Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
Operating Instructions
®
ENGLISH pp.1-9
ESPAÑOL pág 10-15
Lightweight
FRANÇAIS p. 17-22
Commercial
Cleaner
Model Number_______________________
Serial Number_______________________
(Located on bottom of cleaner as shown)
Important Safeguards
When using an electrical appliance, always follow
basic precautions, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE
Warning: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
• Do not use outdoors or on wet surfaces.
•
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
Assembling cleaner It is extremely important to read and follow all instruction steps in order. The assembled cleaner will look like this drawing. Carton contents 1 A.Upper handle B.Lower handle D C.Cleaner body D.Outer bag C E. Cord A B F. Filter bag G.Handle bolt and nut packet G E (One extra nut included) F Remove all parts from carton and identify each item shown. Make sure all parts, especially small items, such as G, are located before disposing of cardboard packing. 2
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
UP Step 1 Assemble handle 2 A A B D C Place upper (B) and lower (C) handle sections on a flat surface with cord hooks (A) on top. With hands on sides of handle sections, push handle sections together firmly until they “click” into place. Do not press against the rod (D) extending from the lower handle. If the rod breaks or bends, the cleaner will not work properly. Do not push handle together with your hands on the ends of the sections. Step 2 Attach cord 3 4 “UP” G G F B E D C Note: The sm
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
Step 3 Attach cloth outer bag 7 8 9 M C O M N N M L C Note location of tapered rails (L) on Slide rails on outer bag (M) onto The hole (O) in the handle is visible back of outer bag base (M) and on rails on lower handle (C) until outer through the U-shaped extension on front of lower handle (C). bag base snaps past the lock tab the outer bag base (M) when the (N). outer bag base is in position past the lock tab (N). Be sure that power cord is pulled tight and pressed into each of the three notch
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
16 W On upper front handle, grasp bag clip (W) and pull down firmly. Hook bag clip into slot in bag cap. How to use Cleaner description The assembled cleaner will look like the 17 1 drawing. 1. Handle 2. Cord hooks: wrap cord around hooks for storage. 2 3. Top bag support 4. ON/OFF switch: located on side of 3 handle 5. Outer bag 4 6. Bottom bag support 7. Handle release lever: step on lever to lower handle to operating or low posi- 5 tion. 8. Cleaner body 9. Hood 2 Operate cleaner only at volta
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Note: To reduce the risk of electric 18 19 shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way. To turn cleaner on, push switch up. Handle positions To turn cleaner off, push switch down. The handle of your cleaner has three positi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
25 24 The belt The belt on your HOOVER cleaner causes the agitator to rotate and is R V important for the effective operation of the cleaner. The belt is located V under the bottom plate of the clean- er and should be checked from time to time to be sure it is in good condi- tion. When to replace To check belt, remove bottom plate as shown in “How to replace belt.” Hold new filter bag as shown. Align How to replace Replace belt if it is stretched, cut or opening in filter bag with dirt tube (R)
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
32 33 34 F Stretch new belt onto motor pulley Place hood on cleaner body and The agitator (F). press to snap all four latches. Pull When to replace Extra effort may be required to up on hood slightly to make sure all Disconnect cleaner from electrical stretch belt onto pulley. four latches are secured. outlet. Turn agitator, making sure belt is not pinched between agitator and When agitator brushes are worn, the cleaner body. The belt must rotate agitator should be replaced. freely inside the b
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Service To obtain approved HOOVER ser- vice and genuine HOOVER parts, locate the nearest Hoover Factory Service Center or Authorized Hoover Warranty Service Dealer (Depot) by: •checking the Yellow Pages under “Vacuum Cleaners - Household” OR •checking the list of Factory Service Centers provided with this cleaner OR •calling 1-800-944-9200 for an automated referral of authorized service outlet locations (U.S. only). Do not send your cleaner to The Hoover Company in North Canton for servic
