Instrukcja obsługi Euro-Pro S3325

Instrukcja obsługi dla urządzenia Euro-Pro S3325

Urządzenie: Euro-Pro S3325
Kategoria: Odkurzacze
Producent: Euro-Pro
Rozmiar: 0.41 MB
Data dodania: 5/11/2013
Liczba stron: 21
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Euro-Pro S3325. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Euro-Pro S3325.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Euro-Pro S3325 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Euro-Pro S3325 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Euro-Pro S3325 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Euro-Pro S3325 Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 21 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Euro-Pro S3325 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Euro-Pro S3325. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

Ultra Steam Blaster Hard Surface Cleaner
Limpiadora Superior A Vapor Para Superficies Duras
Outil De Nettoyage À Vapeur Ultra Puissante Pour
Surfaces Dures
OWNER’S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
GUIDE D’UTILISATION
Models/Modelos/Modèles: S3325-S3325R-S3325W
120V., 60Hz., 1500 Watts
EURO-PRO Operating LLC
Boston, MA, 02465
1 (800) 798-7398
www.sharkcompany.com
Copyright © EURO-PRO Operating LLC 2008

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. To avoid circuit overload, do not operate another appliance on the same socket When using your Canister Steam Cleaner, basic safety precautions should (circuit) as the steam cleaner. always be observed, including the following: 2. If an extension cord is absolutely necessary, use a 14 gage cord rated at a 1. Read all instructions before using your To reduce the risk of fire, electric shock, or minimum of 15 amperes. Cords rated

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

GETTING TO KNOW YOUR CANISTER STEAM CLEANER FEATURES Your Canister Steam Cleaner utilizes pressurized steam to remove tough grease,dirt and grime. Steam is nature’s purest and most powerful cleaner for safely cleaning all hard surfaces in your home without harsh chemicals, thus being perfectly ecological. The appliance has various attachments so that it can be used for many purposes such as: 1. Clean upholstery, sealed grout, bathroom/kitchen tile, stovetops. 2. Easy to clean difficult to

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Filling your Canister Steam Cleaner Attaching the Steam Pocket Step 5: Slowly pour water using the with Water filling flask and funnel provided Towel to the Frame into the boiler. DO NOT Fill IMPORTANT: Always insure that the WARNING: Always insure the Under a faucet. Always use the unit is “UNPLUGGED” from the wall unit is “UNPLUGGED” from the filling flask and funnel that are receptacle and all switches are in the “Off” wall receptacle p

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Care & Maintenance of the Steam Attaching the Accessory Adapter Using the Brass Detail Brush Using the Window Squeegee To attach the window squeegee to the To attach the accessory adapter to the The large brass brush attaches to the Pocket Towel connection nozzle on the hose hand grip, steam diffuser, place the two hinges at accessory adaptor and is best for Due to the unique cleaning ability of this the back of the window squeegee (see push

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

OPERATING INSTRUCTIONS TIPS ON HOW TO USE YOUR SYSTEM Tips On How To Use Your System Wood, Vinyl and Marble Floors Care & Maintenance Upholstery Water Use the steam pocket. Move the steam Use the steam pocket or the steam CAUTION: This appliance must • Use tap water for all your cleaning pocket across the floor as if you are be unplugged from the electrical diffuser with the bonnet attached needs. mopping. When one side of the towel is directly to the hand grip. Use fast, light outlet

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

TIPS ON HOW TO USE YOUR SYSTEM TIPS ON HOW TO USE YOUR SYSTEM Fiberglass or Stainless Steel Surfaces Blinds ALWAYS FINISH CLEANING BY WIPING DOWN THE CLEANED SURFACE Use the bristle brush. Slowly move the Use the nylon bristle brush to clean WITH A TOWEL brush over the surface to be cleaned. blinds. Move the brush over the The vapor will emulsify the dirt and surface, allowing enough time for the Hints Refrigerator - Use the concentrator to grease on the surface. Follow behind vapor

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

Models INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD S3325 Al usar su Limpiadora a Vapor, siempre debe seguir precauciones básicas de S3325R seguridad, incluyendo las siguientes: S3325W 1 YEAR LIMITED WARRANTY 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar Para reducir el riesgo de incendio, descarga su Limpiadora a Vapor. eléctrica o daños personales: Your Steam Cleaner is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period 2. Use el aparato únicamente en las • No deje la

