Instrukcja obsługi Car Audio 23
18 Sony Bluetooth 3-299-319-12 (1) Instrukcja obsługi Car Audio 22
19 Sony CDX 757MX Instrukcja obsługi Car Audio 38
20 Sony CDX GT54UIW Instrukcja obsługi Car Audio 55