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Instrucciones de operacion HOOVER ® ESPAÑOL pág. 10-15 Aspiradora comercial liviana Número de modelo _______________________ Número de serie__________________________ de Hoover (Ubicados en la parte inferior de la aspiradora, como se muestra) ¡Salvaguardias importantes! Al usar un aparato eléctrico, observe siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea estas instrucciones antes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO de usar la aspiradora. Advertencia: Para r
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Use estas instrucciones en español caerse durante el ensamblado. Si no se 10 junto con las figuras paso-a-paso cae, se sacará durante los pasos finales provistas en el manual de inglés. del ensamblado. Observe la abertura redonda (P) y los ganchos (Q) en la parte posterior de la Voltee el mango y con el lado marcado bolsa exterior (M). “UP” (ARRIBA) visible, introduzca el extremo rectangular grande del cordón Coloque la abertura sobre el tubo de Ensamblado de en el receptáculo en el extremo infe
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
bolsa de filtro; cierre la cremallera de la corriente adecuada. No modifique el de la aspiradora para que cuando bolsa exterior. enchufe en ninguna forma. llegue al borde esté completamente separada de la alfombra. Retroceda la aspiradora para comenzar otra vez, baje 15 18 la parte delantera de la aspiradora y Saque la lengüeta roja (E) que está Para encender la aspiradora (ON), pásela solamente hacia adelante. encima del interruptor de encendido/ empuje el interruptor hacia arriba. apagado (ON
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Levante la extensión (C) de la placa 24 33 inferior, gire la placa y retírela de la base de la aspiradora. Coloque la cubierta sobre el cuerpo de Cómo reemplazarla la aspiradora y presiónela para que Desenchufe la aspiradora de la toma encajen las cuatro trabas. Jale 27 de corriente eléctrica. ligeramente la cubierta hacia arriba para Retire el agitador y la correa rota del asegurarse de que las cuatro trabas Para cambiar la bolsa de filtro, abra el agitador. hayan quedado aseguradas. cierre de
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Si requiere asistencia adicional, comuníquese con The Hoover Company Problema: La aspiradora no funciona Consumer Response Center, North Causa posible Canton, Ohio 44720. Teléfono 1-330- Solución posible 499-9499. • No está bien enchufada En Canadá, comuníquese con Hoover • Enchúfela bien Canada, Burlington, Ontario L7R 4A8. Teléfono 1-800-263-6376. • No hay voltaje en la toma de corriente eléctrica de la pared Al solicitar información o pedir piezas • Inspeccione el fusible o el interruptor ide
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
15
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
16
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Mode d’emploi HOOVER ® FRANÇAIS p. 17-22 Aspirateur commercial Numéro de modè ___________________________ léger Hoover Numéro de série ____________________________ (En base de l’aspirateur comme illustré.) Consignes de sécurité importantes ! Durant l'utilisation d'un appareil électrique, toujours respecter les Lire attentivement ces instructions précautions élémentaires, y compris les consignes suivantes : avant d’utiliser l’aspirateur. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAR
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Utiliser les instructions Étape 2 Pose du 9 numérotées de cette section Le trou (O) dans le manche est visible française avec les illustrations cordon par la rallonge en U de la base du sac numérotées correspondantes de extérieur (M) lorsque celle-ci est en la section anglaise de ce guide. 3 position passé l’onglet de verrouillage (N). Remarque : La petite languette rouge (E), située au-dessus de l’interrupteur Avant de poursuivre l’assemblage, MARCHE/ARRÊT (ON/OFF) (F), sert vérifier aussi que
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
bas de l’appareil. Étape 5 Pose du sac 23 Note : Afin que les risques en filtrant Nettoyage des tapis d’électrocution soient minimes, cet légers et flexibles appareil a été pourvu d’une prise mâle Rester sur une extrémité du tapis puis polarisée (une branche est plus large 14 diriger l’aspirateur vers l’extrémité que l’autre). Elle ne pourra entrer dans opposée. Avant d’atteindre le rebord, une prise d’alimentation que dans un Tenez le collier du sac (V) jetable pousser sur le manche. Ainsi, la
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Afin d’assurer la performance optimale l’aspirateur. Retourner l’agitateur, en s’assurant que de votre aspirateur, il est essentiel de la courroie n’est pas prise entre Placer le manche à la position basse, n’utiliser que des sacs filtrants HOOVER l’agitateur et la base de l’appareil. La puis retourner l’appareil. distribués par The Hoover Company. Les courroie doit tourner librement à sacs filtrants HOOVER peuvent être l’intérieur de son guide. Si l’agitateur ne Pour retirer la plaque inférieur