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

COMPONENTES DE SU LIMPIADORA A VAPOR MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADICIONALES 1. Para evitar la sobrecarga del circuito, no utilice otro artefacto en el miso enchufe (circuito) con el limpiador de vapor. 2. Si necesita usar un cable de extensión, use un cable calibre 14 apto para 15 amperes. Los cables de capacidad menor pueden recalentarse. Tenga cuidado al colocar el cable para que nadie lo tironee o se tropiece con el. 3. No deje el sistema desatendido cuando esté conectado a un tomaco

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

CARACTERÍSTICAS INSTRUCCIONES DE USO Su limpiadora a vapor utiliza vapor a presión para remover grasa, suciedad y mugre. El Para Llenar su Limpiadora a Vapor vapor es el limpiador natural más poderoso para limpiar con seguridad todas las con Agua superficies duras de su casa sin usar productos químicos, siendo perfectamente IMPORTANTE: Siempre verifique que ecológico. El artefacto tiene varios accesorios para poder usarlo de muchas formas, la unidad esté DESENCHUFADA del como: tomacorrien

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Cuidado y Mantenimiento de la Colocación del Adaptador para Colocación de la Toalla de la Paso 5: Vierta lentamente el agua Toalla de la Bolsa de Vapor Accesorios dentro de la caldera usando el Bolsa de Vapor al Bastidor frasco y embudo suministrados. Para colocar el adaptador para ADVERTENCIA: Siempre Debido a la singular habilidad limpiadora de NO LA LLENE debajo de la accesorios a la boquilla de conexión del esta tela, su toalla de micro fibra

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Consejo de Uso Uso del Cepillo de Alambre Uso de la Escobilla de Goma para Cuidado y Mantenimiento Agua El cepillo de cerdas de alambre se Ventanas CUIDADO: Este artefacto • Use agua de la canilla coloca en el adaptador para accesorios Para colocar la escobilla de goma debe desenchufarse del • Sin embargo, si usted vive en una y es ideal para limpiar hornos, piletas para ventanas al difusor, coloque las tomacorriente y dejar enfriar antes de zona

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

CONSEJOS PARA USAR SU SISTEMA CONSEJOS PARA USAR SU SISTEMA Tapizados Pisos de Madera, Vinílicos y de Superficies de Fibra de Vidrio o Muebles de Patio Use la bolsa de vapor y el difusor de Mármol Use cualquiera de los cepillos Acero Inoxidable vapor con la gorra conectada Use la bolsa de vapor. Mueva la bolsa Use el cepillo de cerdas. Mueva dependiendo de la superficie a limpiar. directamente al mango. Use pasadas de vapor por el suelo como si estuviera lentamente el cepillo sobre la

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

Modelos CONSEJOS PARA USAR SU SISTEMA S3325 S3325R SIEMPRE TERMINE DE LIMPIAR REPASANDO LA SUPERFICIE CON UNA S3325W GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO TOALLA Consejos Refrigerador - Use el concentrador Su Limpiador de Vapor está garantizado contra defectos de materiales y mano de obra por el término de un (1) año a partir de la fecha de compra siempre que sea usado para uso doméstico Este limpiador de vapor tiene muchos para soplar la suciedad del congelador normal únicamente por el comprador origi

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

MESURES DE PRÉCAUTION IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES SUPPLÉMENTAIRES Lors de l’utilisation de votre nettoyeur chariot à vapeur, des précautions élémentaires doivent être observées : 1. Afin d’éviter une surcharge électrique, n’utilisez pas un autre appareil sur le 1. Avant d’utiliser votre nettoyeur chariot à Pour réduire le risque d’incendie, même circuit électrique. vapeur, lisez toutes les directives. d’électrocution ou de blessures : 2. Si vous devez absolument utiliser un

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE NETTOYEUR CHARIOT À CARACTÉRISTIQUES VAPEUR Votre nettoyeur chariot à vapeur se sert de la vapeur pressurisée pour éliminer la graisse, la saleté et les dépôts tenaces. La vapeur est le nettoyant naturel le plus pur et le plus puissant. Elle permet de nettoyer les surfaces dures en sécurité à la maison, sans produit chimique corrosif. Elle est entièrement écologique. L’appareil est doté de plusieurs accessoires permettant différentes fonctions, telles: 1. Nettoye

