Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
3-861-928-11 (1)
Video Cassette
Recorder
Operating Instructions
PAL NTSC 4.43
SLV-E780EE
©1998 by Sony Corporation
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
Caution WARNING Television programmes, films, video tapes and To prevent fire or shock hazard, do not expose other materials may be copyrighted. the unit to rain or moisture. Unauthorized recording of such material may To avoid electrical shock, do not open the be contrary to the provisions of the copyright cabinet. Refer servicing to qualified personnel laws. Also, use of this recorder with cable only. television transmission may require authorization from the cable television Mains lead must
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Getting Started Table of contents Getting Started 4 Step 1: Unpacking 5 Step 2: Setting up the remote commander 8 Step 3: Connecting the VCR 10 Step 4: Tuning your TV to the VCR 12 Step 5: Setting up the VCR with the Auto Set Up function 13 Step 6: Setting the clock 15 Manual setup — Selecting a language, Presetting channels Basic Operations Additional Information 20 Playing a tape 44 Troubleshooting 23 Recording TV programmes 47 Specifications 27 Recording TV programmes using 48 Index to parts
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
Getting Started Step 1 Unpacking Check that you have received the following items with the VCR: • Remote commander • Aerial cable • R6 (size AA) batteries 4 Getting Started
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Getting Started Step 2 Setting up the remote commander Inserting the batteries Insert two R6 (size AA) batteries by matching the + and – on the batteries to the diagram inside the battery compartment. Insert the negative (–) end first, then push in and down until the positive (+) end clicks into position. Using the remote commander Remote sensor You can use this remote commander to operate this VCR and a Sony TV. Buttons on the remote commander marked with a dot (•) can be used to operate your
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Step 2 : Setting up the remote commander (continued) ON/STANDBY AUDIO DISPLAY MONITOR WIDE TV/VIDEO 123 456 Programme number 789 buttons 0 PROG+/– VOL+/– MENU OK >/./?// TV control buttons To Press Turn the TV into standby or active mode ON/STANDBY Select an input source of the TV either from TV/VIDEO aerial in or from line in Select the programme position of the TV Programme number buttons PROG +/– Adjust the volume of the TV VOL +/– 6 Getting Started
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Getting Started To Press Select the sound AUDIO MONITOR Use FASTEXT FASTEXT buttons Call up on-screen display DISPLAY Operate TV menu options MENU >/./?//, OK Switch to/from wide mode of a Sony wide TV. WIDE Notes • With normal use, the batteries should last about three to six months. • If you do not use the remote commander for an extended period of time, remove the batteries to avoid possible damage from battery leakage. • Do not use a new battery with an old one together. • Do not use differe
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Step 3 Connecting the VCR AERIAL IN AERIAL OUT Mains lead AERIAL IN to mains Aerial cable (supplied) : Signal flow 1 Disconnect the aerial cable from your TV AERIAL and connect it to AERIAL IN on the rear ANTENNE IN panel of the VCR. ENTREE OUT SORTIE AERIAL 2 Connect AERIAL OUT of the VCR and ANTENNE IN the aerial input of your TV using the ENTREE supplied aerial cable. OUT SORTIE 3 Connect the mains lead to the mains. 8 Getting Started
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Getting Started Additional connections This additional connection improves picture and sound quality. Connect the TV as shown below. Whenever you want to watch the VCR picture, press TV/VIDEO to display the VIDEO indicator in the display window. To a TV that has a EURO-AV (Scart) connector If your TV has a EURO-AV (Scart) : LINE-1 connector, connect your TV by using EURO-AV (TV) VMC-2121 EURO-AV cable as shown on (Scart) the right. VMC-2121 EURO-AV cable (not supplied) To a TV that has LINE IN
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Step 4 Tuning your TV to the VCR If you have connected the VCR to your TV using the EURO-AV cable, skip this step. ON/STANDBY PROGRAM +/– RF CHANNEL 1 ON/STANDBY Press ON/STANDBY to turn on the VCR. 2 Press RF CHANNEL on the VCR. RF CHANNEL The factory-preset RF channel appears in the display window. The VCR signal is output through this channel to the TV. 3 Turn on your TV and select a programme position for the VCR picture. This programme position will now be referred to as the video channel.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Getting Started – PROGRAM + 5 Press PROGRAM +/– (repeatedly) to select the correct TV system. If you watch the system B/G, select “G.” If you watch the system D/K, select “K.” 6 Tune the TV to the same channel as that shown in the display window so that SONY VIDEO CASSETTE RECORDER the picture on the right appears on the TV screen. Refer to your TV manual for tuning instructions. If the picture does not appear clearly, see “To obtain a clear picture from the VCR” below. 7 Press RF CHANNEL. RF C
