Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1 
                    
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2 
                    
                        ENGLISH Getting Started Please inspect your loudspeakers carefully. Notify your Polk Audio dealer if you notice any damage or missing items.  Keep the carton and packing material; this will do the best job of protecting your loudspeakers if they must be transported. Safe Limits of Operation Damage to loudspeakers can occur when an amplifier, regardless of its wattage, is made to play at higher listening levels  than it can produce at low distortion levels. This is usually beyond the “noon or 1 o
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3 
                    
                        FRANÇAIS Guide de démarrage Inspectez vos haut-parleurs avec soin. Si vous constatez des dommages ou s’il manque des pièces, contactez votre  revendeur Polk Audio. Conservez la boîte et l’emballage—ils assureront la meilleure protection de vos haut-parleurs  en cas de transit éventuel. Limites d’opération Un haut-parleur peut être endommagé lorsqu’un amplificateur, quelle que soit sa puissance, est poussé au delà de ses  limites (typiquement à la position 12h ou 13h du contrôle de volume). L’amp
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4 
                    
                        PORTUGUÊS Primeiros passos Inspecione cuidadosamente cada alto-falante. Notifique o revendedor da Polk Audio caso note algum dano ou caso  estiver faltando algum componente. Guarde a caixa e o material de embalagem, pois são mais adequados para proteger  os alto-falantes caso precisem ser transportados. Limites seguros de operação Os alto-falantes podem ser danificados quando um amplificador, independentemente de sua potência, for operado a níveis  de reprodução mais elevados do que consegue pro
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5 
                    
                        Coaxial speaker Figure 1 BASIC COAXIAL CONNECTION Figura 1 CONEXIÓN COAXIAL BÁSICA Amplifier Figure 1 CONNEXION D’UN HAUT- PARLEUR COAXIAL Abbildung 1 EINFACHE KOAXIALVERBINDUNG Figura 1 CONEXÃO COAXIAL BÁSICA Figura 1 CONNESSIONE COASSIALE DI BASE Figure 2 BASS BLOCKER db351 WIRING CONNECTION Figura 2 Amplifier BLOQUEADOR DE BAJOS  CONEXIÓN DE CABLEADO DEL db351  Figure 2 «BASS BLOCKER» (bloqueur de graves) CONNEXION: db351 Abbildung 2 BASS-BLOCKIEREINHEIT  db351-VERKABELUNGSANSCHLUSS Figura 2 
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6 
                    
                        Figure 4 INSTALLING db351 ROUND MODEL Figura 4 INSTALACIÓN DEL MODELO  REDONDO db351 Figure 4 INSTALLATION: db351 MODÈLE ROND Abbildung 4 INSTALLATION VON db691 OVALES MODELL Figura 4 INSTALAÇÃO DO db351 MODELO REDONDO Figura 4 INSTALLAZIONE DEL db351 MODELLO CIRCOLARE Figure 5 INSTALLING db401, db501, db521, db651,  db651s, db5251, db6501 ROUND MODELS Figura 5 INSTALACIÓN DE LOS MODELOS REDONDOS db401,  db501, db521, db651, db651s, db5251 Y db6501 Figure 5 INSTALLATION: db401, db501, db521, db6
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7 
                    
                        Abbildung 7 Figure 7 INSTALLATION VON db691 INSTALLING db691  OVALES MODELL mit Grill OVAL MODEL WITH GRILLE Figura 7 Figura 7 INSTALAÇÃO DO db691 INSTALACIÓN DEL MODELO  MODELO OVAL com grade OVALADO db691 CON REJILLA  Figura 7 Figure 7 INSTALLAZIONE DEL db691 INSTALLATION: db691 MODELLO OVALE con griglia MODÈLE OVALE avec grille  Remove bottom mount spacer  ring before installing grille. Quite el anillo espaciador de la montura  de abajo antes de instalar la rejilla. Retirez la bague d'espacem
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8 
                    
                        Figure 9 INSTALLING db651s, db651& db6501 WITH GASKET AND GRILLE Figura 9 INSTALACIÓN DE LOS MODELOS db651s,  db651 Y db6501 CON JUNTA Y REJILLA Figure 9 INSTALLATION: db651s, db651, db6501 avec JOINT D’ÉTANCHÉITÉ et GRILLE Abbildung 9 INSTALLATION VON db651s, db651  & db6501 MIT DICHTUNG und Grill  Figura 9 INSTALAÇÃO DO db651s, db651e db6501 COM GAXETA e grade Figura 9 INSTALLAZIONE DEL db651s, db651 e  db6501 CON GUARNIZIONE e griglia Abbildung 10 Figure 10 INSTALLATION VON db6501/db651 mit G
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9 
                    
                        Figure 11 CROSSOVER MOUNTING Allow for ventilation clearance. Figura 11 MONTAJE DE CROSSOVER Deje espacio para la ventilación Figure 11 MONTAGE DU SÉPARATEUR Assurez un dégagement suffisant pour la ventilation. Abbildung 11 CROSSOVER-INSTALLATION Lassen Sie Freiraum zur Lüftung. Figura 11 MONTAGEM DO CROSSOVER Deixar espaço para ventilação. Figura 11 FISSAGGIO DEL CROSSOVER Lasciare spazio sufficiente per  la circolazione dell’aria. Abbildung 12 Figure 12 HOCHTÖNERABSCHWÄCHUNGS-SCHALTER TWEETER 
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10 
                    