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

CONSIGNES D’UTILISATION CONSIGNES D’UTILISATION Remplissage d'eau de Votre Pose de la Serviette de la Étape 5: Versez lentement l'eau dans la Nettoyeur à Vapeur bouilloire à l'aide du godet et de Pochette à Vapeur au Cadre l'entonnoir. NE REMPLISSEZ IMPORTANT: Assurez-vous que l’appareil MISE EN GARDE: Assurez- PAS sous le robinet. Utilisez DÉBRANCHÉ de la prise murale et que tous vous toujours que l’appareil est toujours le godet et l'entonnoir les interrupteurs sont à « OFF » avant le

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

CONSIGNES D’UTILISATION CONSIGNES D’UTILISATION Soin et Entretien de la Serviette Pose de l'adaptateur d'accessoires Utilisation de la Brosse Cuivrée Utilisation de la Raclette Posez la raclette au diffuseur de Pour poser l'adaptateur d'accessoires au de la Pochette à Vapeur de Détail bec de connexion de la poignée du tube, vapeur en plaçant les deux charnières Étant donné le pouvoir nettoyant unique de La grande brosse cuivrée se pose sur à l'arrière de la raclette (voir figure) poussez-l

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

CONSIGNES D’UTILISATION CONSEILS D’UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Conseils sur l’utilisation de Votre Planchers de Bois, de Revêtement Soin et Entretien Ameublement Système Vinylique et de Marbre Utilisez la pochette ou le diffuseur à MISE EN GARDE: Cet vapeur avec le bonnet posé Utilisez la pochette à vapeur. Déplacez Eau appareil doit être débranché et directement sur la poignée. Envoyez • Utilisez l’eau du robinet. la pochette à vapeur sur le plancher, refroidi avant son nettoyage ou

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

CONSEILS D’UTILISATION DE VOTRE APPAREIL CONSEILS D’UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Surfaces de Fibre de Verre ou d’acier Stores TERMINEZ TOUJOURS LE NETTOYAGE EN ESSUYANT LA SURFACE Inoxydable Utilisez la brosse à soies de nylon pour NETTOYÉE AVEC UNE SERVIETTE, VERS LE BAS. Utilisez la brosse à soies. Déplacez nettoyer les stores. Déplacez la brosse Trucs Réfrigérateur – Utilisez le bec lentement la brosse sur la surface à nettoyer. sur la surface et laissez amplement de La vapeur émuls


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Euro-Pro BAGLESS SHARK EP78 Instrukcja obsługi Odkurzacze 2
2 Euro-Pro BIG SHARK V1505 Instrukcja obsługi Odkurzacze 4
3 Euro-Pro BPV325H Instrukcja obsługi Odkurzacze 1
4 Euro-Pro BIG SHARK EP134 Instrukcja obsługi Odkurzacze 3
5 Euro-Pro CORDLESS SWEEPER V1725H Instrukcja obsługi Odkurzacze 3
6 Euro-Pro CV520HB Instrukcja obsługi Odkurzacze 1
7 Euro-Pro CV520HR Instrukcja obsługi Odkurzacze 1
8 Euro-Pro ATOMIC ANT EP044 Instrukcja obsługi Odkurzacze 2
9 Euro-Pro CV520HY Instrukcja obsługi Odkurzacze 0
10 Euro-Pro EP033 Instrukcja obsługi Odkurzacze 11
11 Euro-Pro CYCLONIC CANISTER EP239 Instrukcja obsługi Odkurzacze 0
12 Euro-Pro CW230H Instrukcja obsługi Odkurzacze 2
13 Euro-Pro EP055 Instrukcja obsługi Odkurzacze 2
14 Euro-Pro EP031KCW Instrukcja obsługi Odkurzacze 1
15 Euro-Pro EP136R Instrukcja obsługi Odkurzacze 0
16 Edelbrock 2263 Instrukcja obsługi Odkurzacze 0
17 ACS XFC-S Instrukcja obsługi Odkurzacze 9
18 Addtron Technology Standard And High Speed Floor Machine P201 Instrukcja obsługi Odkurzacze 2
19 AEG ELECTROLUX 460 Instrukcja obsługi Odkurzacze 72
20 AEG VAMPYR 825I Instrukcja obsługi Odkurzacze 162