Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
OWNER’S MANUAL
MANUAL DEL PROPIETARIO
Model/Modelo EP903
EURO-PRO Operating LLC
94 Main Mill Street, Door 16
Plattsburgh, NY 12901
Tel.: 800-798-7398
www.sharkcompany.com
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
Modelo EP903 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO When using your EURO-PRO Ultra Steam Shark, basic safety precautions EURO-PRO Operating LLC garantiza este artefacto contra defectos de materiales y de fabricación should always be observed, including the following: por un (1) año a partir de su fecha de compra cuando se le da uso doméstico normal por el comprador original únicamente. La tarjeta de registro de propiedad que se adjunta, debe llenarse 1. Read all instructi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS cont. Si usted siempre usa agua Instalación de la Correa para el Hombro 1. To avoid circuit overload, do not operate another appliance on the same socket desmineralizada o destilada, no es (circuit) necesario limpiar el tanque hervidor, El uso de la correa desmontable para el 2. If an extension cord is absolutely necessary, a 15 ampere 14 gage cord should sólo enjuagarlo. hombro provee mayor libertad de be used. Cords rated for
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
USOS SUGERIDOS PARA EL VAPORIZADOR GETTING TO KNOW YOUR ULTRA STEAM SHARK ULTRA STEAM SHARK (Cont.) Consejos Zonas Exteriores El vaporizador Ultra Steam Shark tiene Para limpiar el interior de su automóvil use muchos usos que no se han la escobilla para pisos forrada con una mencionado. Ellos se han indicado toalla de felpa par limpiar los tapices y el sólo para dar una idea general de lo interior de la misma forma que dentro de la que se puede hacer con esta unidad; casa. No deben u
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
USOS SUGERIDOS PARA EL VAPORIZADOR FEATURES OF ULTRA STEAM SHARK ULTRA STEAM SHARK (Cont.) 4. Heavy-duty crush-proof Ventanas, Vidrios y Espejos Muebles de Jardín 1. No more detergents or 4-ft hose. chemicals. Just add water. Use cualquiera de las escobillas Use el escurridor para ventanas de doble dependiendo del tamaño de la borde. Trabaje con el chorro de vapor superficie. Al limpiar muebles de hacia abajo, pasando el vaporizador de resina plástica, haga pasadas arriba hacia abajo
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
OPERATING INSTRUCTIONS USOS SUGERIDOS PARA EL VAPORIZADOR ULTRA STEAM SHARK Components Step 5: Allow approximately 4-6 minutes for vapor to reach its Pisos de Madera, Vinilo y Mármol Limpieza de Manchas (Alfombras) Power “On” Light (amber): This light working temperature and will illuminate when the unit is plugged Use la escobilla para el piso con una Use la boquilla concentradora con o sin pressure. into the 120V~ wall outlet and will toalla. Mueva la escobilla por el piso la escobilla
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
INSTRUCCIONES PARA OPERAR (Cont.) OPERATING INSTRUCTIONS cont. Conexión de los Accesorios IMPORTANTE: NO le eche soluciones Refilling Your Ultra Steam Using Your Ultra Steam a la Manguera Flexible del limpiadoras, perfumes, esencias aromáticas, aceites ni otros químicos al Shark With Water Shark with Floor Brush Vaporizador agua que use en esta unidad. Si en su Step 1: Disconnect Electrical Power Cord Step 1: Connect one of the extension zona el agua potable fuese muy Escurridor de Doble
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
OPERATING INSTRUCTIONS cont. INSTRUCCIONES PARA OPERAR (Cont.) Attaching a Towel to the Uso de una Toalla en la Floor Brush Escobilla para Pisos Puede colocarse una toalla de felpa 100% white terry cloth towel can be fitted blanca en esta escobilla para que on this brush, so as to absorb the dirt and absorba la suciedad y proteja los pisos protect delicate surfaces. delicados. También puede usarse en Important: Please note that bristles may superficies verticales lavables siguiendo br
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
INSTRUCCIONES PARA OPERAR (Cont.) OPERATING INSTRUCTIONS cont. Attaching the Accessories Relleno de Agua del Vaporizador Uso del Vaporizador con Escobilla IMPORTANT: Do NOT add cleaning para Pisos to the Flexible Steam Hose solutions, scented perfumes, oils or any Paso 1: Desenchufe el cordón del other chemicals to the water used in tomacorriente de la pared. Paso 1: Conecte uno de los tubos de Dual Edge Glass & Tile Squeegee this appliance. Use tap water or Paso 2: Apriete y mantenga ex
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LLENAR AGUA USAGE SUGGESTIONS FOR ULTRA STEAM SHARK Componentes Paso 5: Espere 4 a 6 minutos para que Wood, Vinyl and Marble Floors Spot Cleaning (Carpets) Luz (ámbar) Indicadora de Corriente: el vapor alcance su temperatura Esta luz se enciende cuando la unidad está Use the floor brush with a terry cloth Use the concentrator nozzle with or y presión de trabajo. enchufada a un tomacorriente de 120V~ y attached. Move the brush across the floor without the de
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
CARACTERÍSTICAS DEL VAPORIZADOR ULTRA USAGE SUGGESTIONS FOR ULTRA STEAM SHARK cont. STEAM SHARK Window, Glass Surfaces and Mirrors Garden Furniture 4. Manguera de 1,2m (4’) 1. No más detergentes ni Use the dual edge glass and tile squeegee. Use any of the brushes depending on the reforzada, resistente a químicos, sólo agua. Work with the vapor jet on using the top to surface area. Work quickly when cleaning los aplastamientos. bottom movements. Use the squeegee with resin outd
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
USAGE SUGGESTIONS FOR ULTRA STEAM SHARK FAMILIARIZACIÓN CON EL VAPORIZADOR ULTRA cont. STEAM SHARK Exterior Areas Hints The Ultra Steam Shark has many To clean inside your car, use the floor uses that have not been mentioned. brush with a terry cloth towel attached to This was meant only to give you a clean upholstery and interior areas just as general idea of what can be achieved in the home. You should not expose the with the unit. However, the ways in bristles to leather - use
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
PRECAUCIONES ADICIONALES IMPORTANTES CARE & MAINTENANCE DE SEGURIDAD (Cont.) If you consistently use demineralized or Attaching the Shoulder Strap 1. Para evitar sobrecargar el circuito, no opere otro artefacto simultáneamente en distilled water, cleaning the tank is el mismo tomacorriente o circuito. unnecessary. Using the detachable shoulder strap 2. Si fuese absolutamente necesario utilizar un cordón de extensión, use uno allows for greater freedom of movement calibre 14 de 15 ampe
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Model EP903 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se usa el vaporizador EURO-PRO Ultra Steam Shark siempre se deben tomar precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes. 1 YEAR LIMITED WARRANTY 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el Para evitar riesgos de incendio, choque vaporizador Ultra Steam Shark. EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and workmanship for eléctrico o lesiones: 2. Use el vaporizador sólo para lo que