                        ENGLISH DB6501 & DB5251 Figure 14 Flush Mount TWEETER MOUNTING 1. Check for proper clearance: The flush mount  kit is 7/8" (22.2mm) deep. the clamp can be bent outward by inserting  2. Mark the center of the spot and cut a  a screwdriver through the holes in the cup  2" (50.8mm) diameter hole using a hole  while still mounted.  saw, drill bit or razor knife. 6. Connect wires from the tweeter terminals of the  3. Assemble the cup, clamp and machine  Crossover to the tweeter itself using the fasto
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11 
                    
                        DEUTSCH Abbildung 14 Bündige Montage 50,8 mm Durchmesser, bis die Kante der Klammer  HOCHTÖNER-MONTAGE sich unter der Montageebene befindet, und drehen 1. Prüfen Sie, ob genug Freiraum da ist: Der Sie dann die Schraube fest. Die Arme der Klammer Kit zurbündigen Montage ist 22,2 mm tief. können nach außen gebogen werden, indem Sie  einen Schraubendreher durch die Löcher im Becher 2. Markieren Sie den Mittelpunkt und schneiden einführen, während dieser noch montiertist.  Sie mit einer Lochsäge, ei
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12 
                    
                        ENGLISH DB6501 & DB5251 Figure 15 Surface Mount TWEETER MOUNTING 1. Using the base of the surface mount cup as a template, mark the screw hole and drill them 4. Connect wires from the tweeter terminals of  using a 1/8" (3mm) drill bit. Drill a second hole the Crossover to the tweeter wires using faston  (for the speaker wire) using a 3/16" (5mm) drill bit. connectors. Be sure to connect the red wire  strand from the tweeter to the (+) terminal  2. Screw surface mount cup to the panel. of the cro
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13 
                    
                        DEUTSCH Abbildung 15 Oberflächenmontage HOCHTÖNER-MONTAGE 1. Verwenden Sie die Unterseite des 4. Verbinden Sie die Drähte von den  Oberflächenmontagebechers als Schablone und Hochtöneranschlüssen am Crossover mit den  markieren Sie damit das Schraubenloch, das Sie Hochtönerdrähten unter Verwendung der Faston- mit einem 3-mm-Bohrer bohren. Bohren Sie ein Anschlüsse. Stellen Sie sicher, dass die rote  zweites Loch (für das Lautsprecherkabel) mit Leitungsfaser vom Hochtöner an den (+) Anschluss  ei
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14 
                    
                        ENGLISH db Series Full Range/Component Systems Specifications db351 db401 db461 db461p db501 db521 Type 3 1/2" 4" 4" x 6" 4" x 6" 5" 5 1/4" coaxial coaxial coaxial plate coaxial coaxial ................................................................................................................................................................................................................ Driver 3 1/2" 4" 4" x 6" 4" 5" 5 1/4" complement (8.89cm) (10.2cm) (10cm x 15cm) (10.2cm) (12.7cm) (13.0c
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15 
                    
                        db Series Full Range/Component Systems Specifications db571 db651 db651s db691 db5251 db6501 db1001 5" x 7" 6 1/2" 6 1/2" 6" x 9" 5 1/4" 6 1/2" 1"  coaxial coaxial slim mount three way component component tweeter  coaxial system system ................................................................................................................................................................................................................ 5" x 7” 6 1/2" 6 1/2" 6" x 9" 5 1/4" 6 1/2" n/a (12.7cm
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16 
                    
                        ESPAÑOL Especificaciones de los modelos de la serie de gama completa de frecuencias db351 db401 db461 db461p db501 db521 Tipo 3 1/2" 4" 4" x 6" 4" x 6" 5" 5 1/4" coaxial coaxial coaxial placa coaxial coaxial ................................................................................................................................................................................................................ Dotación 3 1/2" 4" 4" x 6" 4" 5" 5 1/4" de excitadores (8.89cm) (10.2cm) (10cm x 15
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17 
                    
                        Especificaciones de sistemas de componentes de los modelos de la serie db db571 db651 db651s db691 db5251 db6501 db1001 5" x 7" 6 1/2" 6 1/2" 6" x 9" 5 1/4" 6 1/2" 1"  coaxial coaxial de tres canales sistema de sistema de tweeter  montaje delgado componentes componentes ................................................................................................................................................................................................................ 5" x 7” 6 1/2" 6 1/2
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18 
                    
                        FRANÇAIS Série db à gamme intégrale—Fiche technique  db351 db401 db461 db461p db501 db521 Type 3 1/2" 4" 4" x 6" 4" x 6" 5" 5 1/4" coaxial coaxial coaxial plateau coaxial coaxial ................................................................................................................................................................................................................ Transducteurs 3 1/2" 4" 4" x 6" 4" 5" 5 1/4" (8.89cm) (10.2cm) (10cm x 15cm) (10.2cm) (12.7cm) (13.0cm) méd/woof
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19 
                    
                        Systèmes-composants de la Série db—Fiche technique db571 db651 db651s db691 db5251 db6501 db1001 5" x 7" 6 1/2" 6 1/2" 6" x 9" 5 1/4" 6 1/2" 1"  coaxial coaxial coaxial à 3 voies système- système- tweeter  profil ultra-mince composants composants ................................................................................................................................................................................................................ 5" x 7” 6 1/2" 6 1/2" 6" x 9" 5 1/4" 6 1/2" 
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20 
                    
                        DEUTSCH db-Serie: Vollbereichs-Spezifikationen db351 db401 db461 db461p db501 db521 Typ 3 1/2" 4" 4" x 6" 4" x 6" 5" 5 1/4" koaxial koaxial koaxial platte koaxial koaxial ................................................................................................................................................................................................................ Treiberbaugruppe 3 1/2" 4" 4" x 6" 4" 5" 5 1/4" (8.89cm) (10.2cm) (10cm x 15cm) (10.2cm) (12.7cm) (13.0cm) mitteltieftön