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Step 5 Setting up the VCR with the Auto Set Up function Before using the VCR for the first time, set up the VCR using the Auto Set Up function. With this function, you can set the TV channels guided by the sequence indicated on the TV screen. AUTO SET UP AUTO SET UP Hold down AUTO SET UP on the VCR for more than three seconds. The VCR automatically turns on, and the ATP (Auto Tuner Preset) function starts searching for all of the receivable channels and presets them in numerical order (accordin
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Getting Started Step 6 Setting the clock You must set the time and date on the MENU VCR to be able to use the timer recording features properly. Before you start… • Turn on the VCR and the TV. >/./?// • Set the TV to the video channel. OK • MENU 1 Press MENU, then press >/. to select SETTINGS SETTINGS and press OK. OPTIONS TUNER CLOCK LANGUAGE PLAY OK SELECT : SET : OK 2 Press >/. to select CLOCK, then press CLOCK OK. PLAY 19 .1. 19 8TH 0:00 OK SELECT : SET : END : OK CLOCK 3 Press >/. to set
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Step 6 : Setting the clock (continued) 4 Press / to flash the month and set the CLOCK PLAY month pressing >/.. 2970 .1. 19 8TU:00 OK SELECT : SET : END : OK 5 Set the year, hour, and minutes in CLOCK sequence, pressing / to flash the item to PLAY 29 71 .1 . 1981FR 5:30 OK be set, and press >/. to select the digits. The day of the week is set automatically. SELECT : SET : END : OK 6 Press / to start the clock. CLOCK PLAY 29 71 .1 . 1981FR 5:30 OK SELECT : SET : END : OK 7 Press OK. PLAY OK Tip •
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Getting Started Manual setup — Selecting a language MENU You can change the on-screen display language. Before you start… • Turn on the VCR and the TV. >/./?// OK • Set the TV to the video channel. • MENU 1 Press MENU, then press >/. to select SETTINGS SETTINGS and press OK. OPTIONS TUNER CLOCK LANGUAGE PLAY SELECT : OK SET : OK 2 Press >/. to select LANGUAGE and LANGUAGE press OK. ENGLISH PLAY OK SELECT : SET : OK 3 Press >/./?// to move the dot ( r ) to the desired language, then press OK. P
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
Manual setup — Presetting PROG +/– channels MENU If some channels could not be preset using the Auto Set Up function, you can preset them manually. Before you start… >/./?// • Turn on the VCR and the TV. OK • Set the TV to the video channel. • MENU 1 Press MENU, then press >/. to select SETTINGS SETTINGS and press OK. OPTIONS TUNER CLOCK LANGUAGE PLAY SELECT : OK SET : OK 2 Press >/. to select TUNER and press OK. TUNER PROG10 SYSTEM [ D / K ] PLAY NORMAL / CATV [] NORM OK CHANNEL SET [ C21 ] A
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Getting Started 4 Press >/. to move the cursor (Ó) to TUNER PROG10 CHANNEL SET. PLAY SYSTEM [ D / K ] NORMAL / CATV [] NORM OK CHANNEL SET [ C21 ] AFT [ ON ] FINE TUNING SELECT : SET : • PROG 5 Press PROG +/– to select the programme Selected programme position position. TUNER PROG 4 SYSTEM [ D / K ] NORMAL / CATV [] NORM CHANNEL SET [ C21 ] AFT [ ON ] FINE TUNING SELECT : SET : 6 Press ?// repeatedly until the channel you want is displayed. PLAY The channels appear in the following order: OK D/
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Manual setup –– Presetting channels (continued) TUNER PROG 4 7 If the TV sound is distorted or noisy, press SYSTEM [ D / K ] >/./?// to move the cursor (Ó) to PLAY NORMAL / CATV [] NORM CHANNEL SET [ C21 ] OK SYSTEM, then select B/G or D/K so that AFT [ ON ] you get the better sound. FINE TUNING SELECT : SET : 8 To allocate another channel to another programme position, repeat steps from 5 to 7. 9 Press OK. PLAY OK Disabling unwanted programme positions After presetting channels, you can disable
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
Getting Started If the picture is not clear Normally, the Auto Fine Tuning (AFT) function automatically tunes in channels clearly. If, however, the picture is not clear, you may also use the manual tuning function. 1 Press PROG +/– or the programme number buttons to select the programme number for which you cannot obtain a clear picture. 2 Press MENU, then select SETTINGS and press OK. 3 Select TUNER, then press OK. 4 Select FINE TUNING. The fine tuning meter appears. TUNER PROG 4 Selected prog
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Basic Operations Playing a tape 6 EJECT DISPLAY COUNTER RESET 123 456 789 0 REPLAY á PLAY P PAUSE )# FF p STOP 03 REW NTSC PB 1 Turn on your TV and set it to the video channel. 2 Insert a tape. The VCR turns on and starts playing automatically if you insert a tape with its safety tab removed. 20 Basic Operations